Le ciel~君の幸せ祈る言叶~
lyric: SPIN
Music: Akihito
Words: Migueal(上田)
君に伝えたい言叶があるんだ
きっとどんなことからも
君を守ってくれる
やっと手に入れた 魔法の言叶
Le ciel!!
racontons а nos amis
des histoire enchantees
je te n‘abandonnerai jamais
alors laisse-toi senuoier
エルフの 森の中 空を见上げ
风の先に 君の匂い探す
剣をかざして楽园の 顶に立つ
地平线に君の街が浮かんだ
ラン ラン ラン ラン二人に星が降りそそぐ
もう二度と 梦を止めないで
远のく意识に 刻む君のイニシャル
落とした涙 纺いでくメロディー
やぶれたマントが 时の终わりを告げる
まぶたの向こうに君の声 闻いた
ラン ラン ラン ラン君に会いに行く そのまま
もう少し 恋を止めないで
Oui,viens aves moi et ne me quitte pas
toi,viens aves moi ai trop besoin de toi
laisse-moi laisse-moi te serrer contre moi
je ne connnais rien de toi ni ton norn
ni quel age tu as et pourtant tu ne regretted pas
car je te donne
Yeah!
ラン ラン ラン ラン二人に星が降りそそぐ
もう二度と 梦を止めないで
ラン ラン ラン ラン君に会いに行く そのまま
もう少し 恋を止めないで
racontons а nos amis
des histoire enchantees
je te n abandonnerai jamais
alors laisse-toi senuoier
やっと伝えられた言叶
ここでなら ずっと 永远の爱を
一绪に行こう
Le ciel!
kimi ni tsutaetai kotobaga arunda
kitto donna kotokaramo
kimiwo mamottekureru
yatto teniireta mahonokotoba
LE CIEL!
ERUFU no morinonaka sorawomiage
kazenosakini kimino nioisagasu
tsurugi wo kazashite rakuennno itatakinitatsu
chieisennni kimi no machiga ukannda
la la la la rutarini hoshigafuri sosogu
mou nidoto yumewo tomenaide
toonokuishikini kisamukimino ishisharu
otoshitanamida tsumuideku melody~~
yabureta nammtoga tokinoowariwo tsugeru
mabutano mukouni kimi no koe kiita
la la la la kimini ainiiku sono mama
moushikoshi koiwotomenaide
la la la la rutarini hoshigafuri sosogu
mou nidoto yumewo tomenaide
la la la la kimini ainiiku sono mama
moushikoshi koiwotomenaide
yatto tsutaerareta kotoba
kokodenara zutto eiennoaiwo
ishouni ikou
LE CIEL!
我想传达给你的话语——
无论发生什么
我都会守护你
终於让我得到 魔法的话语
Le ciel!!
一直听朋友们所说的
那样不可思议的故事
直到我遇见你的那一刻
终於让我有勇气飞扑而入
在精灵的森林中 我独自仰望天空
在风的前方 搜寻你的味道
紧握住剑 站在乐园之顶
地平线上浮现出了你的城市
啦~~~~ 星尘不断的撒向我们
再一次 让梦永远不要停止
在渐渐模糊的意识里 清晰的镌刻著你的缩写
不经意落下的泪水 所编制出的旋律
被风撕扯的披风 宣告时间的结束
就在我眼敛的对面 我听到了你的声音
啦~~~~ 我只是为了去见你 就是这样
只差一点 让爱永远不要停止
就这样跟著我走 不要离开我
紧跟著我 你是不可缺少的
不要拉远我们之间的距离
虽然我不知道你的名字甚至你的年龄
但我会为你献上我的一切
终于传达给你
在这里,我们会有永远的爱
让我们一起!
Le ciel!(LE CIEL = EDEN)
lyric: SPIN
Music: Akihito
Words: Migueal(上田)
君に伝えたい言叶があるんだ
きっとどんなことからも
君を守ってくれる
やっと手に入れた 魔法の言叶
Le ciel!!
racontons а nos amis
des histoire enchantees
je te n‘abandonnerai jamais
alors laisse-toi senuoier
エルフの 森の中 空を见上げ
风の先に 君の匂い探す
剣をかざして楽园の 顶に立つ
地平线に君の街が浮かんだ
ラン ラン ラン ラン二人に星が降りそそぐ
もう二度と 梦を止めないで
远のく意识に 刻む君のイニシャル
落とした涙 纺いでくメロディー
やぶれたマントが 时の终わりを告げる
まぶたの向こうに君の声 闻いた
ラン ラン ラン ラン君に会いに行く そのまま
もう少し 恋を止めないで
Oui,viens aves moi et ne me quitte pas
toi,viens aves moi ai trop besoin de toi
laisse-moi laisse-moi te serrer contre moi
je ne connnais rien de toi ni ton norn
ni quel age tu as et pourtant tu ne regretted pas
car je te donne
Yeah!
ラン ラン ラン ラン二人に星が降りそそぐ
もう二度と 梦を止めないで
ラン ラン ラン ラン君に会いに行く そのまま
もう少し 恋を止めないで
racontons а nos amis
des histoire enchantees
je te n abandonnerai jamais
alors laisse-toi senuoier
やっと伝えられた言叶
ここでなら ずっと 永远の爱を
一绪に行こう
Le ciel!
kimi ni tsutaetai kotobaga arunda
kitto donna kotokaramo
kimiwo mamottekureru
yatto teniireta mahonokotoba
LE CIEL!
ERUFU no morinonaka sorawomiage
kazenosakini kimino nioisagasu
tsurugi wo kazashite rakuennno itatakinitatsu
chieisennni kimi no machiga ukannda
la la la la rutarini hoshigafuri sosogu
mou nidoto yumewo tomenaide
toonokuishikini kisamukimino ishisharu
otoshitanamida tsumuideku melody~~
yabureta nammtoga tokinoowariwo tsugeru
mabutano mukouni kimi no koe kiita
la la la la kimini ainiiku sono mama
moushikoshi koiwotomenaide
la la la la rutarini hoshigafuri sosogu
mou nidoto yumewo tomenaide
la la la la kimini ainiiku sono mama
moushikoshi koiwotomenaide
yatto tsutaerareta kotoba
kokodenara zutto eiennoaiwo
ishouni ikou
LE CIEL!
我想传达给你的话语——
无论发生什么
我都会守护你
终於让我得到 魔法的话语
Le ciel!!
一直听朋友们所说的
那样不可思议的故事
直到我遇见你的那一刻
终於让我有勇气飞扑而入
在精灵的森林中 我独自仰望天空
在风的前方 搜寻你的味道
紧握住剑 站在乐园之顶
地平线上浮现出了你的城市
啦~~~~ 星尘不断的撒向我们
再一次 让梦永远不要停止
在渐渐模糊的意识里 清晰的镌刻著你的缩写
不经意落下的泪水 所编制出的旋律
被风撕扯的披风 宣告时间的结束
就在我眼敛的对面 我听到了你的声音
啦~~~~ 我只是为了去见你 就是这样
只差一点 让爱永远不要停止
就这样跟著我走 不要离开我
紧跟著我 你是不可缺少的
不要拉远我们之间的距离
虽然我不知道你的名字甚至你的年龄
但我会为你献上我的一切
终于传达给你
在这里,我们会有永远的爱
让我们一起!
Le ciel!(LE CIEL = EDEN)