介于ycx这2个月下去了不想给出回应,同组组员lanche背地里暗戳戳找补,那么这里给大家整理一份时间线合订本,方便食用
2017的你,意气风发发布了steam ep1汉化补丁,号称基于英文汉化,参考了部分日文

但事实是啥呢?亲爱的吧友也提供了一份仅限于汉化帖发布贴出的截图部分的文本对比,几乎全文一致
见 https://tieba.baidu.com/p/9237068474
发出这句后2个月的你,面对老汉化组员的质疑,选择了说参考了旧版翻译

面对善意递刀人a的询问,lanche给出了将质疑当认可的自圆其说,且认为帖子被我加精是因为工作被承认(这点补充说明下当时对于夕阳红的一个措施是无条件对二创等加精但如果涉嫌版权等问题需要发帖人自行解决,详细可以找一下旧时吧规帖确认)

lanche本人在此前的发言中也透露了一股是自己汉化的自豪


认为自己等人的汉化是“参考”,对于汉化的指责是抹黑

目前汉化组删除了贴吧所有已发布的汉化帖并更新了其他地方发布的汉化的说明
由于前段时间在贴吧有部分玩家质疑我们剽窃了原版游戏的文本,我们决定对所有文本重新进行替换,并且将不再向百度贴吧发布。
目前我们暂时继续开放汉化补丁的下载,后续将会通过热更新的方式陆续推送新的游戏文本,在此期间给各位带来的不便请谅解!
寒蝉出题/解题篇各200w的文本量,按照现在ycx的说辞,决定对所有“剽窃”的文本进行替换,不知道多久能完成,暂且拭目以待!
2017的你,意气风发发布了steam ep1汉化补丁,号称基于英文汉化,参考了部分日文

但事实是啥呢?亲爱的吧友也提供了一份仅限于汉化帖发布贴出的截图部分的文本对比,几乎全文一致
见 https://tieba.baidu.com/p/9237068474
发出这句后2个月的你,面对老汉化组员的质疑,选择了说参考了旧版翻译

面对善意递刀人a的询问,lanche给出了将质疑当认可的自圆其说,且认为帖子被我加精是因为工作被承认(这点补充说明下当时对于夕阳红的一个措施是无条件对二创等加精但如果涉嫌版权等问题需要发帖人自行解决,详细可以找一下旧时吧规帖确认)

lanche本人在此前的发言中也透露了一股是自己汉化的自豪


认为自己等人的汉化是“参考”,对于汉化的指责是抹黑

目前汉化组删除了贴吧所有已发布的汉化帖并更新了其他地方发布的汉化的说明
由于前段时间在贴吧有部分玩家质疑我们剽窃了原版游戏的文本,我们决定对所有文本重新进行替换,并且将不再向百度贴吧发布。
目前我们暂时继续开放汉化补丁的下载,后续将会通过热更新的方式陆续推送新的游戏文本,在此期间给各位带来的不便请谅解!
寒蝉出题/解题篇各200w的文本量,按照现在ycx的说辞,决定对所有“剽窃”的文本进行替换,不知道多久能完成,暂且拭目以待!