正如我之前所说,二位的辛苦工作对我们来说都是雪中送炭和让人惊喜感动的事.在这个浮躁和崇尚物质的时代,试问很少有人能做到这样无私的付出.大家的动机都是善意的,让每个欣赏到二位作品的人感激不尽.但为什么想到会衍变成今天这样?
我想把二位当朋友.如果二位也把我当朋友,就请听我说几句.每个人都有自己的性格和价值观,我自问没有能力完全理解二位,但已经很努力.如有什么说错或得罪的,见谅.
有很多争吵和误会,都是由于言语过激引起的.koreaboy23和林姑南洗,回头看看自己的贴,是不是都有这样的情况.
koreaboy23的手稿在先,这个大家都知道.之后出现的视频,如果翻译有雷同的地方,断定是"冒用"是不是太严重了?很抱歉在下不才,对韩语真的不懂,站在客观的角度无法判断是否存在所谓抄袭.一来觉得同一部剧出现雷同很正常,二来主观上也愿意相信林姑南洗的为人.哪怕说"参考",也比说"冒用"要来的不那么伤人吧.
而林姑南洗,即使被说"冒用"很生气,也不至于说koreaboy23的翻译作品是"垃圾"这样的话,也应该对他人的作品有起码的尊重.我个人,还是很感激koreaboy23的翻译.在下依然不才,对历史无知.即使有争议,哪怕真的是错误,用温和的方式来探讨不是更好吗?更不至于上升到民族敌意.
吵起架来言语越来越过激,更不指望去理解体会对方了.这样的时候,我们每个人都有.但就事论事的话,且不说谁是谁非,想想为吵架耗这么多精力值得吗?
作为一个对韩语和历史都无知的人,也许没有资格在这里说三道四.以上说的,对二位都有得罪,抱歉了,只是希望二位不要一直纠结对方的行为,其实自己也在不经意间伤人.不期望二位消气甚至和解.只是不希望再吵下去了.哪怕下面没有翻译,非常的遗憾和难过,二位也请停战吧,就当是为了这个吧和谐一点. 你们之前的辛苦工作,再一次真诚的感谢了!
我想把二位当朋友.如果二位也把我当朋友,就请听我说几句.每个人都有自己的性格和价值观,我自问没有能力完全理解二位,但已经很努力.如有什么说错或得罪的,见谅.
有很多争吵和误会,都是由于言语过激引起的.koreaboy23和林姑南洗,回头看看自己的贴,是不是都有这样的情况.
koreaboy23的手稿在先,这个大家都知道.之后出现的视频,如果翻译有雷同的地方,断定是"冒用"是不是太严重了?很抱歉在下不才,对韩语真的不懂,站在客观的角度无法判断是否存在所谓抄袭.一来觉得同一部剧出现雷同很正常,二来主观上也愿意相信林姑南洗的为人.哪怕说"参考",也比说"冒用"要来的不那么伤人吧.
而林姑南洗,即使被说"冒用"很生气,也不至于说koreaboy23的翻译作品是"垃圾"这样的话,也应该对他人的作品有起码的尊重.我个人,还是很感激koreaboy23的翻译.在下依然不才,对历史无知.即使有争议,哪怕真的是错误,用温和的方式来探讨不是更好吗?更不至于上升到民族敌意.
吵起架来言语越来越过激,更不指望去理解体会对方了.这样的时候,我们每个人都有.但就事论事的话,且不说谁是谁非,想想为吵架耗这么多精力值得吗?
作为一个对韩语和历史都无知的人,也许没有资格在这里说三道四.以上说的,对二位都有得罪,抱歉了,只是希望二位不要一直纠结对方的行为,其实自己也在不经意间伤人.不期望二位消气甚至和解.只是不希望再吵下去了.哪怕下面没有翻译,非常的遗憾和难过,二位也请停战吧,就当是为了这个吧和谐一点. 你们之前的辛苦工作,再一次真诚的感谢了!