唐望吧 关注:2,831贴子:20,150
  • 25回复贴,共1

卡卡所著《鹰的赠礼》六条解释性命题

只看楼主收藏回复

因为deepseek的出现,想起以前用其他翻译软件翻得不尽人意的《鹰的赠礼》,赶紧找出来让deepseek译了。除开把nagaul的中文译名去掉外,其他都没改动。
以下是卡洛斯·卡斯塔尼达(Carlos Castaneda)所著《鹰的赠礼》(*The Eagle'sGift*)中六条解释性命题的翻译。这些内容曾出现在西班牙语版本中,但未收录于英文版:
---
###**六条解释性命题**
**摘自卡洛斯·卡斯塔尼达《鹰的赠礼》**
尽管唐望(DJ)多年来对我的意识进行了惊人的操控,我仍固执地试图以理智去评估他的行为。尽管我已详尽记录这些操控,但始终是从严格的体验视角——甚至是更狭隘的理性视角出发。深陷自身理性的我,无法认清唐望教导的真正目标。唯有在失去“人类形态”并抵达“完整的自我”后,我才能以某种精确度理解这些目标的深远性。
唐望的教导旨在引导我穿越战士修行的第二阶段:**验证并无条件接受另一种意识存在于我们之内**。此阶段分为两部分:
1.**第一部分**需唐望与唐哲那罗(Don Genaro)合作,通过特定**程序、行动和方法**训练我的意识;
2.**第二部分**即这六条解释性命题。
由于我难以调整理性以接纳其教导的合理性,唐望以“学术框架”呈现了这些命题作为引介。
---
###**命题背景与意识位移**
唐望首先在我右肩胛骨施以一击,将我的意识分裂为两部分。这一击使我进入一种**非常态觉知状态**,但回归常态后我对此毫无记忆。
此前,我的“自我连续性”坚不可摧,认为它是生命经验的产物。我深信自己是一个能解释一切行为的完整实体,且所有意识(若存在)皆居于头颅。然而,唐望通过这一击揭示:**脊髓中(肩胛高度)存在一个强化觉知的核心**。
当追问这一击的本质时,唐望解释道:
-**(nagual)**是向导与引路人,其职责是以无懈可击的状态为战士注入信心与清明;
-唯有具备此条件的nagual,方可借由击打背部迫使**意识位移**——因位移的实现依赖nagual的力量;
-若nagual修行不圆满(如我曾试图击打其他学徒背部以促其进入增强觉知状态,却以失败告终),位移便不会发生。
---
###**意识位移的机制与意义**
唐望进一步阐明:
1.**击打位置**因人而异,但总位于肩胛区域附近。nagual需以“视觉”定位此点——它处于**人体光辉(luminosity)**的外围,而非物理肉体本身;
2.nagual并非“击打”,而是向内推压该点,在光辉护盾上制造凹陷。**增强觉知状态的持续时间与此凹陷的存续同步**:
- 有些护盾会自行复原;
- 有些需二次击打另一位置以修复;
- 少数护盾永远无法恢复椭圆形原状。
---
###**“觉知光辉”与战士修行**
-**日常意识**是右侧光辉,从肉体表面延伸至光辉外围;
-**增强觉知**则是左侧更强烈的光辉,伴随高速与高度专注,其强度足以饱和左侧外围。
唐望指出:**看见者(seers)将nagual之击的效果解释为“人体光辉茧内某核心的暂时移位”**。此核心本是评估与筛选“鹰的放射”(Eagle’s emanations)之处,击打会扰乱其正常运作。
通过观察,看见者得出结论:**战士必须被置于这种“迷失状态”**。在此状态下,意识运作方式的改变使其成为阐明“鹰之命令”的理想领域——战士既能如常行动,又能以空前清明与力量专注一切。
---
###**意识极性与修行宿命**
唐望坦言,我的处境与他曾经历的如出一辙:他的恩师通过反复切换其**右侧(理性)意识**与**左侧(超觉)意识**,在他体内制造深刻分裂。左侧意识的清明自由与右侧意识的合理化及无尽防御形成直接对立。
他总结道:**所有战士皆被抛入由极性塑造的同一深渊**。nagual创造并强化这种分裂,只为引导学徒确信——人类仍存在一片未被探索的觉知之境。
---
###**1. 我们所感知的世界是“鹰的放射”**
唐望向我解释:**我们感知的“世界”并无超越性存在**。因长期与其共处,我们误以为所感知的是一组“如其所示存在的客体”,但真相是——**存在的并非客体世界,而是一个由“鹰的放射”构成的宇宙**。
这些放射是唯一不变的现实,涵盖一切可知与不可知、可感与不可感。
-**看见者(seers)**称其为“命令”,因其具有驱动力:
- 所有生命皆被驱使使用这些放射,却无人知晓其本质;
- 普通人将其解读为“现实”,看见者则视其为“法则”。
尽管看见者能目睹放射,却无从理解其本质。他们不陷于无用臆测,而是专注于功能性推演——**如何诠释“鹰的命令”**。
唐望强调:**战士仅靠直觉猜想“所有地球生命皆瞬间感知鹰的命令,且感知方式各异”是不够的**。他们必须尝试凝视放射之流,并“看见”人类与其他生命如何以其构建感知世界。
当我提议以“描述”一词替代“鹰的放射”时,唐望指出这并非隐喻:“描述”暗含人类共识,而**我们的感知源于一种无关人类共识的“命令”**。
---
###**2. 注意(Attention)令我们将鹰的放射感知为“掠取”**
唐望认为:**感知是生命体培育的物理机能,其最终成果即“注意”**。他将注意定义为“钩取并导引感知的行动”,并称这是人类最独特的能力,涵盖所有“人类选项”与“人类可能”:
-**“选项”**:社会环境中可选择的有限路径;
-**“可能”**:作为光辉存有(luminous beings)可实现的无限潜能。
他揭示了**“三种注意”的分类框架**(实为三种独立且完整的知识层次):
1.**第一注意**:常人日常觉知,聚焦“可被社会共识解释的掠取”;
2.**第二注意**:超常觉知,涉及被第一注意压抑的放射;
3.**第三注意**:终极觉知,直接触及“鹰的命令”本质。
对初阶战士而言,第一注意最为关键。唐望的命题旨在揭示**第一注意的运作方式**——它教会我们瞬间穿梭于鹰的放射光谱中,通过抑制多余放射、精选必要放射,形成所谓**“掠取”(skimming)**的“感知单元”。
**例证**:当我们“看见”一座山时,第一注意已掠取了无限放射,才达成这一感知奇迹。所有人类自幼习得此能力:
-儿童需学习隔离恰当放射,将混沌感知转化为第一注意;
-成人通过教导,使儿童以相似方式构建掠取。
唐望惊叹人类赋予感知混沌以秩序的能力,称每个人皆为**“魔法师”**——我们的魔法在于以第一注意的掠取赋予现实感。**感知掠取是鹰的命令,但将命令具象化为客体则是我们的魔力**。人类的谬误在于:因遗忘掠取的“现实性”仅源于我们的赋能力量,最终陷入片面。唐望称此为**“判断之误”**,它摧毁了我们神秘起源的丰饶性。
---
(注:译文中“掠取”(skimming)为卡斯塔尼达体系术语,指意识对鹰的放射进行筛选与聚焦的机制;术语译法参照《前往伊斯特兰的旅程》《解离的真实》等中文译本。)
---
###**3. “掠取”(skimmings)由“第一权力之环”赋予意义**
唐望曾说:**“第一权力之环”是源自鹰的放射、专作用于第一注意的力量**。其被称为“环”因其动态性与永续运动,而“力量”则源于双重特质:
1.**强迫性**——不仅迫使第一注意构建并固化掠取,还要求所有参与者达成共识。我们必须完全认同掠取的“忠实再现”,因对第一权力之环的服从必须彻底;
2.**独有能力**——可中断、改变或逆转其能量流。
这种“服从”赋予我们一种确信:**掠取是独立于感知的客体存在**。第一权力之环的强迫性不会因初始共识而终止,而是要求我们持续更新共识。例如,尽管语言文化各异,我们一生都必须默认“山”这一掠取对所有人而言皆是初次显现的感知。唐望坦言:第一权力之环的驱力如此强大,甚至令我们相信——若“山”拥有自我意识,它也会认同自身即是我们所构建的掠取。
对战士而言,第一权力之环最珍贵的特性是**中断或完全暂停其能量流**的潜能。此能力作为“后备单元”潜藏于所有人内,但在由第一注意之网庇护的狭隘掠取世界中,我们无从察觉。然而,若战士选择启用第二注意,这一潜能便可激活并产生震撼效果。
唐望强调:巫士最伟大的成就是**激活此潜能的过程**,即**“阻断第一权力之环的意向”**。第一注意为构建日常世界而隔离的鹰的放射,会对第一注意施加不可抗压力。唯有通过“意向位移”,此压力方能停息。看见者称此为“第一权力之环的阻断”。
---
###**4. 意向(Intent)是驱动第一权力之环的力量**
唐望指出:**意向(Intent)**并非指意图或意愿,而是一种难以估量的力量,使我们以类似“意图”“愿望”“意志”的方式行动。它非社会化习惯或生物反应,而是我们个体持有、用以**“钥匙化”驱动第一权力之环的私密力量**。
-**意向的作用**:
1. 引导第一注意聚焦于特定框架内的鹰的放射;
2. 命令第一权力之环中断能量流。
唐望将意向喻为**宇宙中不可见却维系一切的力量**——它创造并维持掠取。为赋予掠取连续性,我们必须不断以“意向”重构它们。例如,唯有通过意向,“山”这一掠取才能完整具现化。若仅依赖第一注意而无意向介入,“山”可能显现为“几何形态”或“混沌色斑”。
---
####**意向降临的三重路径**
1.**第一权力之环的意向(盲目的意向)**:
- 随机降临,如我们“挡其去路”或被其“捕获”。
- 我们陷入其网却毫无控制力。
2.**战士召唤的意向(个人力量)**:
- 需极强目标感与决断力,战士主动“立于意向之路”并召唤它。
- 唐望称自身追求“无懈可击”即为此——向意向宣告自身存在。
- 此状态下,战士行动果决如预知一切,新可能性突然显现。
3.**与意向的调和(第二权力之环的意向/“意志”)**:
- 最罕见复杂的状态,意向允许战士与之完全谐频。
- 此为“真正的力量时刻”——毕生追求无懈可击的巅峰。
- 仅至高战士可达此境:意向与其融合,将其转化为无预设的纯粹力量。
---
(注:“Intent”译为“意向”以区分日常“意图”;“Will”译为“意志”对应卡斯塔尼达体系中的终极力量层级。)
---
###**5. 通过功能性阻断“掠取”能力,可中止第一权力之环**
唐望曾说:**“非行动(not-doings)”的功用是在第一注意的常规焦点上制造障碍**。这些行动本质是为“功能性阻断第一权力之环”(即**中断意向**)而预备的战术。
这种**功能性阻断**是系统性激活第一权力之环潜能的唯一方法,代表恩师对学徒构建掠取能力的**暂时性干预**。这是一种蓄意而强力的人为介入——通过**中断第一权力之环的意向**,将第一注意推至已知掠取的表象之外。
唐望解释道:**意向实为一股能量流,可被中止或转向**。但此类中断会引发剧烈扰动,迫使第一权力之环完全停滞——这在日常条件下难以想象。我们无法逆转已固化的感知,但在中断冲击下,可重返**感知的原初状态**(即鹰的命令尚未被赋予意义的阶段)。
恩师创造中断的方法必与其**个人力量**深度绑定。他并非“操控”意向,而是以自身力量将其挪移并传递给学徒。
---
####**功能性阻断的三重实践**
唐望对我实施的阻断结合了三种方式:
1.**致幻植物摄入**:
- 初期因我的理性顽固,唐望大量使用致幻植物。其效果震撼却延缓中断——因我以“幻觉”合理化一切体验,维持理性控制;
- 植物令我感知到前所未有的色彩与细节,唐望借此迫我进入**神经亢奋态**。
2.**身体操控与意识切换**:
- 通过推拉我的身体,使我反复穿梭于意识两侧,直至生成**幻象或超现实三维场景**。
3.**意向本身的操弄**:
- 结合催眠式指令与精准评论,唐望制造出一股**“幽灵意向”(phantom intent)**——源自记忆中被中断掠取的残留意向流;
- 我由此体验日常掠取化为“不可名状之物”,唐望称此为**“瞥见鹰的浩瀚”**。
---
####**中断的后果与战士宿命**
-**掠取与意向的纽带一旦断裂,永不可修复**。此后,学徒将获得捕捉“幽灵意向”的能力;
-**(nagual)**可借此向可塑的学徒注入**第二权力之环的意向**——如同儿童被教师植入意向;
-唐望以无数中断操练我,直至作为看见者观测到我肩胛区域出现**“光辉层收缩形成的小孔”**,标志功能性阻断完成。
对我而言,阻断的效应是**摧毁了“感官报告即真实”的毕生确信**。我悄然步入**内在寂静**。唐望坦言:
-**“希望”源于对掠取的熟悉与控制幻觉,而“瞥见鹰的浩瀚”将剥夺希望,只余战士生命支撑探索;**
-如他恩师临终时的极端不确定感,战士必须接受“发现鹰所隐匿之物却永无法理解”的宿命,在无望中继续前行。
---
(注:“非行动”指打破日常行为惯性以松动第一注意的修行法;“幽灵意向”喻指断裂后游离的意向碎片,需结合卡斯塔尼达体系中“潜猎”“不做”等概念理解。)
---
###**6. 第二注意(The Second Attention)**
唐望向我阐明:探索第二注意须始于认清**“第一权力之环”的禁锢之力是一道物理性的实体边界**。看见者将其描述为**“迷雾之墙”**——通过阻断第一权力之环可使其显化于意识,再经战士训练将其穿透。
穿透雾墙后,战士将进入广阔的**中间态**。其任务在于穿越此域,直至抵达**第二分界线**并突破之,方能进入**“他我”或第二注意**的领域。
-**突破两界线的体感标志**:
1. **穿透雾墙**:身体被挤压感或躯干右侧至中部的剧烈震颤;
2. **突破第二界线**:上躯干如枯枝断裂般的尖锐裂响。
---
####**平行线与混沌域**
-**平行线(parallellines)**:封印两种注意的无限延展边界,唯有穿透方可跨越;
-**混沌域(limbo/世界于平行线之间)**:
- 位于两大鹰的放射秩序间的真实过渡空间;
- 日常自我与他我的放射在此交叠,受第一权力之环影响生成近乎日常却扭曲怪诞的掠取;
- 此域特征稳定,存在类日常的物理景观,但随深入雾墙,认知已知自我的能力渐失。
唐望指出:**混沌域的滞重感源于第一注意负荷的剧增**。初入雾墙后方尚可如常行动(尽管世界已畸变可怖),但越深入则越难维系自我认知。
---
####**第二注意的觉醒与修行**
-**跨越平行线**:进入第二注意(他我/平行世界)的行动;
-**感知预设(perceptualpredisposition)**:
1. **日常注意**:被第一注意的统一力禁锢的感知模式;
2. **中间域**:突破第一界线后,仍可构建近乎正常的掠取,但随接近第二界线,第一注意衰退,出现记忆断裂与理解空白;
3. **第二注意**:未系统化的鹰的放射光谱,经验不足者意识将陷入“真空”(如我与“胖女人”穿越雾墙后无法回溯经历的困境)。
-**激活第二权力之环**:
1. 通过阻断第一权力之环唤醒沉睡的第二注意;
2. 恩师需重构“意向饱和”状态(类似第一权力之环的启动条件),赋予新意向以创造新感知环境;
3. 需终生践行“不屈意向”以驯化第二注意,构建另一层鹰的放射掠取。
唐望警告:**不可刻意掌控第二注意**,其驯化应是自然涌现的过程。因战士终极目标是**打破双重感知预设,进入第三注意的自由**。如西尔维奥·曼努埃尔般成就者,一旦固化第二注意,反将阻碍终极解脱。
---
(注:术语“混沌域”对应卡斯塔尼达体系中过渡性意识空间;“不屈意向”指战士修行所需的极致专注与意志力,非强行控制之意。)


IP属地:广东1楼2025-02-14 13:22回复
    问:其他译本中将权力之环译为力量之环,哪种译法更合适些?
    DS:在卡斯塔尼达(Carlos Castaneda)体系的翻译中,术语的选择往往需要兼顾**语境契合度**与**中文表达习惯**。关于“ring of power”译为“权力之环”或“力量之环”的争议,可从以下角度分析:
    ---
    ###**1. 术语内涵与原文意图**
    -**“权力”(Power)**:
    侧重其**强制性、结构性**的支配属性。在唐望体系中,“ring of power”不仅是能量流,更是**规范感知、固化“掠取”(skimmings)的系统性力量**,隐含“规则制定者”的意味。
    例如,第一权力之环通过强迫共识构建日常现实,类似社会权力对个体的规训。
    -**“力量”(Force/Energy)**:
    更偏中性,强调能量的**流动性与无差别性**,但可能弱化其“结构性控制”的深层含义。
    从文本看,卡斯塔尼达强调此“环”对意识的**框定与束缚**(如“封印两种注意的平行线”),故“权力”更能体现其作为“隐形规则体系”的哲学隐喻。
    ---
    ###**2. 中文译本的常见实践**
    -**“权力之环”**:
    在早期经典译本(如鲁宓译《前往伊斯特兰的旅程》《寂静的知识》)中多见,贴合卡斯塔尼达对“权力”作为**支配性秩序**的讨论。
    -**“力量之环”**:
    部分译者可能为淡化政治联想而采用,但需注意卡斯塔尼达的“power”常与“意向”(Intent)、“ Eagle的命令”等超个人概念联动,非单纯物理能量。
    ---
    ###**3. 建议与取舍**
    -**优先“权力之环”**:
    若需忠实传递原文的**控制论隐喻**(如“第一权力之环强迫人类共识”),此译法更精准,尤其在涉及“打破权力框架”“阻断意向”等核心命题时。
    -**慎用“力量之环”**:
    若上下文侧重描述能量流动(如“环的动态性”),或面向对“权力”一词敏感的读者群体,可酌情使用,但需在注释中补充说明其结构性内涵。
    ---
    ###**4. 体系内的一致性**
    卡斯塔尼达的术语网络具有高度互文性(如“权力之环”与“掠取”“意向”的关联),**保持同一术语的中文译名统一**至关重要。若系列译本中已有其他核心概念(如“nagual”译“纳古尔”)形成惯例,建议遵循既有体系。
    ---
    ###**总结**
    两种译法均合理,但需根据**具体语境**与**翻译目标**权衡:
    -**学术/深度阐释**:用“权力之环”,突出控制与规训;
    -**大众普及/流畅性**:用“力量之环”,辅以注释解释其特殊性。
    关键是在同一文本或系列中保持术语一致性,避免混淆。


    IP属地:广东2楼2025-02-14 13:28
    回复


      IP属地:安徽来自Android客户端3楼2025-02-14 23:06
      回复
        仍然非常执着于从语言的可分析性中寻找进一步的理解……

        遗憾的是,你不可能从语言的缝隙中挤出哪怕多一丝的理解。
        要不你deepseek一下圣经
        ………………
        怎么说呢,阅读像唐望这类的东西,你不可能通过找到文字上近似的替代品,来换取更多的理解(或者将其等同于你的理解)。
        说到这里我又要提及吧主,吧主是希望缩减篇幅,从而得到更为明确的联系——当然最终仍是通过【文字感上的比较】……举个例子而言,我看过吧主的小纸片和脑图,看得出来,吧主下意识里是在试图归纳和总结,也就是所谓的把书读薄,因此他对于原作文字做的实际上是分解和分析,他把作品分割成意义明确的各单元,这样以来他认为自己最大化的结构化了唐望系列对他的感受刺激,他显然也意识到,基于唐望系列文字的特点,理解唐望系列的最小理解单元是某种感受的轮廓,而不是具体的意义。但是每个小纸片,每个感受单元的最小划分,在吧主看来都存在不可再细分的文字感受,有不可穿透的某种“整体意义”:所以吧主致力于把这些感受单位和文中的关键字眼的内涵对应起来,并梳理出一种由这些关键字眼重构的逻辑脉络,也就是说吧主实际上是在试图用每一份基于日常世界的理解活动去机械的“堆出”一个【人工形成的理解】
        某种意义来讲,吧主是希望忠于原文的,他只关心作者是什么意思,而不是自己为作者创造的其他意思。遗憾的是,最大的问题在于,你这么做,最后也只是令“某个它”理解(即让你的理智服务于你感受上的自圆其说),而不是让你“自己理解”(即勘破感受的来源)。你对每个小纸片的感受是机械和被动的,数量和规模并不能带来质的变化,最终的产物仍然和小纸片是一个深度的,整体的对应感不是来源于各分项的自圆其说,而是来源于各分项的矛盾和冲突,如果你发觉并解决了这些矛盾和冲突,那么意义在你脑中将自然构成一个整体。
        与吧主正相反,楼主是希望提供一种肢解后的重组来获得【更多】。起码他对“基于哲学背景的释义”(或语言分析)非常满意,因为它独立于作品本身创造的上下文联系,提供了一种更为书面的从其他系统进行的评述(譬如语言习惯的分析)。吧主起码是基于自己感受的各个单元,因为只有自己得出的东西经过处理后才可能是自己的东西,他关心的是如何辅助自己的大脑去更好的得出关于某个事情的轮廓,关键在于一个人如何去组织主观的关联性,而不是如何去对应【语言的公共意义】。
        共同之处就在于,你们的理解都只是一种机械的东西。这种理解的机械观,不可避免带来文字上的破碎感。

        唐望系列的第一本和第二本,很少有人去讨论它们。第三本在大众领域最为出名。
        从第四本开始,作者已经是在用类似于日常世界的语言模式去系统阐述世界观,后边依次是各种技术性问题。语气已经非常自然,自然到让人感觉非常不自然。
        第一本的核心是智者(也就是后期所描述的新看见者)和同盟。智者的内涵其实可以从两个方面来理解,一是它是某些经历塑造的最终结果,即一系列抽象主题(非常类似于塔罗牌),二就是新看见者的代名词。然后草药和同盟都是技术性的因素,后期我们会理解,如果条件允许的话,卡也可以通过凝视的方式进入第二注意力。同盟则是进入第二注意力后,人马上要去做的一件事,换得无机生物的协助,这一点从以后的书籍可以看到,新看见者主要是利用同盟到达其他放射,达到锻炼做梦体的效果,获取一定的成长后,随即他们便致力于,让做梦体意识和日常意识进行汇合,形成纵深的意识结构(即分身)。
        第二本是围绕所谓的“看见”,从第三本书中可以看出,看见是发生在停顿以后的事情,而进入第二注意力是停顿之前发生的事情,换句话说,如果停顿发生,第二注意力的效果也会停顿。但是这本书里并没有所谓的看到能量这类庸俗的说辞,或过度描述明晰体,原文说的看见的效果【仿佛】是一个明晰体,且每次看到的都不一样。所谓的看见,在第二本中是描述的是最具体准确的,那就是仿佛是把具体的实存看成一片空无,特别是当这种具体的实存是第二注意力下的效果。
        第二本中有几个非常有趣的重点。一是作者描述自己仿佛突然站起来,当然只是他的能量体的短暂发动,它仅能够“站起来”,这种类似效果的发动,都需要事先去吸收草药的能量(姑且这么说,原文是类别的来讲,抽),使得他的能量体短暂的具备活动能力。二是对诠释系统的具象化描述,看过后面的书都知道诠释系统,但具体的描述在这部作品中是最具化的,特别是第二注意力下,诠释系统反映的事实是生死攸关的,作者看到的蚊子守护者和昏黄高原,背袋子同盟的熟悉脸,都是基于作者【已经知道的事情】,某种东西采用了作者【已经知道的事情】来构成他们的形象,譬如蚊子攻击作者的感受,只不过是一种形容,背后是一件非常危险的事实,那就是作者不成熟的能量体不能相容于“另一个世界”,这种危险性来源于他的恐惧,而恐惧会导致死亡(唐望描述的,作者的死亡就是他在高速路上开车时从地平线靠近他的一张脸),如果我们换成普通话,蚊子守护者只是形容,作者靠草药直接驱使能量体跨越目前放射时导致他自身明晰体的解离,作者的诠释系统把这个过程形容为昏黄的高原,以及巨大恐怖的蚊子(他的恐惧的具化)。在其他的方面,包括带着不成熟的态度人为的被布置成能够察觉无机生物的存在,态度不正确会导致被无机生物攻击和杀死,亦或者一切正常,能够和无机生物进行有效的沟通并达成协议。借助水精灵的力量时,过度沉迷的危险,使得第二注意力和其同化,说明这类相互作用都暗含早期借助其他力量进行的速成,但是大部分情况下,在第二部作品中,作者只是目睹了一系列第二注意力下知觉的变形,即在一个远离日常事物关系的情况下,利用熟悉的印象重塑的现象以及他的困惑——即他的能量体经历了一些事,而读者一开始读到的描述全都是一种相对化的描述。
        第三部伊斯特兰,就把重点分散在了接近日常心态的各个主题上。实际上时间线比第一部、第二部要更靠前。但是最终来讲,文章结束的时候其实还是来到了第二部的主题上,那就是依赖同盟来强化他们的能量体,并且从感受讲,依然是围绕【看见】这种效果。伊斯特兰意味着在熟悉的事物中印证外部世界的客观位置,哲那罗的意思是希望遇到那些和他一样的看见者,他们不依赖理性世界的法则来活动,他们不受肉体重心的驱使,而这都是依赖同盟对其能量体的加成,使得他一无法在熟悉的已知中找到依赖感,他已经无法把习以为常的已知视为真实了,二他对幻影的惧怕,而正是因为同盟的作用,他才具备了这种特殊的区别和特殊的恐惧,也就是说在他接触同盟后,他还尚未完全熟练使用看见的能力,这种看见只是给了他一直特殊的恐惧感和区分感。在第二部的后半段哲那罗正式出场,目的是为了强调从看见者的角度来看,作者有了似乎看见的反应,但是却没有,由此才引出后续水精灵的剧情。在第三部的最后,哲那罗讲了接触同盟后的经历,自那之后他就必须适应他所看到的这种差别,即在理性的世界和看见的世界间穿插。
        第三部中最关键的,还是基于构筑日常现实的力量之环,即所谓不做的反面。第二注意力下,人们获得的是知觉的扩展,那就意味着用已知的现实要素去重组和形容他们的能量体接触到的东西。从后边的著作中,我们可以理解,看见也可以视为“一种反应”,就如同在日常世界,我们会基于对与错去做出决定(或者基于“做”所构筑的现实),在某种层面上,我们有另一种反应形式(也即有另一种可以区分事相的现实)。很多读者不理解,不做不是我们可以决定的事情。唯一的不做就是看见。所以第三部的意思就是说,即便在完成同盟的接触并获得强化以后,对于看见而言,也只不过是刚刚开始适应这种能力。
        …………
        从第四部开始,作者已经是在用一种几近于观念阐述的方式来系统组织巫士世界观的说明了,包括设立各类名相。实际上是在系统拆解前几部提到的一些内容。按次序来讲,先是强化意识状态下被遗忘的内容,最后是做梦的艺术,也就是最难被日常意识同化进来的内容,这里边借助同盟的力量,作者得以加入另一个世界的现实的结构化里。作者写的这些作品,每次都是从说过的内容中进行重复细化和补充,因为真正发生的接触其实仅仅是集中在短短几年里。
        第三部中战士之道的主要作用还是第二部里提到的,为了获得同盟的协助,一个人必须具备正确的态度,适当的情感可以吸引同盟,过量的恐惧则会导致反噬,后面的著作解释了同盟希望从人身上获取的东西,是一种情感反应,所以他们愿意协助人类……关于这一点的后续作品中提到了飞影这种无机生物,以人类的意识之光为食,导致人类无法依赖自己发展宇宙观,或许这也是巨鹰刻意将人类固定在食物链上的安排,而在这种情况下,打破链条的做法,借助同盟和令飞影不想食用的共同之处都是战士之道的这种态度,这是全系列的交汇点。文中并没提到巨鹰吞食人类魂魄的用意,只是说他们就像果实,巨鹰透过收割人类的知觉来自我知觉。所以从这个角度来讲,唐望系列的本质就是钻空子,属于利用宇宙食物链来完善自己。很多人并没意识到,这个系列是不可能让人去实践的,包括做梦之类的东西,那是非常靠后,属于作者最后才完善的内容。
        不可实践的另外一个地方,在于关于人的本来发展能力,文中没有提到任何额外的途径,包括自身能力都是靠自然蓄养,譬如如果飞影没有啃食,那么人的意识之光本来就会自然发展壮大,包括文中大量启动第二注意力的消耗,都是作者靠睡眠恢复的,且因为他有额外的能量,这种消耗不会要了他的命。读者们认为,唐望系列还有可实践性么勉强提到生命回顾之类的做法,节省能量之类的提法在很多宗教中都是存在的,譬如道家的百日筑基,佛教的不事生产
        关于很多人把唐望系列当成“励志作品”去看,不自觉的代入,包括什么强大的心理学原则之类的方式去理解,都属于纯中二。


        IP属地:河北4楼2025-02-15 12:54
        回复
          补充说明,《鹰的赠礼》六条解释性命题内容来自《无限的读者》接上文继续用deepseek翻译:
          译文:
          《战士之道》
          应用诠释学刊
          第一卷 第一期
          洛杉矶,1996年1月
          [第2/4页]
          **何为诠释学?**
          诠释学最初是一种解读神圣文本(尤其是《圣经》文本)的方法。随后,其范畴扩展至文学文本及一般文本的阐释,最终发展为今日的哲学方法,致力于解析我们世界中历史、社会、心理等层面的意义。
          之所以称其为“方法”,因其代表一种系统化的探究路径。作为哲学方法,诠释学旨在审视构成世界各维度的基础,并揭示其隐含的前提预设。
          在本应用诠释学刊中,我们试图以墨西哥亚基印第安巫士唐望·马图斯(don Juan Matus)的立场为框架,描述他及其同类巫士如何解读自身世界的社会、历史、心理等维度。
          我们的意图在于强调巫士注重实践的取向,而非哲学方法中纯粹的抽象思辨。因此,本刊定名为“应用诠释学刊”。
          **作为哲学-实践范式的“战士之道”**
          本刊每期将探讨“战士之道”的一项前提。
          **我们是感知者**
          据唐望·马图斯传授弟子的体系,“我们是感知者”是战士之道的首要前提。此命题看似同义反复——如同宣称“秃头者即无发之人”——但实则不然。在巫士的世界中,它指涉一个事实:人类作为生命体,其根本属性是感知。巫士认为,唯有回归这一原点,我们方能于世间确立稳定与方向。
          唐望告诉弟子,人类作为有机体完成了一项惊人的操作(遗憾的是,这为感知蒙上了虚饰):他们将纯粹的能量流动转化为感官数据,并依照巫士称为“人类形式”的严格诠释系统进行解读。这种将纯能量赋予意义的魔法行为,催生了一种虚妄的信念——我们坚信自身的诠释体系即存在的全部。
          唐望解释道,我们所认知的“树”,更多是诠释而非感知的产物。他说,人与树的互动仅需一瞥,而这一瞥几乎不传递任何实质信息。余下的现象被他描述为“召唤意图”——即“树之意图”,亦即对“树”这一特定现象的感官数据之诠释。
          与此例类似,我们的整个世界由无穷尽的诠释构成,感官在其中仅扮演微末角色。换言之,唯有视觉略微触及宇宙的能量流动。巫士主张,人类作为有机体,仅需极少的纯粹感知输入即可构建其世界;或者说,人类仅感知足以服务于其诠释系统的量。宣称“我们是感知者”,是巫士试图将我们推回本源——回归本应立足的起点:感知。
          [第3/4页]
          **关于“战士之道”的问答**
          **查克穆尔(Chacmools)是谁?**
          一个被反复追问的问题涉及至今主持研讨会的三人:凯莉·伦达尔(Kylie Lundahl)、芮妮·穆雷兹(Reni Murez)与奈伊·穆雷兹(Nyei Murez)。他们被称为“查克穆尔”。此术语源自墨西哥图拉与尤卡坦金字塔中发现的大型人像之名。考古学家将这些斜倚人像归类为金字塔门前的香炉,但唐望·马图斯认为,它们是守护金字塔(作为力量圣地)的战士象征。
          这些雕像最初发现于玛雅小镇查克穆尔(Chacmool),故得此名。上述三人属于战士守护者的广义范畴。但若认为仅他们构成此类别则属谬误。迄今为止,他们承担着维系“战士守护者”理念的责任。任何接受守护使命者,皆自动成为查克穆尔。卡洛斯·卡斯塔尼达(Carlos Castaneda)作为我们自由事业的象征领袖,是所有人的查克穆尔;同理,卡萝·提格斯(Carol Tiggs)亦然。
          然而,凯莉·伦达尔、芮妮·穆雷兹与奈伊·穆雷兹肩负着特殊使命:她们是最早将古代墨西哥萨满发现并发展的“魔法动作”(magical passes)应用于日常生活的人,亦是将这些动作向公众传播的荣耀承载者。此举本应解放她们,进一步切断与支配日常行为的自我重要性的羁绊。理想而言,“张力整合”(Tensegrity)应为修习者带来自由,三位为研讨会参与者熟知的查克穆尔亦应从中受益。然而,将魔法动作此等秘传之物公之于众的新奇性,成了我们未曾预料的陷阱。
          在1995年12月9日与10日的研讨会中,三人向听众致谢告别后,将步入“战士之路”这一多层次事务的另一阶段。她们将各自分离,以不可测的际遇锤炼自身的纪律。
          **张力整合日志:何为张力整合?**
          另一被频繁提及的问题是:“何为张力整合(Tensegrity)?”张力整合是前哥伦布时期墨西哥印第安萨满所创“魔法动作”(magicalpasses)的现代版本。
          “前哥伦布时期”这一术语由墨西哥印第安巫士唐望·马图斯(don Juan Matus)提出。据唐望所述,他引导卡洛斯·卡斯塔尼达(Carlos Castaneda)、卡萝·提格斯(Carol Tiggs)、弗洛琳达·唐纳-格劳(Florinda Donner-Grau)与泰莎·阿贝拉尔(Taisha Abelar)进入了一群生活在7000至10000年前墨西哥萨满的认知世界。
          唐望向四位弟子解释,这些被他称为“巫士”的萨满通过深不可测的实践发现:人类可直接感知宇宙中流动的能量。换言之,他们主张,人类可暂时摒弃将能量流转化为与自身有机体(如人类作为猿类)相关的感官数据的系统。巫士断言,将能量流转化为感官数据的过程,创造了一个诠释系统,将宇宙的流动能量转化为我们所知的日常世界。
          唐望进一步阐明,古代巫士在确立直接感知能量(即“看见”)的可行性后,通过将其应用于自身来精进此能力——他们可随时将彼此视为能量场的聚合体。以这种方式被“看见”的人类,在观者眼中呈现为巨大的发光球体,其直径约等于双臂伸展的宽度。
          当人被视作能量场的聚合体时,其背部肩胛高度、一臂之遥处可见一个强烈光点。古代发现此光点的观者称之为“聚合点”(assemblage point),因他们断定此处是感知的组装之地。借助“看见”,他们观察到:这一对人类位置统一的光点,汇聚了构成宇宙的无数能量场(以发光丝线形态)。这些能量场在此处转化为感官数据,供人类有机体使用。古代巫士视此能量转化为感官数据的过程为纯粹的魔法行为——聚合点将普遍能量转化为一个真实、包罗万象的世界,人类得以在其中生灭。
          古代巫士将纯能量流转化为可感世界的壮举归因于诠释系统。其颠覆性结论(对他们乃至部分专注者而言)是:聚合点不仅是将纯能量转化为感官数据的感知组装之地,更是感官数据诠释的发生之所。
          另一颠覆性观察是:睡眠时,聚合点会自然且无痕地偏离惯常位置。他们发现,偏离越大,伴随的梦境越离奇。基于此,巫士们跃入“聚合点意志性位移”的实践,并称其成果为“做梦的艺术”。
          此艺术被定义为:通过自主位移聚合点并维持新位置,利用寻常梦境创造通往他界的入口。实践中,巫士的观察混合了理性与对宇宙能量流的直接“看见”。他们意识到,惯常位置的聚合点仅汇聚宇宙能量丝线的微小部分;若其位置改变,发光蛋体内将汇聚另一微小能量场,导致新的感官数据流——不同的能量场被诠释为不同的世界。
          “做梦的艺术”成为巫士最专注的实践。其间,他们体验到无与伦比的身体力量与福祉状态,并试图在清醒时复现这些状态。通过特定身体动作,他们最终发现并发展出大量此类动作,称其为“魔法动作”。
          这些古代墨西哥巫士的魔法动作成为其最珍贵的遗产。他们以仪式与神秘性包裹这些动作,仅以极度隐秘的方式传授给门徒。唐望·马图斯亦以此法教导弟子。其弟子作为该世系最后一环,一致认为:继续保密魔法动作有悖于将唐望世界开放给世人的初衷。因此,他们决定将魔法动作从晦暗中拯救出来,由此创立“张力整合”——此术语源自建筑学,意为“一种骨架结构的特性,通过连续张力部件与间断压缩部件的结合,使每一部件以最高效、最经济的方式运作”。
          “张力整合”(Tensegrity)之名极为贴切,因其融合了“张力”(tension)与“整合”(integrity)——二者正隐喻魔法动作的两大驱动力。
          这里我补充一下:
          凯莉·伦达尔(Kylie Lundahl)、芮妮·穆雷兹(Reni Murez)与奈伊·穆雷兹(Nyei Murez)三人的张拉整体教学视频在企鹅家的视频里面有,感兴趣的去搜索这几个名称:
          唐望 卡斯塔尼达战士团队张拉整体 1,
          唐望 卡洛斯卡斯塔尼达张拉整体 2,
          唐望 卡洛斯卡斯塔尼达张拉整体 3
          卡卡所著的《魔法通道》也有译作《魔法神途》,训练视频企鹅家的搜索:唐望 卡斯塔尼达战士团队 魔法通道,这里教学动作较为详细,不过内容只有卡卡书中的
          第一系列:意愿的准备步骤
          ●第一组:为意愿混合能量
          ●第二组:为意愿激起能量
          ●第三组:为意愿收集能量
          ●第四组:为意愿呼吸能量
          第二系列子宫系列到第九系列的教学视频在Bli站那边UP主搜索uverman能找到很多,头像就是卡卡戴博士帽。
          有练习过这套魔法动作的吧友可以分享一下心得哦。


          IP属地:广东5楼2025-02-16 18:55
          收起回复
            deepseek翻译内容长了,就给你翻个精简版,所以每次只能控制在三页以内,卡卡《无限读者》后续内容来了:
            关于“战士之道”的疑问
            本期我们将探讨两个问题。第一个问题是:
            "我何时才能看见?我持续练习能量之舞(Tensegrity),并尽可能进行生命回溯。接下来该做什么?"
            自远古追寻之初,直接感知宇宙能量流动便是巫士的终极目标。根据唐望所述,数千年来,战士们都致力于打破人类认知系统的桎梏。为实现这一目标,他们历经千年发展出严苛的修行步骤——我们更愿称之为"战略机动"而非"修炼程序"。从这个意义上说,"战士之道"就是一套持续的战略布局,旨在为战士提供支撑,助其达成直接感知能量的目标。
            在本刊"作为哲学实践范式的战士之道"专栏中,随着战士之道的各项前提被逐期阐释,读者将清晰认识到:巫士们自古至今的努力方向,始终在于瓦解自我重要性的主导地位——唯有如此方能悬置人类认知系统的影响。巫士们将这种悬置状态称为"止息世界",当进入此境时,他们便能直接感知能量。
            唐望建议修行者不要执着于具体修炼程序,因为在进行能量之舞、生命回溯或遵循战士之路时,修行者必须注入改变的意图,必须意图"止息世界"。因此关键不在于步骤本身,而在于对践行步骤所产生效果的主动意向。
            关于能量之舞的疑问
            "你们是否通过能量之舞对我施加影响?今日我感受到背部异动,心生恐惧。在获得合理解释前,我已暂停练习。"
            我们发现,即便是律师、心理学家等高度理性的人群,也会提出此类疑问。数年前,弗洛琳达·唐纳-格劳曾用西班牙语对一位端庄知性的女性友人打趣:"你如此可爱,让人忍不住想把你偷走。"这本是西班牙语中常见的亲昵表达。一年后,这位女士却因持续梦见被非人力量夺走而接受心理治疗,并认定这"非人力量"就是弗洛琳达及其同伴。
            此类经历对我们而言并不陌生。当年我们每个人都曾以不同程度的激烈态度向唐望提出相同质疑。当唐望解释说"背部异动"只是因练习魔法动作后首次获得充分氧化的感恩肌肉时,我们这些自命不凡的抱怨者才恍然醒悟。他提醒我们:与无限约会的修行需要纯粹与从容,操纵他人与此境界格格不入;那种"被邪恶力量操控"的被害妄想,实则是沉溺受害者情结的产物。
            针对被不当影响的恐惧,唐望借用六十年代政治运动的口号戏谑道:"存疑时,保持无懈可击。"如今我们终于理解他当年的深意:"心怀猜疑与谬见,绝无可能达成巫术的真谛——通向无限的旅程。"
            当听闻他人重复我们昔日的抱怨时,我们选择以无懈可击的姿态回应:我们追寻的自由是真正无价的自由——既无需代价,亦不受妄自尊大的束缚。
            作为哲学实践范式的战士之道(续)
            上期本刊提出战士之道第一前提"我们是感知体(Perceptors)"。选用该词而非"感知者(perceivers)",旨在通过西班牙语词根强化英语表达的紧迫性。在这份应用诠释学刊物中,借助外来语词源扩展术语内涵的做法将频繁出现,有时甚至需要创造新词——这并非故弄玄虚,而是为准确描述某些前所未有的感受体验。
            战士之道第二前提"我们即是源起(WE ARE WHAT OUR INCEPTION IS)"堪称最艰深命题。难点不在于其复杂性,而在于要承认巫士们千年认知中关于人类起源的真相——我们几乎都诞生于"乏味交合"。
            唐望首次阐释此前提时,我正在为寻找人生挚爱而苦恼。"所谓寻找爱情,不过是文明包装下的性欲求索。"他犀利指出,"巫士坚信:若受孕时刻缺乏真正激情,由此诞生的子嗣将永远困顿于渴求与不安。这类人终其一生都在追寻受孕时缺失的原始激情。"
            当我终于承认自己就是"劣质模板培育的乏味产物"时,唐望却大笑拭泪:"第一步,别自称B.F.(BoredFuck缩写)。"这个西班牙语双关(C.A.既指"乏味交合"缩写,亦是我的本名Carlos Aranha首字母)让严肃教谕瞬间化作会心幽默。
            随后唐望制定了重塑计划:首先要成为能量的守财奴。因B.F.本就能量匮乏,必须杜绝任何超越能量储备的行为模式。从系鞋带的方式到求偶模式,皆需以禁欲主义进行重构——这不是道德约束,而是能量守恒的必须。
            "巫士认为,即使B.F.也能蜕变成不可思议的存在。"唐望最后启示道,"关键在于对'不可思议'的主动意向。为此,要善用一切可用资源:无论是感觉、记忆、愿望,还是恐惧、绝望乃至好奇心。"
            多年后,当"蓝色侦察兵"写下阐释此理的诗篇时,那个在文明受孕阴影下挣扎的青年,终于完成了自我重塑的传奇。


            IP属地:广东6楼2025-02-17 09:46
            收起回复