龌龊菇和猥琐熊的家吧 关注:12贴子:462
  • 5回复贴,共1

高达seed&seed destiny歌曲(一)

只看楼主收藏回复

看完高达之后,发现里面的插曲,片头,片尾曲也很经典,令人回味……面次听到总会回想起片中的情节,其中也不乏很受欢迎之作:晓の车是当年日本单曲排行榜第二名,焰の扉日本单曲排行榜第一名。下面推荐几首给大家欣赏:
         1、忧伤的《晓の车》


风(かぜ)さそう木阴(こかげ)に俯(うつぶ)せて泣(な)いてる
     见(み)も知(し)らぬ私を私が见ていた
     逝(ゆ)く人の调(しら)べを奏(かな)でるギタ-ラ
     来(こ)ぬ人の叹(なげ)きに星(ほし)は落(お)ちて
     行(ゆ)かないで、どんなに叫(さけ)んでも
     オレンジの花(はな)びら静(しず)かに揺(ゆ)れるだけ
     やわらかな额(ひたい)に残(のこ)された
     手(て)のひらの记忆(きおく)遥(はる)か
     とこしへのさよならつま弾(び)く
     优しい(やさ)しい手(て)にすがる子供(こども)の心(こころ)を
     燃(も)えさかる车轮(くるま)は振(ふ)り払(はら)い进(すす)む
     逝(ゆ)く人の叹(なげ)きを奏(かな)でてギタ-ラ
     胸(むね)の糸(いと)激(はげ)しく掻(か)き鸣(な)らして
     哀(かな)しみに染(そ)まらない白(しろ)さで
     オレンジの花びら揺れてた夏(なつ)の影(かげ)に
     やわらかな额(ひたい)を失(な)くしても
     赤(あか)く染(そ)めた砂遥(すなはる)か越えて行く
     さよならのリズム
     想(おも)い出(で)を焼(や)き尽(つ)くして进(すす)む大地(だいち)に
     懐(なつ)かしく芽吹(めぶ)いて行くものがあるの
     暁(あかつき)の车(くるま)を见送(みおく)って
     オレンジの花びら揺れてる今も何処(どこ)か
     いつか见た安(やす)らかな夜明(よわ)けを
     もう一度(いちど)手(て)にするまで
     消(け)さないで灯火(ともしび)
     车(くるま)は廻(まわ)るよ
罗马注音:
         kaze sasou kokageni utubusete nai deru
     mimo shina mo watashi o watashi ga mide yita
     yuku hito no shidabe o kana deru gita-ra
     homu hito no nage kini hoshiwa ochide



IP属地:北京1楼2010-12-10 21:40回复
         yuka nayide do n nani saka n demo
         ore n chi no hana bira shitsu kani yureru dake
         yawara kana kido ini noko sareta
         teno hirano kioku haruga
         doko shideno sayonara tsuma biku
         yasa shiyi deni sugaru kodomono kokoro o
         moe sakaru kurumawa kuriwa i susumu
         yuku hito no nagakio kana dete gita-ra
         muneno yito hagashiku taki nara shite
         kanashimini some rana i shiro sade
         ore n chi no hana bira yoredeta natsuno kageni
         yawara kana yidari o nakushi demo
         atokuso mede sana haruga koede yuku
         sayonara no ritsumu
         omo i de o yakitsuku shite susumu daichi ni
         natsu gashiku memuyite yukumono ga aruno
         yaga tsuki no kurude o mimoku-te
         ore n chi no hana bira yorederu yimamo dokoga
         yitsuga mida yasura gana yowakeo
         mo u yichide teni suru mada
         kesa nayide tomo shibi
         kuruma wa mawaru yo
    中文翻译:
             俯卧在随风起舞的树荫下哭泣着
         望着那个素不相识的自己
         吉他为逝去的人而弹奏
         流星因不归之人而陨落
         不要离我而去
         即使是这样恳求
         也只是换来橙色花瓣的静静摇曳,
         遗留在稚嫩脸庞上的手掌中的记忆,
         已渐远去。
         指尖弹奏出别离的旋律
         依靠在你温柔翅膀上那稚嫩的心
         被呼啸的车轮无情的抛开
         吉他弹奏出逝人的叹息
         拨弄着心弦无法平静,
         在未被悲伤沾染的洁白上映出了摇曳着橙色花瓣的夏日之影
         即使脸庞不再稚嫩,
         也能跨越那被夕阳染红的沙滩
         离别的旋律
         在回忆燃烧殆尽的大地上,
         怀念的嫩芽正在破土而出
         目送拂晓的列车
         橙色的花瓣现在又在何处摇曳
         在已迎接过无数次的黎明再次来到之前
         不要熄灭手中的灯火
         车轮,旋转吧
    


    IP属地:北京2楼2010-12-10 21:40
    回复
      2、感人的《水の证》


      水の中に夜が揺れてる
           哀しいほど静かに伫む
           绿成す岸辺
           美しい夜明けを
           ただ待っていられたら
           绮丽な心で
           暗い海と空の向うに
           争いの无い场所があるのと
           教えてくれたのは谁
           谁もが辿り着けない
           それとも谁かの心の中に
           水の流れを镇めて
           くれる大地を润す调べ
           いまはどこにも无くても
           きっと自分で手に入れるの
           いつも、いつか、きっと
           水の证をこの手に
           全ての炎を饮み込んで尚
           広く优しく流れる
           その静けさに辿り着くの
           いつも、いつか、きっと
           贵方の手を取り……
      罗马注音:
               mizu no naka ni yoru ga yureteru
           kanashii hodo shizuka ni tatazumu
           midori nasu kishibe
           utsukushii yoake wo
           tada matte irare tara
           kirei na kokoro de
           kurai umi to sora no mukou ni
           arasoi no nai basho ga arunoto
           oshiete kuretano wa dare
           daremoga tadori tsukenai
           soretomo dareka no kokoro no naka ni
           mizu no nagare wo shizumete
           kureru daichi wo uruosu shirabe
           ima wa dokonimo nakutemo
           kitto jibun de te ni ireruno
           itsumo、itsuka、kitto
           mizu no akashi wo kono te ni
           subete no honoo wo nomi konde nao
           hiroku yasashiku nagareru
           sono shizukesa ni tadori tsukuno
           itsumo、itsuka、kitto
           anata no te wo tori……
      中文翻译:
               夜色在水波中摇动
           波澜不惊的寂静令人神伤
           绿树成荫的岸边
           绚美的黎明
           只要耐心等待
           用纯洁的心灵
           灰暗的海空的对岸
           有处没有争斗的沃土
           是谁向我诉说
           没有人能达到目的
           或是存在于谁的心中
           为滋润那平息水流
           流涌动的大地所作之曲
           即使现在已不在人间
           也一定能够凭借自己的双手获得
           无论何时 总有一天 一定
           握着水之证
           忍受这一切艰难困苦
           宽广地 温柔地流淌着
           到达那寂静的对岸
           无论何时 总有一天 一定
           牵着你的手
      


      IP属地:北京3楼2010-12-10 21:48
      回复
        这篇是我看完高达之后写的,年代有些久远(2009年12月04日),从空间摘下来的。但加这个音乐还花了我50币,排版也很费劲的……可以说是半原创,吧主,加精吧


        IP属地:北京4楼2010-12-10 21:50
        回复
          嗯唤起了我的一些回忆...
          好的,顶个,你也不容易~~~


          5楼2010-12-10 23:13
          回复
            我加你做小吧了哈~~


            6楼2010-12-17 21:51
            回复