蔓可儿吧 关注:7贴子:145
  • 3回复贴,共1

【家庭教师】OP2《boys&girls》下载

只看楼主收藏回复



1楼2011-01-18 17:03回复
    家庭教师OP2-_BOYS&GIRLS.mp3
    下载地址:http://u.115.com/file/t52ab410f5


    2楼2011-01-18 17:13
    回复
      歌词:[ti:BOYS & GIRLS]
      [ar:LM.C]
      [al:家庭教师]
      [00:00.00]BOYS & GIRLS
      [00:03.00]家庭教师OP2
      [00:06.00]歌:LM.C
      [00:05.75]
      [00:06.48]Boys & Girls be ambitious<男孩&女孩 胸怀抱负>
      [00:10.81]Boys & Girls keep it real<男孩&女孩 返璞归真>
      [00:13.65]Boys & Girls be ambitious<男孩&女孩 胸怀抱负>
      [00:16.03]Boys & Girls keep it real<男孩&女孩 返璞归真>
      [00:18.78]Boys & Girls be ambitious<男孩&女孩 胸怀抱负>
      [00:21.23]Boys & Girls keep it real<男孩&女孩 返璞归真>
      [00:24.24]Boys & Girls be ambitious<男孩&女孩 胸怀抱负>
      [00:26.17]Boys & Girls keep it real<男孩&女孩 返璞归真>
      [00:30.21]
      [00:33.72]教科书(マニュアル)通(とぉ)りの毎日(まいにち)のなか飞(と)び出(だ)した<冲出尊章守礼的每天>
      [00:38.47]君(きみ)は男(おとこ)の子(こ)<你是男子汉>
      [00:41.28]大人(おとな)になれずに<不像大人般成熟>
      [00:45.89]でも子供(ことも)でもいられない时(とき)もあるだろう<但也该有无法耍孩子气的时候吧>
      [00:51.21]谁(だれ)もが急(いそ)ぎ足(あし)で过(す)ぎて行(ゆ)く世界(せかい)で<在谁都走马观花的这世界里>
      [00:58.67]仆(ぼく)らは流(なが)れ星(ほし)に立(た)ち止(ど)まった<我们因为流星而停下脚步>
      [01:03.19]ゆずれないものを一(ひと)つ たった一(ひと)つで强(つよ)くなれる<无法割舍的东西只有一个 仅仅只有一个也能变强>
      [01:13.39]こわがりな君(きみ)の手(て)を引(ひ)いて歩(ある)いて行(ゆ)く<牵起胆怯的你的手前行>
      [01:20.65]势(いきお)いを増(ま)した向(むか)かい风(かぜ)の中(なか)を<在强势的逆风中迈步>
      [01:26.03]无邪気(むじゃき)な笑颜(えがお)で恋(れん)に恋(こ)して梦(ゆめ)を见(み)る<用天真浪漫的笑容梦想爱情>
      [01:34.60]君(きみ)は女(おんな)の子(こ)<你是女孩子>
      [01:40.66]谁(だれ)にも言(い)えずに<也有谁也不能诉说>
      [01:42.58]独(ひと)りで抱(かか)えた悩(なや)める事(こと)もあるだろう<独自一个人烦恼的事吧>
      [01:47.33]谁(だれ)もが爱想笑(あいそうわらい)うモノクロな世界(せかい)で<在这个谁都虚伪而笑的世界>
      [01:54.82]描(えか)いた梦(ゆめ)に嘘(うそ)はつけなかった<为描绘的梦而不说谎>
      [01:59.35]ゆずれないものを一(ひと)つ たった一(ひと)つで强(つよ)くなれる<无法割舍的东西只有一个 仅仅只有一个也能变强>
      [02:09.52]こわがりな君(きみ)の手(て)を引(ひ)いて歩(ある)いて行(ゆ)く<牵起胆怯的你的手前行>
      [02:16.65]势(いきお)いを増(ま)した向(むか)かい风(かぜ)の中(なか)を<在强势的逆风中迈步>
      [02:22.23]もう邪魔(じゃま)するものは何(なに)一(ひと)つないさ<已经没有几个被妨碍的事情>
      [02:34.45]
      [02:36.60]
      [02:38.35]
      [02:46.37]手(て)を伸(の)ばせばいつかあの星(ほし)に手(て)が届(とど)く<伸出手的话>
      [02:54.35]と本気(ほんき)で思(おもう)っていた<彷佛可以够的著星星>
      [02:58.81]谁(だれ)もが急(いそ)ぎ足(あし)で过(す)ぎて行(ゆ)く世界(せかい)で<在谁都走马观花的这世界里>
      [03:03.71]仆(ぼく)らは流(なが)れ星(ほし)に立(た)ち止(ど)まった<我们因为流星而停下脚步>
      [03:08.31]祈(いの)るように..<祈祷\著>
      [03:10.83]ゆずれないものを一(ひと)つ たった一(ひと)つで强(つよ)くなれる<无法割舍的东西只有一个 仅仅只有一个也能变强>
      


      3楼2011-01-18 17:13
      回复
        [03:21.00]こわがりな君(きみ)の手(て)を引(ひ)いて歩(ある)いて行(ゆ)く<牵起胆怯的你的手前行>
        [03:28.31]势(いきお)いを増(ま)した向(むか)かい风(かぜ)の中(なか)を<在强势的逆风中迈步>
        [03:34.00]迷(まよ)いながら 戸惑(とまど)いながら それでもかまわないさ<虽然一边迷惑一边慌张失措但是没关系>
        [03:42.14]ゆずれないものを一(ひと)つ たった一(ひと)つ<无法割舍的东西只有一个 仅仅只有一个>
        [03:48.58]势(いきお)いを増(ま)した向(むか)かい风(かぜ)の中(なか)を<在强势的逆风中迈步>
        [03:53.81]Boys & Girls be ambitious<男孩&女孩 胸怀抱负>
        [03:55.77]Boys & Girls keep it real<男孩&女孩 返璞归真>
        [03:58.16]Boys & Girls be ambitious<男孩&女孩 胸怀抱负>
        [04:00.78]Boys & Girls keep it real<男孩&女孩 返璞归真>
        [家教]boys&girls歌词.。2009-02-10 21:27罗马歌词:
        kyo u ka sho to o ri no ma i ni chi no na ka to bi ta shi~ta     ki mi wa o to ko no ko
        o to na ni na re zu ni    de mo ko do mo de mo i ra re na i to ki mo a ru da ro u
        da re mo ga i so gi a shi de su gi tei ku se ka i de     bo ku ra wa na ga re bo shi ni ta chi to ma t ta
        yu zu re na i mo no wo hi to tsu     ta t ta hi to tsu de tsu yo ku na re ru
        ko wa ga ri na ki mi no te wo     hi i te a ru i te i yu ku
        i ki o i wo ma shi~ta    mu ka i ka ze no na ka wo
        mu jya ki na e ga o de ko i ni    ko i shi~te yu me wo mi ru ki mi wa o nna no ko
        da re ni mo i e zu ni    hi to ri de ka ka e ta     na ya me ru ko to mo    a ru da rou
        da re mo ga    a i so wa ra u mo no chro~    na se ka i de e ga i ta yu me ni u so wa tsu ke na ka tta
        yu zu re na i mo no wo hi to tsu     ta tta hi to tsu de tsu yo ku na re ru
        ko wa ga ri na ki mi no te wo    hi i te a ru i te i yu ku
        i ki o i wo ma shi~ta     mu ka i ka ze no na ka wo    mou jya ma su ru mo no wa    na ni hi to tsu na i sa
        *te wo no ba se ba    i tsu ka    a no ho shi ni    te ga to do ku to    hon ki de o mo tte i ta*
        da re mo ga i so gi a shi de su gi te i ku se ka i de    bo ku ra wa na ga re bo shi ni ta chi to ma tta
        i no ro yo u ni。。
        yu zu re na i mo no wo hi to tsu     ta tta hi to tsu de tsu yo ku na re ru
        ko wa ga ri na ki mi no te wo     hi i te a ru i te i yu ku
        i ki o i wo ma shi~ta    mu ka i ka ze no na ka wo
        ma yo i na ga ra     to ma do i na ga ra     so re de mo ka ma wa na i sa
        yu zu re na i mo no wo hi to tsu      ta tta hi to tsu
        i ki o i wo ma shi~ta    mu ka i ka ze no na ka wo
        中文歌词:
        有如教科书般的在毎日中飞过 你是男孩子
        不能成为大人 也有不愿当小孩的时候
        谁人也以急速脚歩通过的世界 我们在流星前停下
        不能退让的东西有一个 只有一次希望变强
        拖著害怕的你的手前行
        气势提高了向著逆风之中
        天真的笑脸是看见堕入恋爱的梦 你是女孩子
        谁人也没有说 拥抱著孤独烦恼的事情
        谁人也嘲笑太亲切的单色世界 描绘的梦想不沾上谎言
        不能退让的东西有一个 只有一次希望变强
        拖著害怕的你的手前行
        气势提高了向著逆风之中 障碍的东西都没有了
        *把双手伸长总会到达那颗星 真的这麼想*
        谁人也以急速脚歩通过的世界 我们在流星前停下
        在祈愿。。
        不能退让的东西有一个 只有一次希望变强
        拖著害怕的你的手前行
        气势提高了向著逆风之中
        即使迷茫 即使困惑 这些也不理会
        不能退让的东西有一个 只有一次
        气势提高了向著逆风之中 


        4楼2011-01-18 17:13
        回复