fourcastle吧 关注:8贴子:463
  • 8回复贴,共1

┏ Always in Silence ┓110128 滴答滴答滴答滴答滴答滴

只看楼主收藏回复



1楼2011-01-28 12:09回复
    Sia I'm in here
    i'm in here, can anybody see me?
    can anybody help?
    i'm in here, a prisoner of history,
    can anybody help?
    can't you hear my call?
    are you coming to get me now?
    i've been waiting for,
    you to come rescue me,
    i need you to hold,
    all of the sadness i can not,
    living inside of me.
    i'm in here, i'm trying to tell you something,
    can anybody help?
    i'm in here, i'm calling out but you can't hear,
    can anybody help?
    can't you hear my call?
    are you coming to get me now?
    i've been waiting for,
    you to come rescue me,
    i need you to hold,
    all of the sadness i can not,
    living inside of me.
    i'm crying out, i'm breaking down,
    i am fearing it all,
    stuck inside these walls,
    tell me there is hope for me 
    is anybody out there listening?
    can't you hear my call?
    are you coming to get me now?
    i've been waiting for,
    you to come rescue me,
    i need you to hold,
    all of the sadness i can not,
    living inside of me.


    2楼2011-01-28 12:12
    回复
      


      3楼2011-01-28 12:13
      回复
        小さな恋のうた
        Mongol 800
        广阔宇宙中的唯一仅有的
        広い宇宙の 数ある一つ
        hiroi uchuu no kazoa ru hitotsu
        蓝色地球上的广阔世界中
        青い地球の 広い世界で
        aoi chikyuu no hiroi sekai de
        想起了小小的爱恋
        小さな恋の 思いは届く
        chiisa na koi no omoi wa todoku
        送给小小的岛屿上的你
        小さな岛の あなたのもとへ
        chiisa na jima no anatanomotoe
        遇上了你 时间在流逝
        あなたと出会い 时は流れる
        anatato deai toki wa nagare ru
        对你的想念 随着互通的信件增加
        思いを込めた 手纸もふえる
        omoi wo kome ta tegami mofueru
        不知不觉二人互相呼唤着
        いつしか二人 互いに响く
        itsushika futari tagaini hibiku
        时而激烈 时而难过
        时に激しく 时に切なく
        toki ni hageshiku toki ni setsuna ku
        呼唤远方 遥远的彼岸
        响きは远く 遥か彼方へ
        hibikiwa tooku haruka kanata e
        温柔的歌 正在把世界改变
        やさしい歌は 世界を変える
        yasashii uta wa sekai wo kae ru
        看,那个你想得到的 最重要的人
        ほら あなたにとって大事な人ほど
        hora anatanitode daiji na nin hodo
        正正在你的旁边
        すぐそばにいるの
        sugusobaniiruno
        只希望从你 得到那首
        ただ あなたにだけ届いて欲しい
        tada anatanidake todoi te hoshii
        回响着的恋歌
        响け恋の歌
        hibike koi no uta
        看~~看~~看~~~不断回响着的恋歌
        ほら ほら ほら 响け恋の歌
        hora hora hora hibike koi no uta
        两人结伴走
        あなたは気づく 二人は歩く
        anatawa kidu ku futari wa aruku
        即使是昏暗的道路 月亮也像太阳般照亮
        暗い道でも 日々照らす月
        kurai michi demo hibi tera su gatsu
        紧握的手 不会放开
        握りしめた手 离すことなく
        nigiri shimeta te hanasusukotonaku
        我会内心坚信着 许下永远的誓言
        思いは强く 永远誓う
        omoi wa tsuyoku eien chikau
        永恒的渊 一定我所想得一样
        永远の渊 きっと仆は言う
        eien no fuchi kitto boku wa iu
        不会打破那同样的言词
        思い変わらず 同じ言叶を
        omoi kawa razu onaji kodoba wo
        尽管如此并不够
        それでも足りず
        soredemo tari zu
        要把你的泪 变成喜悦
        涙にかわり 喜びになり
        namida nikawari yorokobi ninari
        虽然能够说出来
        言叶にできず
        kodoba nidekizu
        但只想抱着你 只想抱着你
        ただ抱きしめる ただ抱きしめる
        tada daki shimeru tada daki shimeru
        看,那个你想得到的 最重要的人
        ほら あなたにとって大事な人ほど
        hora anatanitode daiji na nin hodo
        正正在你的旁边
        すぐそばにいるの
        sugusobaniiruno
        只希望从你 得到那首
        ただ あなたにだけ届いて欲しい
        tada anatanidake todoi te hoshii
        回响着的恋歌
        响け恋の歌
        hibike koi no uta
        看~~看~~看~~~回响着的恋歌
        ほら ほら ほら 响け恋の歌
        hora hora hora hibike koi no uta
        如果这是梦就不要醒来
        梦ならば覚めないで
        yume naraba same naide
        如果这是梦就不要醒来
        梦ならば覚めないで
        yume naraba same naide
        与你度过的时间 会成为永恒的星星
        あなたと过ごした时 永远の星となる
        anatato sugoshita toki eien no hoshi tonaru
        看,那个你想得到的 最重要的人
        ほら あなたにとって 大事な人ほど
        hora anatanitotte daiji na hido hodo
        正正在你的旁边
        すぐそばにいるの
        sugusobaniiruno
        只希望从你 得到那首
        ただ あなたにだけ届いて欲しい
        tada anatanidake todoi te hoshii
        回响着的恋歌
        响け恋の歌
        hibike koi no uta
        看,那个你想得到的 最重要的人
        ほら あなたにとって大事な人ほど
        hora anatanitotte daiji na hido hodo
        正正在你的旁边
        すぐそばにいるの
        sugusobaniiruno
        只希望从你 得到那首
        ただ あなたにだけ届いて欲しい
        tada anatanidake todoi te hoshii
        回响着的恋歌
        响け恋の歌
        hibike koi no uta
        看~~看~~看~~~回响着的恋歌
        ほら ほら ほら 响け恋の歌
        hora hora hora hibike koi no uta
        


        8楼2011-01-28 16:03
        回复
          Loveless
          作词:荘野ジュリ
          作曲:Jin Nakamura
          歌:山下智久
          歌词制作:美嘉
          校对:藤村静
          主讲:美嘉
          もう なんとなくわかってる
          もう なんとなくわかってる
          mo u nan to na ku wa ka tte ru
          已经隐隐感觉到
          君がうつむくわけを
          (きみ)がうつむくわけを
          ki mi ga u tsu mu ku wa ke wo
          你低着头的原因
          别れを切り出せずにいるんだよね
          (わか)れを(き)り(だ)せずにいるんだよね
          wa ka re wo ki ri da se zu ni i run da yo ne
          是因为那句说不出口的分手吧
          舗道に落ちた影は
          (ほどう)に(お)ちた(かげ)は
          ho do u ni o qi ta ka ge wa
          投射在人行道上的身影
          寄り添って重なるのに
          (よ)り(そ)って(かさ)なるのに
          yo ri so tte ka sa na ru no ni
          明明紧紧相依在一起
          二人の想いは 今 离れてゆく
          (ふたり)の(おも)いは (いま) (はな)れてゆく
          fu ta ri no o mo i wa i ma ha na re te yu ku
          但两人的心思却渐渐越来越远
          违う恋に 出会ってしまった君を
          (ちが)う(こい)に (であ)ってしまった(きみ)を
          qi ga u ko i ni de a tte shi ma tta ki mi wo
          对着已经有了另一段感情的你
          つなぎとめる言叶も 见つからない
          つなぎとめる(ことば)も (み)つからない
          tsu na gi to me ru ko to ba mo mi tsu ka ra na i
          我想不出任何话语来挽留
          サヨナラなんて
          サヨナラなんて
          sa yo na ra nan te
          什么再见
          终わりだなんて
          (お)わりだなんて
          o wa ri da nan te
          什么结束了
          嘘だと言って それでも
          (うそ)だと(い)って それでも
          u so da to i tte so re de mo
          即使你说这全都是谎言
          ほどいた手は 冷たくなる
          ほどいた(て)は (つめ)たくなる
          ho do i ta te wa tsu me ta ku na ru
          放开的手在渐渐变冷
          仆らは他人になる
          (ぼく)らは(たにん)になる
          bo ku ra wa ta ni n ni na ru
          我们成了陌生人
          ゴメンネなんて
          ゴメンネなんて
          go men ne nan te
          什么对不起
          もう泣かないで
          もう(な)かないで
          mo u na ka na i de
          请不要再哭了
          抱きしめてしまうから
          (だ)きしめてしまうから
          da ki shi me te shi ma u ka ra
          因为我们相拥在一起
          重ねた思い出が
          (かさ)ねた(おも)い(で)が
          ka sa ne ta o mo i de ga
          在那些重叠的回忆
          痛みに変わるその前に
          (いた)みに(か)わるその(まえ)に
          i ta mi ni ka wa ru so no ma e ni
          变成痛苦之前
          ほら 最后は笑颜で say goodbye...
          ほら (さいご)は(えがお)で say goodbye...
          ho ra sa i go wa e ga o de say goodbye...
          来 最后笑着说再见吧
          ひとりでも平気だよと
          ひとりでも(へいき)だよと
          hi to ri de mo he i ki da yo to
          我说自己一个人也可以
          はじめて嘘をついた
          はじめて(うそ)をついた
          ha ji me te u so o tsu i ta
          第一次对你说谎了
          君の涙を止めるすべがほしくて
          (きみ)の(なみだ)を(と)めるすべがほしくて
          ki mi no na mi da o to me ru su be ga ho shi ku te
          为了让你停止哭泣我可以不惜一切
          本当に大事だって
          (ほんとう)に(だいじ)だって
          ho n to u ni da i ji da tte
          你对我真的很重要
          本当は话したくない
          (ほんとう)は(はな)したくない
          ho n to u wa ha na shi ta ku na i
          本来并不想告诉你
          生きられない思いを込み上げるけど
          (い)きられない(おも)いを(こ)み(あ)げるけど
          i ki ra re na i o mo i wo
          


          10楼2011-01-28 16:06
          回复
            虽然不想活下去的想法不断地涌起
            その幸せ 谁より愿ってるから
            その(しあわ)せ (だれ)より(ねが)ってるから
            so no shi a wa se da re yo ri ne ga tte ru ka ra
            我比谁都希望你能幸福
            强がりでも アリガトウと伝えたい
            (つよ)がりでも アリガトウと(つた)えたい
            tsu yo ga ri de mo a ri ga to u totsu ta e ta i
            即便是逞强也想对你说声感谢
            サヨナラだって
            サヨナラだって
            sa yo na ra da tte
            即使分手
            后悔だって
            (こうかい)だって
            ko u ka i da tte
            即使后悔
            ふたり出会えた证
            ふたり(であ)えた(あかし)
            fu ta ri de a e ta a ka shi
            也都是我们相遇的证明
            君とだから そう思える
            (きみ)とだから そう(おも)える
            ki mi to da ka ra so u o mo e ru
            正是因为和你在一起我才能这样认为
            挂け替えない存在
            (か)け(が)えない(そんざい)
            ka ke ga e na i so n za i
            你是无法替代的存在
            忘れぬように
            (わす)れぬように
            wa su re nu yo u ni
            想要忘记
            胸にしまうよ
            (むね)にしまうよ
            mu ne ni shi ma u yo
            深埋在心里
            通に刻んだ季节
            (とも)に(きざ)んだ(きせつ)
            to mo ni ki za n da ki se tsu
            一起度过的岁月
            新しい未来へ
            (あたら)しい(みらい)へ
            a ta ra shi i mi ra i he
            向着崭新的未来
            急ぐ 君のその背中に
            (いそ)ぐ (きみ)のその(せなか)に
            i so gu ki mi no so no se na ka ni
            马上对着你的背影
            そう 最后は笑颜で say goodbye...
            そう (さいご)は(えがお)で say goodbye...
            so u sa i go wa e ga o de say goodbye...
            对 最后笑着说再见吧
            サヨナラなんて
            サヨナラなんて
            sa yo na ra nan te
            什么再见
            终わりだなんて
            (お)わりだなんて
            o wa ri da nan te
            什么结束了
            嘘だと言って それでも
            (うそ)だと(い)って それでも
            u so da to i tte so re de mo
            即使你说这全都是谎言
            ほどいた手は 冷たくなる
            ほどいた(て)は (つめ)たくなる
            ho do i ta te wa tsu me ta ku na ru
            放开的手在渐渐变冷
            仆らは他人になる
            (ぼく)らは(たにん)になる
            bo ku ra wa ta ni n ni na ru
            我们成了陌生人
            ゴメンネなんて
            ゴメンネなんて
            go men ne nan te
            什么对不起
            もう泣かないで
            もう(な)かないで
            mo u na ka na i de
            请不要再哭了
            抱きしめてしまうから
            (だ)きしめてしまうから
            da ki shi me te shi ma u ka ra
            因为我们相拥在一起
            重ねた思い出が
            (かさ)ねた(おも)い(で)が
            ka sa ne ta o mo i de ga
            在那些重叠的回忆
            痛みに変わるその前に
            (いた)みに(か)わるその(まえ)に
            i ta mi ni ka wa ru so no ma e ni
            变成痛苦之前
            ほら 最后は笑颜で say goodbye...
            ほら (さいご)は(えがお)で say goodbye...
            ho ra sa i go wa e ga o de say goodbye...
            来 最后笑着说再见吧
            新しい単语:
            言叶「ことば」 <名词> 话语
            なる <五段动词> 变为......
            止める「やめる」 <一段动词> 停止
            


            11楼2011-01-28 16:06
            回复
              明日晴れるかな
              热い涙や恋の叫びも
              あついなみだやこいのさけびも
              a tsu i na mi da ya ko i no sa ku bi mo
              炙热的泪呼唤着爱
              辉ける日はどこへ消えたの
              かがやけるひはどこへきえたの
              ka ga ya ke ru hi ha do ko he ki e ta no
              曾经闪光的岁月会在何处消失呢?
              明日も宛なき道を彷徨うなら
              あすもあでなきみちをさまようなら
              a su mo a de na ki mi chi o sa ma yo u na ra
              如果明天仍在没有目的地的路上彷徨
              これ以上元には戻れない
              これいじょうもとにはもとれない
              ko re i jo u mo to ni wa mo do re na i
              这一切已不能回头
              耳を澄ませば心の声は
              みみをすませばこころのこえは
              mi mi o su ma se ba ko ko ro no ko e ha
              如果倾听心声
              仆に何を语りかけるだろう
              ぼくになにをかたりかけるだろう
              bo ku ni na ni o ka ta ri ka ke ru da ro u
              大概对我说了什么吧
              今は汚れた街の片隅にいて
              いまはよごれたまちのかたすみにいて
              i ma wa yo go re ta ma chi no ka ta su mi ni i te
              现在在肮脏街道的角落
              あの顷の空を思うたびに
              あのころのそらをおもうたびに
              a no ko ro no so ra o o mo u ta bi ni
              每当我想起那片天空
              神より给えし孤独やtrouble
              かみよりたまえしこどくやtrouble
              ka mi yo ri ta ma e shi ko do ku ya trouble
              神灵赐予的孤独和trouble
              泣きたい时は泣きなよ
              なきたいときはなきなよ
              na ki ta i to ki wa na ki na yo
              想哭时就哭吧
              これが定めでしょうか
              これがさだめでしょうか
              ko re ga sa da me de shyo u ka
              这是命运的安排
              谛めようか?
              あきらめようか?
              a ki ra me yo u ka?
              放弃了么?
              季节は巡る魔法のように
              きせつはめぐるまほうのように
              ki se tsu wa me gu ru ma ho u no yo u ni
              季节更替 仿佛魔法
              Oh baby No maybe
              Oh baby No maybe
              Oh baby No maybe
              Oh baby No maybe
              爱なくして情もない
              あいなくしてじょうもない
              a i na ku shi te jyo u mo na i
              爱已走远 情已不在
              叹くようなフリ
              なげくようなフリ
              na ge ku yo u na fu ri
              轻轻叹息
              世の中の所为にするだけ
              よのなかのせいにするだけ
              yo no na ka no se i ni su ru da ke
              只是为了这世间
              Oh baby You are maybe
              Oh baby You are maybe
              Oh baby You are maybe
              Oh baby You are maybe
              哀なくして楽はない
              あいなくしてらくはない
              a i na ku shi te ra ku wa na i
              没有哀伤就没有快乐
              幸せのfeeling
              しあわせのfeeling
              shi a wa se no feeling
              幸福的feeling
              抱きしめて one more time
              だきしめて one more time
              de ki shi me te one more time
              紧紧拥抱one more time
              在りし日の己を爱いする为に
              ありしひのおのれをあいするために
              a ri shi hi no o re o a i su ru ta me ni
              为了每一天自己
              想い出は美しくあるのさ
              おもいではうつくしくあるのさ
              o mo i de wa u tsu ku shi ku a ru no sa
              回忆是美好的
              远い过去よりまだ见ぬ人生は
              とおいかこよりまだみぬじんせいは
              to o i ka ko yo ri ma da mi me ji n se i wa
              往事已经随风人生路还漫长
              梦一つ叶える为にある
              ゆめひとつかなえるためにある
              yu me hi to tsu ka na e ru ta me ni a ru
              只为见证梦想
              奇迹のドアを开けるのは谁
              きせきのドアをあけるのはだれ
              ki su ki no do a o a ke ru no wa da re
              


              12楼2011-01-28 16:08
              回复
                谁来开启奇迹之扉?
                微笑みよもう一度だけ
                ほほえみよもういちどだけ
                ho ho e myo mo u i chi do da ke
                多想再一次触碰你的笑颜
                君は気付くでしょうか
                きみはきづくでしょうか
                ki mi wa ki zu de shyo u ka
                不知你是否发现
                その键はもう
                そのかぎはもう
                so no ka gi wa mo u
                命运的钥匙
                君の掌の上に
                きみのてのひらのうえに
                ki mi no te no hi ra no u e ni
                就握在你手中
                Why baby? Oh tell me
                Why baby? Oh tell me
                Why baby? Oh tell me
                Why baby? Oh tell me
                爱なくして憎もない
                あいなくしてぞうもない
                a i na ku shi te go u mo na i
                没有爱就没有恨
                见て见ないようなフリ
                みてみないようなフリ
                mi te mi na i yo u na fu ri
                若即若离
                その身を护るため
                そのみをまもるため
                so no mi o ma mo ru ta me
                为了守护你
                Oh baby you are maybe
                Oh baby you are maybe
                Oh baby you are maybe
                Oh baby you are maybe
                もう少しの胜负じゃない
                もうすこしのしょうぶじゃない
                mo u su ko shi no shyo u bu jya na i
                已不分胜负
                挫けそうなfeeling
                くじけそうなfeeling
                ku ji ke so na feeling
                颓丧般的feeling
                乗り越えて one more chance
                のりこえて one more chance
                no ri ko e te one more chance
                正在跨越one more chance
                I talk to myself. Oh baby No maybe
                I talk to myself. Oh baby No maybe
                I talk to myself. Oh baby No maybe
                I talk to myself. Oh baby No maybe
                爱なくして情もない
                あいなくしてじょうもない
                a i na ku shi te jyo u mo na i
                爱已走远 情已不在
                叹くようなフリ
                なげくようなフリ
                na ge ku yo u na fu ri
                轻轻的叹息背后
                残るのは后悔だけ
                のこるのはこうかいだけ
                no ko ru no wa ko u ka i da ke
                只留下深深的悔恨
                Oh baby Smile baby
                Oh baby Smile baby
                Oh baby Smile baby
                Oh baby Smile baby
                その命は永久じゃない
                そのいのちはとわじゃない
                so no i no chi wa to o ji ya na i
                生命转瞬即逝
                谁もがひとり ひとり 胸の 中で そっと
                だれもがひとり ひとり むねの なかで そっと
                da re mo ga hi to ri hi to ri mu ne no na ka de so tsu to
                每个人都在心中
                嗫いているよ
                ささやいているよ
                chi chya i te i ru yo
                默默祈祷
                明日晴れるかな
                あしたはれるかな
                a shi ta wa re ru ka na
                明天会放晴吗?
                遥か空の下
                はるかそらのした
                ha ru ka so ra no shi ta
                在那遥远的天空下


                13楼2011-01-28 16:08
                回复
                  二宫和也 虹
                  いつも そうよ 拗(す)ねると君は
                  你每次闹别扭总是这样
                  私の大事な物を 隠(かく)すでしょう
                  把我心爱的东西藏起来
                  その场所は 决まって同じだから
                  每次都藏在同一个地方
                  今日は先に行って 待ってみるわ
                  今天我就先到那里等你.
                  季节たちが 夕阳(ゆうひ)を连れてきて
                  季节流转,夕阳映照下
                  影が私を 见つけて伸(の)びる
                  我发觉自己的影子被拉长了
                  びっくりした颜で 私を见つめては
                  你一脸惊讶的望著我
                  急に口尖らせ ぷいっと外见るの
                  突然撅起嘴别过脸去
                  「ごめんね」と言うと
                  当我说对不起时
                  「じゃあこっちに来てよ」と
                  你说 那你过来这边
                  ねぇほら 见てみて
                  你看,
                  影が重なった
                  影子重叠在一起了
                  伞がぶつかり 真っ直ぐ歩けない
                  雨伞相碰而无法笔直的向前走
                  そんな私を见て 笑っているの
                  你看著这样的我,笑了起来
                  私もやって见せてあげるの
                  我也学起你的样子.
                  同じ様に 口を尖(とが)らす
                  撅起了嘴
                  优しく笑う君が この时间が 空间(くうかん)が
                  温柔的微笑著的你,在此时此刻.
                  泣きたくなるくらい 一番大事なものだよ
                  是如此令人珍惜,珍惜得令人想哭泣
                  わざと尖(とが)らせてる私に
                  故意撅起了嘴
                  ごめんね の返事を待たずに
                  不等我回应那声对不起
                  优しく キスしたの
                  便温柔的吻了
                  これからは ちょっとくらいのわがまま
                  今后稍稍一点点任性
                  言っても良いよ でも私にだけよ
                  我不会在意,但是只准对我任性
                  面倒臭いからって 素直(すなお)じゃないんだから
                  说什么好麻烦,变得那么不坦率
                  何で言えないのかな
                  为什么就是说不出来呢?
                  「好きだよ」 一言よ?
                  [我喜欢你] 就这么一句话而已
                  たまには 闻きたいな
                  偶尔我也想听听呢
                  今日は私と君が 名字を重ねる日
                  今天是我们的名字重叠在一起的日子
                  爱が芽吹(めぶ)いた日
                  是爱情开始萌芽的日子
                  「虹が绮丽だよ」
                  [彩虹真的好绚丽啊]
                  「いやお前の方が…」
                  [呀,不对. 是你比较美丽]
                  照(て)れ始める君に
                  你羞红了脸
                  ありがとう ありがとう
                  谢谢你 谢谢你
                  


                  14楼2011-01-28 17:03
                  回复