白道会学术吧 关注:1,198贴子:2,069

[语言资料]黑暗语

只看楼主收藏回复

应吧主之邀,特将敝人在LotR吧的帖子转至此处。
由于近日较忙,资料翻译比较慢,望诸位见谅则个。
在敝人翻译的资料之前,先附上一些关于黑暗语的简介。这些简介并非原创,故我会在标题上注明ZT字样


IP属地:中国香港1楼2006-05-14 17:23回复
    以下内容并非转贴,系本人直接从原文翻译而来,加入部分本人之理解。
    a-: 
    1. 加在一个疑问词前面,将疑问词转化成关系词。如:mal 哪儿?amal 在那儿;…的地方。【试比较英语:Where are you? (疑问词); I don’t know where you are.(关系词)】 
    2. 第三人称代词前缀。
    -al:后缀,将动词变成名词。例如:hoitat=狩猎;hoital=狩猎者,猎人 
    -ar snû: 更加(比较级词尾)。例如:gothûrzar snû=比…更加强有力 
    -as:通过,跨过(介词) 
    -at: 
    1.动词不定式词尾:gimbat=to find(找到) 
    2.动词第三人称单数词尾 
    -arz:黑暗语副词共同的词尾 
    -az:最(最高级后缀):gothûrzaz=最强大有力的 
    -bo:从...离开, 脱离;【引申】远的, 空闲的, 不工作的;离开, 在远方, 离去, 分离, 中断, 完成 
    -dhog:接近,靠近;邻近。例如:Orodruin-dhog=接近Orodruin 
    -ghaara:从(格后缀,离格。这种格后缀也可以看成如同印地语的后置介词,下面有称为后置介词者)。例如:Mordor-ghaara=从魔多(来) 
    -hai:人,人们,人民(集合复数):uruk-hai=乌鲁克人 
    -ishi:在;在…里面(格后缀,位置格):Mordor-ishi=在魔多 
    -izg:我(作为后缀,而非第一人称单数代词):kul-izg=我是 
    -irzi:工具格后缀 
    -lob:阴性词后缀: Shelob 
    -ob:属格后缀:Mordor-ob=魔多的 
    -or:在(某个地点):Orthanc-or=在奥桑克 
    -ri agh 中置介词,在……之间(通常为两者之间)例: [Rohan-ri agh Gondor = 在冈多和洛汗之间] 
    -thu 后置介词,在……之外,越过,远离,超出,在……那一边 例:[Minas Morgul-thu = 在Minas Morgul米纳斯魔窟之外,在米纳斯魔窟远处] 
    -tuk 后置介词,通过 例[Ru-tuk, 通过大厅] 
    -u 辅音后的名词复数尾。例[Nazgu = 众戒] **注意,表示种族的词如uruk, ilid, 
    Nazgûl, gazat, 等等,不用复数。 
    -u 后置介词,到……去,去(某地)。例 [Mordor-û = 去魔多; 但请注意 "u bagronk," (意为“去粪坑”,骂人话,相当于“你去吃屎”之类)属于低级半兽人的用法,这里u变成前置介词,这是违反古典黑暗语语法的 
    -ub 动词将来时后缀。例[gimbub = 将会找到, gimbubut = 他们将会找到] 
    -ug 动词现在(主动)分词,相当于英文的ing分词 [pushdug = pushd散发臭味+ug,即“散发臭味的”] 
    -uga 动词过去(被动)分词。[dûmpuga = dûmp “注定,使遭厄运”+uga,即被注定,遭厄运的之意] 
    -ûk 所有,一切 [thrakatulûk = 把它们全部带来](托老的) 
    -ul 他们、她们、它们(宾格) [gimbatul = 去找到它们] (托老的) 
    -um 把形容词名词化的后缀,相当于英文的-ness, -yness。 [bûrzum = 黑暗(的状况)] (托老的) 
    -ûr 格后缀,为了,为。[durub-ûr = 为了统治者] 
    -ûrz 黑暗语构成形容词的通用后缀。[matûrz = 会死的] 
    -ut 第三人称复数动词词尾(主格)[gimbut = 他们找到, gimbubut = 他们将会找到] 
    -uz 动词过去时后缀。 [gimbuz = 曾找到, gimbuzat = 他过去找到过] 
    -z 元音结尾名词的复数后缀。比较-U。


    IP属地:中国香港4楼2006-05-14 17:30
    回复
      黑暗语数字- 
      1 Ash 11 Galash 30 Gakhgal 
      2 Krul 12 Galkrul 40 Zagal 
      3 Gakh 13 Galgakh 50 Kraakal 
      4 Zag 14 Galzag 60 Rutgal 
      5 Kraak 15 Galkraak 70 Utgal 
      6 Rut 16 Galrut 80 Skragh 
      7 Udu 17 Galudu 90 Krithgal 
      8 Skri 18 Galskri 100 Bûr 
      9 Krith 19 Galkrith 1000 Tor 
      10 Gal 20 Krulgal* 0 Nar 

      此表格部分基于Rob Eaglestone (Horngoth半兽人方言的作者)的研究。*注意,21是krulgalash, 24 krulgalzag, 余类推。


      IP属地:中国香港5楼2006-05-14 17:31
      回复
        黑暗语度量衡- 
        度量衡名 大体相当于英制度量衡 
        1 glâd (长度) 约1.3 英尺(约39.6厘米) 
        1 bur (重量) 约 2 磅(约0.91千克) 
        1 parz(容积)约一杯半之量


        IP属地:中国香港6楼2006-05-14 17:31
        回复
          第一课[下] 
          正式进入课程之前,先来快速浏览一下黑暗语的语法。 
          黑暗语没有冠词,定冠词不定冠词都没有。所有动词都是规则的,没有不规则变化,这也是有人把它称为Sauron的Esperanto的原因。不过Esperanto毫无疑问是一种高尚高贵的语言,在精神内核上与黑语不可同日而语。(本人就是Esperantisto,尚望诸位Es友勿怪)句子结构类似英语,按照SVO的语序(即主谓宾语序),如Lat bugd Uruk 你去叫Uruk。黑暗语和英文的区别主要在于形容词和副词,它们要接在所修饰的词后面,如Lat bugd Uruk gothûrz你去叫强大的UruK。 这里“强大gothûrz”这个形容词就是在所修饰的名词Uruk之后。这个要千万注意。不过学过法语的朋友可能就会觉得挺自然的,呵呵。 
          在黑暗语中,介词是作为后缀附着在相关名词后面的,这种其实就像是后置介词,当然也可以理解成格后缀。这个学过日语的同学也很清楚。日语的某些助词其实就是一种后置介词,也可以看成格后缀。例如 etsuranshitsu-ni (在阅览室),这里的ni一般语法说是是助词,但是也可看成是位置格后缀,加在名词etsuranshitsu【阅览室】后面构成这个名词的位置格形式etsuranshitsuni,同样也可看成是后置介词,就如英语说 “in” the reading room,日语反过来说 reading room “in” 【etsuranshitsu “ni”】。这样说朋友们应该都明白了:)好,转到黑暗语上来。黑暗语例子如 mordor-ishi就是【在魔多(里)】,Gondor-ob就是【冈多的】(这个后置介词有些像日语的领格助词no,当然也可看成所有格后缀),Saruman-irzi【被萨鲁曼】(引出施动者,可视为施动格后缀,像英文的by)之类。【注意这里我用的地名人名如Mordor,Gondor,Saruman都不是黑暗语的。但是大家看看托老所引的那句兽人詈骂语:Uglûk u bagronk sha pushdug Saruman-glob bûb-hosh skai!这里用了Saruman,尽管这是Westron里对萨鲁曼的叫法,而不是他的黑暗语名字。他的黑暗语名可能和Sharkey之类有关,Sharkey来自黑暗语的sharkû,表示old man的意思。由此可见兽人的黑暗语中很多专有名词不一定是要用黑语的特定叫法,而是可以使用其它语言的词汇,这也是求方便的趋势。所以本课程中人名地名这些大多仍是用精灵语的形式而不是翻成黑暗语。】大家应该已经注意兽人詈骂语中的语法不规范,它用了Uglûk u bagronk,但按黑语的语法,应该是介词u后置,说成Uglûk bagronk-u才正确。不过这类错误在兽人中间是十分常见的。 
          如何使用本课程 
          本课程大体上是按由易到难的顺序编排的。在第二套即从第六课到第十课,包括了一些需要用心的练习和语法规则。不过由于原课程作者尚未作出第三套,所以我所翻译的课程就只有第一到第十课,即前两套。我文中可能会较多的用到语法术语,大家有问题可以发到论坛上和我讨论。不过最好是另开一贴,即“黑暗语讨论”之类,这样这个资料贴会更连续一点。


          IP属地:中国香港18楼2006-05-18 11:17
          回复

            元音:单元音和双元音
            黑暗语的元音是a,i,o,u,不过托老说o元音在古典黑暗语中非常罕见。黑暗语好像也不使用元音e。Scatha推测这些元音的发音应该类似意大利语或者西班牙语中的发音,但是短元音u可能像英文put之中的短元音u。长元音û,也拼成uu,它的发音像英语的长音u,比如booth中的oo。短元音a和长元音aa的区别主要是音长,而不是发音变化。【长a通常是标成a上加一个^符号,不过我电脑上打这个太麻烦,就用aa代替了】
            双元音至少有一个,就是ai,发音跟汉语的ai一样。在名字Mauhûr中还出现了双元音au,这个发音和汉语的ao也差不多。本课程还出现了另一个oi,发音如boy中的oy。不过古典黑暗语中o应该是很少见的。只是兽人的黑语中o的出现也已经不少。
            重音 
            黑暗语本来就是一种人造的语言,是Sauron造出的,其规则本身就以简约为要。大多黑语的单词事实上只有一个音节,也就无所谓重音了。而在多于一个音节的单词中,第一个音节要重读,不过这重读不明显,不是像英语那样轻重分明的重音,而是略重而已。另外,当你加上后置介词【格后缀】或其他后缀时,你就要重读那个介词或后缀,如-ishi或-hai之类。注意长音符号^,用来标志的是长元音,并不是重读所在。所以Nazgûl应该重读第一个音节naz而不是在û。 下面用大写字母表示重读音节。U’-ruk (兽人) uruk-HAI (兽人一族) MOR’dor(魔多)Mordor-ISH’i (在魔多里面) NAZ’gûl (戒灵) Nazgûl-OB (戒灵的) 
            练习
            尝试读出下列单词的读音。请按照前面所述语音规则自我检测。
             
             
            throquat (吞噬) Nazgûl (戒灵) bûb-hosh (猪/猡/肠子,詈语也) bagronk(粪池) krimpatul (找到他们) Lugburz (地名,即Barad-dûr,黑塔楼) matûrz (凡人的,寿命有限的, 【形容词】) Uglûk (兀鲁克,一个兽人的名字) Sauron-ob (索隆的) prakhatulûk (去引诱他们全部) srinkhat (使聚集) Lugbûrz-ishi (在黑塔楼里) Mordor-ob (魔多的) throquub (将会吞噬) glob (傻瓜,SB)


            IP属地:中国香港21楼2006-05-26 18:13
            回复
              第三课 动词:不定式和现在时
               所有动词为规则动词。所有不定式收-at尾,比如durbat(统治,统摄),gimbat(找到),krimpat(束缚,捆绑),thrakat(带来)。黑暗语字典只列出动词词干,如durb-, gimb-, krimp-, 等等。而各种词尾如-at, -ut, -ub, -uz等可以直接加到词干上。 

              动词的现在时变位,除了第三人称外,所有人称都直接使用词干,无须任何词尾。
              案:有些研究托老语言的学者认为黑暗语的动词现在时第三人称复数词尾是-ut。 Scatha则认为还有一个动词第三人称单数词尾-at,和不定式词尾-at相同。
              动词变位实例【现在时】 
               Gimbat, 不定式,“找到”之意 
              gimb 我找到 gimb 我们找到
              gimb 你找到 gimb 你们找到
              gimbat 他/她/它找到 gimbut 他们找到
               
              Thrakat, 不定式,“带来”之意
              thrak 我带来 thrak 我们带来
              thrak 你带来 thrak 你们带来
              thrakat 他【她、它】带来 thrakut 他们带来
               
              词汇:一些新的动词
              azat 杀死
              bugdat 呼喊,叫
              durbat 统领,统治,统摄
              dûmpat 使遭厄运,注定
              fauthat 隐藏,躲藏起来
              srinkhat 使聚集
              prakhat 引诱 
              练习
              翻译下列句子:
              他统治。 我们找到。 她吞食。
              他们捆绑。 它带来。 你们捆绑。 
              我吞食。 你引诱。 他们搜集。 
              我找到。 你搜集。 我引诱。 
              他们躲藏。 她杀死。 我们带来。 
              【算了,这类无聊的练习就省了吧……】


              IP属地:中国香港22楼2006-05-26 18:48
              回复
                第四课 名词复数
                构成复数只有三条规则: 
                规则一:表示种族或者民族的名词,还有指代一类人的名词,都是永远不用“变”复数的,比如Nazgûl 既是单数,又是复数。Uruk一词也是如此。假如想说“把那三个强兽人带来”,可以只说:Thrak Uruk gakh. 假如是指代整个种族,那么加上后缀-hai,比如Uruk-hai意为强兽人一族,Olog-hai是欧罗海族,堕落食人妖。余类推。
                注意,像snaga奴隶,durub统治者,sharlob女人, 这些也不用变复数,因为他们也是指代一类人。它们也是单复数同形的。
                规则二:凡不属于规则一的名词,若辅音结尾,则加上u变为复数。注意是加短u,不是长û的。例:Nazg一戒指,Nazgu诸戒指
                规则三:以元音收尾的非规则一名词,加上z变复数。例:goi城市,goiz诸城,众城。不过以元音收尾的黑暗语名词数量相当之少。 
                练习:将下列名词变成复数形式
                goi 城市 lug 塔 golug 精灵(族) mau 战士 hont 手 goth 主,领主,大王 mokum 憎恨 
                ronk 深坑 horn 野兽 sharkû 老人 shara 人类男性 sharlob 人类女性 olog 食人妖的一种,欧罗海 duf 刀子 krimp 绳索 ufum 恐惧,害怕 
                注意,“战士”和“领主”这类也是指代一类人的词,所以他们的复数应该是……【大家应该逼我更清楚:】


                IP属地:中国香港23楼2006-05-29 14:29
                回复
                  第五课 动词将来时
                  动词将来时是通过在词干上加上后缀ub构成。在第三人称单复数时要在ub后再添加人称词尾。例:
                  gimbub, 我会找到 gimbub, 我们会找到 
                  gimbub, 你会找到you will find gimbub, 你们会找到you (plural) will find 
                  gimbubat,他她它会找到 he-she-it will find gimbubut, 他们会找到they will find 
                   
                  词汇Vocabulary 
                   dulgat, 指,指向,对准 to point 
                  fulgat, 居住,栖息 to dwell 
                  gashnat, 说,下命令 to speak, to command 
                  globat, 愚弄,欺骗 to fool (someone) 
                  gund, 站立to stand 
                  翻译练习:将下列句子译成黑暗语: 
                  那些人将会搜集。 那些野兽将会找到。那食人妖将会统治。 那些战士将站立。 强兽人将诱惑。
                  那戒灵将带来。 我将会呼喊。 你将捆绑。 精灵将统治。 
                  你将吞噬。 他们将站立。 我将居住。 你们将说话。他们将愚弄。她将会指着。 
                  (……还是很奇怪的翻译,觉得。因为到目前为止还没有介绍到宾语,所以这些语法翻译练习就都这么奇怪。作者本应该只是挑出那些不及物动词来才对,现在一堆及物动词却没有宾语,听起来忒不爽……)


                  IP属地:中国香港24楼2006-05-30 17:25
                  回复
                    注意 “吞噬”动词词干是 "throqu-" 以 "u"收尾,构成将来时要再加上一个u,成为throquub。事实上uu这里不是长音,而是qu这个圆唇辅音和u的组合。如果把qu拼成cw也可,则是throcwu了。这么拼真是很难看的说...


                    IP属地:中国香港25楼2006-05-30 17:31
                    回复
                      • 59.41.252.*
                      最近一直没有更新,因为右手无名指关节出了问题,打字不便,敬请朋友们谅解。今天特此上来说明。 
                      亚瑟的龙


                      26楼2006-06-11 12:20
                      回复
                        太好了,一直在找啊。。。太感谢搂主


                        30楼2006-08-02 22:44
                        回复
                          好强的资料啊。。。感觉好简洁啊


                          IP属地:江西31楼2007-02-01 01:55
                          回复
                            好东西~~是要收藏


                            32楼2007-02-27 00:20
                            回复
                              • 58.62.42.*
                              由于3月25日是托尔金阅读日,兹应沙沙之邀,重新恢复黑暗语教程的翻译上传。现在先上传第六课。
                              第六课 形容词和词序
                              形容词非常简单,不需要和所修饰名词保持性的一致,它们是通性的,即修饰阴阳中都不用变化。这个和英文一样,确实比法文德文俄文之类简单很多。但是形容词必须与所修饰名词作数的配合,复数名词需要复数形容词的修饰。 
                              形容词的复数词尾和名词是一样的,如果收元音就用Z尾,如果收辅音就用U尾。但要注意,即使被修饰的名词是属于指人或者种族的,即单复数同形的类型,跟随的形容词也要按照实际情况决定单复数,而不能像名词一样不变,如 Urûk mokûrz 那个可恨的强兽人, Urûk mokûrzu 那些可恨的强兽人。这里形容词实际起了帮助廓清名词单复数概念的作用。
                              在黑暗语中,有很多的形容词带有–ûrz 词尾,尤其是从名词或者动词转成的名词。
                              形容词(单数) 复数
                              bûrz,黑暗的,来自 burzum, 黑暗(名词) bûrzu 
                              dushûrz,魔法的,魔术的 dushûrzu 
                              globûrz, 愚蠢,肮脏的 globûrzu 
                              gorûrz, 粗糙的,粗的 gorûrzu 
                              gothûrz, 强有力的 gothûrzu 
                              hurûrz, 勇敢的,来自名词 hûr, 勇气 hurûrzu 
                              matûrz, 终有一死的,来自动词mat 死亡 matûrzu 
                              mokûrz, 可憎的 来自名词mokum, 憎恶,憎恨 mokûrzu 
                              skrithûrz, 不友善,凶残,暴虐 skrithûrzu 
                              ulkûrz, 邪恶的, 来自名词ulkum, 邪恶 ulkûrzu 
                               
                              不过还是有很多形容词并没有遵从上述的规则,即没有–ûrz 词尾,有些复数也不是加u. 例如:
                               形容词单数 复数 
                              kû = 老的,古老的 kûz 
                              kraat = 离开的 kraatu 
                              kûf = 丑陋的 kûfu 
                              lorz = 愚蠢的 lorzu 
                              snork = 无价值的,没用处的 snorku 
                              uf =恐怖的,吓人的 ufu 
                              -ûk = 全部的,所有的 ûk (同型,因为all本为复数意义) 
                               
                               形容词总是位于被修饰的词之后,shara matûrz,凡人,终有一死的人类; Olog globûrz愚蠢【或肮脏下流】的食人妖;Uruk skrithûrz 凶残的兽人。这也是黑暗语一条通用的规则,就是修饰语总是在中心语之后。如果形容词只有一个音节,那么它会作为后缀附着在被修饰词之后,比如sharkû 老人(shara + kû)。注意shara末尾的元音a失落,可能是为了方便发音的缘故。Globufu,吓人的傻瓜们。注意这里用了形容词复数,而名词glob由于是人类,如第四课所述,复数词形是不必变的。
                              请注意在诸如sharkûk (sharkû + uk, “所有的老人”)或者nazgûk (nazgû + ûk “所有的戒指”)中,其中前后相邻的两个û有一个要失去。同理,如果你要说“那个可怕的老强兽人”,你应说 urûkûf, 即urûk + kû + uf,这个听起来和urûkuf“那个可怕的强兽人”【urûk+uf没有说是年老的】相似,唯一差别就是长元音û而已。发音这种细微差别需要慢慢适应,特别是对于长短元音并不构成音位对立的语言使用者而言更是如此。
                               
                              有一条不错的经验法则,就是每当两个相似的辅音或者元音像这样相遇时,通常他们会被模糊成一个音。这对于DBS即不入流的下层黑暗语尤其如此。不过,对于以 qu 结尾的单词,这条规律并不适用。因为这里的u本身不构成一个完整的元音。
                               主语、宾语和语序
                              黑暗语中,大多句子是按照 “主语-动词-宾语”这种语序组织的,而形容词总是在被修饰名词的后面。例如: 
                              Golug thrakut sharkû mokûrzu. 
                              精灵们将那些可憎的老人们带来。
                               Urûk bugdat nazgûl skrithûrz. 
                              那个强兽人在叫那个凶残的戒灵。

                              温馨提醒:形容词后置对于习惯了汉语或者英语日语等修饰语左向分支语言【英语本质上不是左向分支,但就形容词而言是的】的朋友来说是很难接受并容易犯错的,但是法语西班牙语等却大多是形容词右向分支的,和黑暗语的句法是一致的。大家要多加注意。其实我们汉语族的南方语言/方言中,大多还有形容词右向分支的痕迹遗留的,典型的莫过于“鸡翁”“鸭母”“鹅雄”“猪乸”、“牛牯”之类。
                              翻译练习: 将下列句子译成黑暗语。
                              1. 凶残的食人妖们将会吞噬那些强壮的野兽。
                              2. 那个戒灵将会杀死那些丑陋的半兽人。【窝里斗?。。。】
                              3. 所有的精灵都将会找到那些黑暗的戒指。【什么跟什么】
                              4. 我将会把勇敢的人们带来。
                              5. 她将引诱所有的年老兽人*。【这个她是??。。。】
                              6. 他们将召集那些邪恶的凡人**。
                              7. 我把那些无价值的奴隶带来*。
                              8. 他们将找到那些魔戒。
                              9. 扫隆使那个强壮桀骜的兽人遭厄。
                              10. 那戒灵将集合那些愚蠢的食人妖。
                              11. 他将呼叫那些蠢笨的精灵。
                              12. 我将藏起那黑暗之戒。
                              13. 你们把那蠢笨的戒灵绑起来。
                               * 注意,人类或是种族的词复数不变形。但是修饰他们的形容词必须要变形。
                               ** 当两个修饰语一起出现时,先用比较重要的那个。在这句话中,“终有一死的”这个修饰语显然比之“邪恶的”要更为重要。


                              33楼2007-03-22 02:33
                              回复