-
-
33
-
10
-
2当年翻译了几页就懒得动弹了,前阵买了台版,结果网上还是没有录入,没事干,录入一下,有愿意看的可以看看。
-
12
-
74
-
5
-
7
-
15-- She said that she would dance with me if I brought her red roses, but in all my garden there is no red rose. -- 本楼长期有效,不定时
-
18
-
30ビブリア(Biblia)在希腊语中是“书”“书籍”的意思。 在拉丁语中“ビブリア”有着“爱书的人”的意思。 在原本的希腊语中,有着Biblion(ビブリオン)一词,意思是纸张,书籍。Biblia(ビブリア)是Biblion的复数形式。 冠词Ta Biblia(タ・ビブリア)是“圣经”的意思。 这之后,在拉丁语中产生了代表圣经意思的词语Biblia Sacra(ビブリアサクラ)。 渐渐的,人们把Sacra所省略,仅仅用Biblia来代表“圣经”的意思。 于是它渐渐演变成了词源,所
-
2
-
3
-
2
-
40
-
143577114705每日签到