-
-
3第一次知道傅雷的名字是在大学的时候,一次自习课上W同学正在看一本书,我问她是什么书,她说是《傅雷家书》。时光荏苒,转眼十多年过去了,直到今年国庆,我才认真读了一遍《傅雷家书》,也许我读的并不算晚,因为太早可能根本无法理解那深沉的父爱! 傅雷曾经追悔过。他引用巴尔扎克的话,“有些罪过只能补赎,不能洗刷!”对于我们来说,当父母都是第一次,当我们学会怎么做父母时,往往孩子已经长大了!我们当父母的机会只有一
-
3
-
13正是因为有你这样的人,四人帮才会得到纵容,迫害更多的人.你说你有胳膊有腿的,也不残疾,你不会反抗吗,写点文章骂骂四人帮也行呀,人家司马迁都残疾了还没想你这样,你就知道死,受了一点委屈就想死,死有什么用.你一个人死也就算了.还让你老婆当垫背,你要不要脸,自己不珍爱生命还连累别人
-
1
-
24
-
1赤子孤独了,会创造一个世界。 求教这句话的含义是什么? 我的理解太片面了
-
0
-
4偶然进来一看,不忍直视。大师是用来尊重的,请不要留给一些脑残宣泄的空间
-
7
-
13刚进吧看到那么多自杀活该的评论我也是醉了,虽然道不同不相与谋,仍然有些不平。想说两句: 王国维投湖,海子卧轨,顾城三毛也选择自我了结。如果说傅雷是局势原因,但其他人绝对没有这种压力。何谓文人:那就是意识的重要性已经超越的生存的重要性。有的人活着是为了吃,有些人吃是为了活着。吧里有些人就以第一种人的角度来揣测第二种人~~~试问:你如何能理解呢? 总之呢~~ 自杀这种事情,并不是每个人都有资格干的 各位还是先掂量
-
315年前看到金梅写的《傅雷传》开始。
-
0英语文学交流微信群,加微信C623269260 注明“文学”字样。
-
1大家畅所喻言!
-
42他不去拯救被四人帮迫害的其他人,和正处危难的祖国,只是为了自己干净,为了自己不受屈辱而去自杀,他一个人寻死也就算了,还让老婆当陪葬,好像她的老婆是专门为他存在的,这是一种自私的做法
-
3真心觉得每天坚持签到,都是真爱傅雷!
-
0包括下面的大部分内容 《梦中》《北新周刊》第13、14期1926年1月 《回忆的一幕》《小说世界》第15卷第4期1927年1月 《法行通信》15篇《贡献旬刊》第1、2卷各期1928年 《塞尚》《东方杂志》第27卷,第19号1930年10月 《薰琴的梦》《艺术旬刊》第1卷第3期1932年 《现代法国文艺思潮》1932年10月 《研究文学史的新趋向》1932年11月 《乔治·萧伯纳评传》1932年12月 《从工部局中国音乐会'说到中国音乐与戏剧底前途》1933年 《现代青年的烦闷》1933年 《时事新报》
-
0请问谁有傅雷翻译的作品?
-
1问一下
-
1【1】傅雷是不是偏爱他的长子? 傅敏初中毕业的时候,跟父亲傅雷大吵了一场。原因很简单:傅敏要求报考上海音乐学院附中,而傅雷则坚决不同意。大概从小耳濡哥哥那黑白键弹奏出的音乐之声,傅敏也酷爱音乐。当傅敏主动要求上音乐学院附中时,万万没有料到,傅雷摇头!傅敏实在想不通,他跟傅聪是亲兄弟,父亲为什么厚此薄彼?手掌是肉,手背也是肉哪!大哭,大吵,大闹,无济于事。傅雷对满脸泪水的阿敏作了如下说明:“第一,家里
-
56
-
0洁白的纪念碑 ——读《傅雷家书》 翻译家死了,留下了洁白的纪念碑,留下了一颗蓄满着大爱的心。 纯真得像孩子,虔诚得像教徒,比象牙还缺少杂质。 把全部爱都注入洁白的事业,像大海把全部爱情都注入了白帆。 在莫扎特的曲子中醉了,因为畅饮了善的纯酒。能在善里沉醉的人,才能在恶的劫波中醒着。 雪,任凭风的折磨,雨的打击,总还是一片洁白。 人的意志可以把雪抛入泥潭,但不能改变雪的洁白的颜色。 我爱默默的白塔;翩翩的白鸽
-
1烦请大神告知傅雷在国学方面的著作有哪些??? 在此谢过!!!
-
0同标题!
-
3我很想知道 傅雷对巴尔扎克和罗曼罗兰的评价 或者说他本人更喜欢谁的作品 当然 作为翻译家 对于自己翻译的作品可能不好评价 而且当傅雷决定翻译他们时 必然已经对这些作品喜爱有加了 都很喜欢 我本人对巴尔扎克的作品也不甚了解 因此关于傅雷对此的评价更是知之甚少 不知道有谁可以介绍一下
-
8@百变逸仔 @灿烈思密达i @青语愿 @帆w18233
-
7以前的简装没有插画的,现在铜版印刷精装的,人民美术出版社 原价119,当当4.9折58 京东100 明年我会收藏一本,当年图书馆借的
-
20唉!!!!!每次回家都说成绩,想玩一下电脑又说学习重要,听一下周杰伦的《双截棍》,又说和念经有什么区别.我倒羡慕傅聪有这么一个关心他,爱护他又能和他沟通的父亲,在我眼里,有这样的父母真是一种莫大的幸福.我甚至有点想做傅雷的女儿了.
-
5拍自上海古籍书店,有两本书,本是发给@昕斐铄砼 突然想起来该大家一起看一下~
-
5都怪傅雷,害得我考试要考不出了!!!!!!!!
-
1
-
1哪位大神能够上传几段傅雷不同的书的翻译作品啊
-
3法,莫罗阿。 赶紧淘了回来,正在读
-
4如题,谢谢大家!
-
3那时候先生应该已经结婚了,貌似是去上海美专之前,民国政府交给先生一项任务,去开封(北宋的汴京,又称汴梁,汴城)调查某文物的保护维修(貌似是什么佛像)。当时时节和现在差不多,秋末冬初,天气已经很冷了。不知什么原因,先生饿昏在街头了。 醒来的时候是睡在绣花床上了。一位身材不错面容端庄的女子又提供了热乎乎的面(还是烙饼?) 先生本来准备给了钱回上海的,但是女子其实是青楼中人,那天还没有接到客,希望先生能够
-
11是因为想问问题,才来此吧。本想贴吧人多,高手也多,或许可以解答。 没想到傅雷吧竟如此冷清?我马上想到是不是因为傅雷是翻译家,而不是作家?唯一一部《傅雷家书》有点难懂,又不像《围成》那样读的有趣。
-
5却发现无脑生物充斥其中 没文化真可怕
-
6《傅雷家书》里尽是傅雷写的信,这里给大家看一封傅聪写的。 此信系母亲朱梅馥抄写寄给香港友人萧芳芳的母亲,信中英文由父亲用毛笔译注(现排作脚注)。抄件第一页右上角有父亲的批注:“新西兰5 月20 日邮戳,上海5 月27日到。”现据香港友人提供的照相副本排印。——傅敏 亲爱的爸爸妈妈: 真想不到能在香港和你们通电话,你们的声音口气,和以前一点没有分别,我好像见到你们一
-
9我是因为《约翰 克利斯多夫》这本书开始认识傅雷先生的。学校图书馆里仅有的几本很旧的书,是很老的人民出版社出的,当时看了一眼傅雷先生所做的序,浑身热血沸腾,禁不住去读。傅雷先生翻译的实在是秒,读起来一点都不生涩,且文字平实又很有吸力。而市面上有的几种译本读起来却生硬又蹩脚,这实在是读其书想见其为人呐。傅雷先生值得我们永远尊敬和学习啊!
-
2在我看来,家书是所有文体中最纯粹的。我喜欢纯粹,所以我喜欢家书,因为纯粹本身就是一种魅力。 记得小时候,家中墙上挂着一幅工笔小楷写就的条幅:“黎明即起,洒扫庭除,要内外整洁……”虽不能全部领会其中的意思,但在父亲的严格要求下一直能诵记在心。上学后才知道这是《朱子家训》,为清人朱柏庐所写,以寥寥数百字精辟地总结了古代治家之道,问世后即成为书香世家和官宦商家端正家风、振作家声的范例,堪
-
6底线是中国法律法规及百度贴吧协议,这些情况下删除封禁不做说明。 以下几楼也请几位小吧主留意以及讨论。
-
22其实对傅雷家书是早就知道的,但是一直没有看,后来孤身一人到了陌生的城市在一次机缘巧合的情况下拜读了这本书。第一个感动的是身为父母那份对儿女不求回报的关爱,每一个字都渗透着一颗父亲殷殷切切盼望儿女一切都好的期望和爱儿子的那份思念,读到他叮嘱傅聪写信和自己写信的情景,真的好像看到自己父母那份心了,看着看着就哭了。 第二处感动的是傅雷的人品。首先就是他的坦荡正直,他说自己无论做什么都要求坦白,坦白,坦白
-
4傅来源于一个叫傅说(yue四声),付由一些少数民族人民编制而来的。还有“付”还有一部分是由“含”姓的编制。 听我老爸说曾经有一家姓“含”的大户人家在朝廷当官,后来不知道什么原因被满门抄斩,当时有一个仆人救出了一个姓“含”小孩,为了逃避被杀,这小孩从那以后就随那个仆人姓“付”,后来那小孩的后人也就一直姓“付”,一直到现在。 在建国初期文字简化,“傅”被简化成“付”,但是因为姓“傅”的人太多,所以没有简化成功
-
1傅雷文集内容简介 《傅雷文集(最新增订本)(套装全4册)》主要包括:《傅雷文集:傅雷谈艺术(最新增订本)》、《傅雷文集:傅雷致友人书信(最新增订本)》、《傅雷文集:傅雷谈文学(最新增订本)》和《傅雷文集:傅雷家书(最新增订本)》。 发行人: 凤凰出版传媒集团,江苏文艺出版社 发布日期: 2010年10月1日 语言: 简体中文 发货重量: 1.54 Kg 页数: 1928 页 ISBN-10: 753993624X ISBN-13: 978-7539936246 一时冲动买了这么一套书,现低价转让,在淘宝二手上交易,绝对安全