古尔库夫吧 关注:23,200贴子:42,625

【Allez Yoann】~DEFEND & SUPPORT~ Haters to the left!!!!

取消只看楼主收藏回复

"I like being quiet. I am a quiet boy in life, rather reserved, that is why I do not mean much to the press. I just want to find a little balance and be left alone altogether. Leave me to play more matches I approach calmly and try to find fun on the field and not be judged every time." —— Yoann Gourcuff
圈块小地记录一些近段时间(除了Papa B & C以外)的正面声音。无关非议,只谈鼓励。欢迎不定期更新XD。
于是楼下每一位,小古先在此谢过~ Merci~~~




1楼2011-03-30 07:10回复
    Marouane Chamakh 25/06/10
    先给他家那位开个后门,因为时间有点久了,不过不掩浓情蜜意哒XD~ WC期间RTL采访小查关于小古被欺负的事:“他尝试过自我反省。他现在很沮丧因为觉得本可以做得更好。他和队友间确实发生了一些不愉快,但我觉得我们必须相信他,让他发挥出100%的状态。他是能带领起法国队的人。”

    


    2楼2011-03-30 07:13
    回复
      Adil Rami 26/03/11
      “Même s’il est parfois critiqué, il demeure un joueur décisif, a martelé Adil Rami. Il l’a encore prouvé sur ce match en marquant ce second but. Cela va lui donner un peu plus de confiance. C’est un joueur important de notre équipe. Il a cette faculté à faire changer le cours d’un match.”
      法国v卢森堡的赛后采访:尽管有不少批评,他仍然是一名关键球员。那个进球会带给他自信,他是我们队中很重要的一员,是有能力改变比赛的人。
      Hmmm... This Moroccan Love~~~~

      


      3楼2011-03-30 07:16
      回复
        Christophe Dugarry & Pierre Menez 27/03/11
        27/03/11的CFC节目:他们认为卢森堡那场比赛法国的进攻不力不应归罪于小古一人,如果Malouda, Ribery, Benzema, Nasri都有小古那样“糟糕”的表现,最后的比分将会是6:0法国胜。

        


        4楼2011-03-30 07:19
        回复
          Jean-Michel Aulas 28/03/11
          “Yoann correspond bien à l'idée que l'on se faisait de son talent. Il vient de changer de club, donc ça a été difficile. Il est exactement dans le même cas que des joueurs comme Rai, sauf que lui, il est français. Et en France, on aime bien s'auto-sanctionner ou s'auto-critiquer. Donc Yoann ne doit pas lutter contre son talent propre, mais contre certaines formes d'autocritique et de jalousie qui s'inscrivent de manière tout à fait classique”
          Canal+的采访:Yoann的天赋毋庸置疑,他刚刚转会需要适应,这很困难。在法国,人们都喜欢对自己人及其苛刻,所以Yoann最大的敌人不是自己的才能而是潮水般的嫉妒和批评。

          


          5楼2011-03-30 07:24
          回复
            Robert Pires 28/03/11
            “The flak Yoann Gourcuff has been taking recently has really got on my nerves. Picking on him will only knock his confidence. He is a shy guy anyway, so constant criticism won’t do him any good. As a player, you can’t just ignore the critics. Someone will always let you know what’s being said. I remember that from my Olympique de Marseille days, when I was captain. If you let the doubts creep in, things can get really tough. I don’t have the same view as a fan or a journalist because I’ve been the target of attacks and I know how much they can hurt.”
            FIFA.com的专访:最近媒体对Yoann的炮轰惹恼了我。他是个内向的孩子,一味指责他只会打击他的自信而不会有任何好处。作为球员,你没办法无视那些批评因为总有人会告知你外面的流言。我还记得自己在OM的当队长的那段日子,如果你任流言蔓延,一切都会变得异常艰辛。我不知道从球迷或记者的角度看是怎样因为我一直是被攻击的对象,我知道那有多伤人。
            皮帅哥^^^

            


            6楼2011-03-30 07:27
            回复
              Anthony Reveillère 29/03/11
              “J’ai connu ces difficultés quand je suis arrivé de Valence. On veut se montrer, prouver qu’on a le niveau et qu’on a eu raison de nous recruter. Et on veut tellement en faire plus que d’habitude qu’on fait n’importe quoi. C’est vrai que son accueil à Lyon en début de saison, ça a été du jamais vu. Pour mettre plus de pression, on ne peut pas, ça met beaucoup de poids sur ses épaules. Dans le groupe, Yoann vit super bien. C’est un super mec. (…) S’il avait signé dans la belle équipe de Lyon, si ça se trouve, on ne parlerait même pas de lui à l’heure actuelle parce qu’il serait très bien. Seulement, on ne peut pas dire : “Voilà, on achète Yoann Gourcuff, et d’un coup de baguette magique, il va nous refaire le jeu de l’OL à lui tout seul et débloquer toutes les situations.” Il ne fallait pas non plus attendre trop de lui. C’est pas Zorro. ”
              我曾在瓦伦西亚经历过类似的情形,总想付出更多表现得物超所值。但他在里昂的这个赛季受到的压力之大我从没见过,他肩上的担子太重了。Yoann在队里过得很好,也是个很好的小伙子,但是我们不能说“Ok,我们签下Gourcuff这根魔法棒了,于是他就能万能的帮助我们改变一切。”我们不能对他要求那么多,他不是佐罗。

              


              7楼2011-03-30 07:31
              回复
                Arsene Wenger 10/02/11
                法国巴西的友谊赛,教授嘉宾,评论说法媒对待小古太苛刻“他会是法国未来最出色的球员之一”。配一张今天比赛嘉宾的图^^^

                


                8楼2011-03-30 09:05
                回复
                  @古Q夫 你显然忽视了Mexès童鞋的存在~ 官配神马不可拆啊~~ 不过他俩都跟小古很好 当儿子也不错哈哈哈。。。
                  @LoveGourcuff 谢谢更新XD~~
                  回复:14楼
                  Claude Puel
                  之所以站出来为Yoann辩护是因为四面八方的批评,太多太多,甚至已经超出球员这个范畴,并且大多都是主观的,这很不公平。媒体对他关注太重,但Yoann是一个害羞甚至内向的孩子,并不喜欢镜头和公众。他和很多其他球员一样,热爱足球,想用场上的表现说话。必须知道的是他和OL签了5年,所以我们得给他一些时间来证明自己,请多一些耐心。
                  回复:16楼
                  Samir Nasri
                  Gourcuff,如同发射台一般给球队注入活力,用他的技巧引导比赛进程。他的技巧帮助他总能时刻意识到队友的位置。我们并没有同场过很多次,但是英格兰那场我们的关系不错。如果明天同时首发,我们会尝试找到那一次的感觉。


                  18楼2011-03-31 06:03
                  回复
                    Pape Diakhaté 30/03/2011
                    “Il y a une machination sur "Yo" qui n'en vaut pas la peine. Je suis désolé mais je pense que la presse est parfois sado-maso (sic). Ils sont face à un très bon joueur et veulent le critiquer et tout lui mettre sur le dos. Il n'est pas surhumain, il ne demande pas cette notoriété. Un joueur peut avoir des hauts et des bas, en ce moment il va un peu moins bien mais il se donne tous les jours les moyens à l'entraînement de revenir à son niveau. Son but en sélection va peut-être lui faire du bien comme le fait de ne pas avoir débuté contre la Croatie, il sera ainsi plus frais pour notre mach à Nice”
                    抱歉的说我认为媒体有时候有自虐的倾向。他们面对的明明是一个很棒的球员但却千方百计想要挑刺打压。他不是超人,也不想成为超人。每个球员都有高潮和低谷,现在他的确有些困难但他每天都在努力训练试着回到正轨。

                    


                    19楼2011-03-31 06:10
                    回复
                      Corentin Martins
                      “ Il faut une bonne qualité de frappe par rapport au pied d’appui et par rapport au corps, analyse le directeur sportif de Brest. Il faut un bon contact du pied avec le ballon. Il faut avoir la bonne surface. C’est un geste précis que tout le monde n’a pas dans son réservoir. Pour être bon sur coups de pied arrêtés, il faut être un bon technicien, en confiance et régulier.”
                      “C’est le meilleur tireur de coups de pied arrêtés donc je pense que le sélectionneur doit lui maintenir sa confiance dans ce domaine de jeu, nous explique Corentin Martins. C’est le plus précis. Mais il est moins en confiance. Dans une période de doute, le pied d’appui est généralement moins bien posé au sol. Et le corps est mal positionné.”
                      要擅长定位球,你必须有很好的技巧,自信和稳定性。他(小古)是最合适的人选所以我认为布兰科应该保留对他的信任。他的定位球很准确,但是他现在有一些不自信。在受质疑的时期,场上的表现常常会不尽如人意,比如触球部位不准和身体跑位不当。

                      回复:21楼

                      


                      22楼2011-04-01 05:22
                      回复
                        回复:22楼
                        忘了日期》《 31/03/11


                        23楼2011-04-01 05:23
                        回复
                          回复:27楼
                          要你儿子快点把他赎出来吧。。。


                          28楼2011-04-09 04:19
                          回复
                            Jean-Pierre Papin 19/04/2011
                            “Peut-être que le système lui convient moins bien qu’à Bordeaux. Les joueurs autour de lui ne sont pas les mêmes. Ça peut être une année sans. Il faut lui foutre la paix ! C’est un super joueur. Il y a des années où on peut être en bas. Pour lui, c’est dur à assumer. Il n’a pas besoin de le lire ou de l’écouter. Il le sait. Yoann a besoin de retrouver ses repères et il va revenir tranquillement.”
                            也许队伍体系没有波尔多时期强健,周围的队友也全然不同。都XX的消停点吧,他是个很棒的球员。或许还会沉寂一段时间,这对他来说是不可容忍的。他现在不需要去读或者听那些(批评),他自己很清楚。Yoann需要的是找回自己的水准,那个巅峰的他有一天会悄悄回来的。

                            


                            30楼2011-04-20 05:07
                            回复
                              【Gourcuff can count on the support of Chamakh】先内牛一会儿 你终于来了
                              01/05/2011 Marouane Chamakh
                              " Quand on parle de Lyon, on ne parle que de Gourcuff. C’est l’effet de son gros transfert. Il faut le laisser tranquille un peu. Qu’il fasse quelque chose de bien ou de mal, il faut arrêter de l’encenser et de le descendre en permanence. Il a le droit de rater des matches, c’est un être humain. Je ne vois pas pourquoi on s’acharne sur lui "
                              "Je sais que quand il jouait à Bordeaux, il prenait du plaisir. À Lyon, peut-être un peu moins. On se faisait plaisir nous deux. On enchaînait des triples une-deux, des roulettes. C’était un truc de fou. Moi je savais qu’avec lui, on allait se faire plaisir. Derrière, on savait qu’on avait Alou Diarra et Souleymane Diawara et nous on pouvait se permettre un peu de se lâcher Là, je ne sais pas s’il se dit la même chose quand il rentre sur le terrain. Lyon a peut-être mis la barre très très haute en dépensant 26 M€. Mais ça, ça ne me concerne pas du tout. Je ne suis qu’un simple téléspectateur "
                              人们一谈起里昂,总是只有古尔库夫。这是他重磅转会的结果。我们必须留给他些空间。他做得好与坏什么的,我们必须停止这些无谓的批评和表扬。他完全有权利在比赛中犯错,他是凡人。我不懂为什么你们总挑他的错。
                              我知道在波尔多时他过得很快乐,在里昂或许少一些。那段日子我们都很快乐。那次连续的2过1是件疯狂的事,我知道和他做这样的事会是快乐的来源。我们能放 心是因为知道身后有Diarra,Diawara,我不知道他现在是否还这么想。也许里昂的标准太高因为2600w的转会费,但这不是我关心的,我只是个旁观者。

                              


                              34楼2011-05-02 01:18
                              回复