等来了遗忘的海角...吧 关注:23贴子:393

≡【美句】 Once we dreamt that we were strangers.

取消只看楼主收藏回复


【 当掉的浅色寂语,你开了一家收购店,等来了遗忘的海角天光 】


1楼2011-07-19 18:05回复

    【 非原创,此些语句出自网络 】


    2楼2011-07-19 18:09
    回复

      【 夏天的飞鸟,飞到我的窗前唱歌,又飞去了。
      秋天的黄叶,它们没有什么可唱,只叹息一声,飞落在那里。 】
      【 Stray birds of summer come to my window to sing and fly away.
      And yellow leaves of autumn, which have no songs, flutter and fall there with a sign. 】
      


      3楼2011-07-19 18:25
      回复

        【 世界上的一队小小的漂泊者呀,请留下你们的足印在我的文字里。】
        【A Troupe of little vagrants of the world, leave your footprints in my words. 】


        4楼2011-07-19 18:26
        回复

          【 世界对着它的爱人,把它浩翰的面具揭下了。
          它变小了,小如一首歌,小如一回永恒的接吻。】
          【 The world puts off its mask of vastness to its lover.
          It becomes small as one song, as one kiss of the eternal.】


          5楼2011-07-19 18:26
          回复

            【 是大地的泪点,使她的微笑保持着青春不谢。】
            【 It is the tears of the earth that keep here smiles in bloom. 】


            6楼2011-07-19 18:27
            回复

              【 无垠的沙漠热烈追求一叶绿草的爱,她摇摇头笑着飞开了。】
              【 The mighty desert is burning for the love of a bladeof grass who shakes her head and laughs and flies away.】


              7楼2011-07-19 18:31
              回复

                【 如果你因失去了太阳而流泪,那么你也将失去群星了。】
                【 If you shed tears when you miss the sun, you also miss the stars.】


                8楼2011-07-19 18:32
                回复

                  【 跳舞着的流水呀,在你途中的泥沙,要求你的歌声,你的流动呢。你肯挟 瘸足的泥沙而俱下么?】
                  【 The sands in your way beg for your song and your movement, dancing water. Will you carry the burden of their lameness? 】


                  9楼2011-07-19 18:32
                  回复

                    【 她的热切的脸,如夜雨似的,搅扰着我的梦魂。】
                    【 Her wishful face haunts my drea***ike the rain at night.】


                    10楼2011-07-19 18:33
                    回复

                      【 有一次,我们梦见大家都是不相识的。
                      我们醒了,却知道我们原是相亲相爱的。】
                      【 Once we dreamt that we were strangers.
                      We wake up to find that we were dear to each other.】


                      11楼2011-07-19 18:34
                      回复

                        【 忧思在我的心里平静下去,正如暮色降临在寂静的山林中。】
                        【 Sorrow is hushed into peace in my heart like the evening among the silent trees. 】


                        12楼2011-07-19 18:35
                        回复

                          【 我今晨坐在窗前,世界如一个路人似的,停留了一会,向我点点头又走过去了。】
                          【 I sit at my window this morning where the world like a passer-by stops for a moment, nods to me and goes. 】
                          


                          13楼2011-07-19 18:37
                          回复

                            【 那些把灯背在背上的人,把他们的影子投到了自己前面。】
                            【 They throw their shadows before them who carry their lantern on their back.】


                            14楼2011-07-19 18:39
                            回复

                              【 “我们萧萧的树叶都有声响回答那风和雨。你是谁呢,那样的沉默着?”
                              “我不过是一朵花。”】
                              【 We, the rustling leaves, have a voice that answers the storms, but who are you so silent ?
                              I am a mere flower. 】
                              


                              16楼2011-07-19 18:43
                              回复