德哈吧 关注:119,356贴子:1,042,479

回复:【原创】马尔福夫夫相性一百问[拜吧/DH/长篇连载]

只看楼主收藏回复

好吧我该说很感谢楼主说明何时再更……


50楼2012-02-27 08:03
回复
    楼主加油


    IP属地:江西51楼2012-02-27 19:21
    回复
      纳:哦……那也就能解释为什麼某一天德拉科的手腕像是被什麼粗糙的东西磨破了?
      莉莉:……不过幸好最后爹还是自己挣开了绳子。
      罗:【震惊脸】……哦梅林的蛋蛋……
      赫:注意你的措辞,罗恩!【饶有兴趣的换了一盘】那麼我们来听听这个?
      哈:噢,拜托了,赫敏。别播放它……呃,我是说至少给我们一点接受的时间……
      罗/赫:【心:我说那不就是你们干过的事儿麼真正需要心裏准备的是我们好麼= =】
      19.相手のすること(癖など)でされて嫌なことは?[对方做了什么会讨厌?]
      德:愚蠢的格兰芬多,做什麼都毛手毛脚,除了在床……
      赫:停,停,马尔福。请不要再用你下流的大脑荼毒我们的神经。
      德:嘿,那明明是你问的!【不甘的看了一眼赫敏手裏的录音机和磁带】你最好把那些东西给我——现在,立刻。
      赫:【眨眼晃了晃手裏的东西】噢抱歉,马尔福,这可不成。你的反应实在是——太有趣了。那麼哈利……
      罗:BLOODY HELL,哈利!我们寄希望於你了!
      哈:【不太好意思的抓了抓头发试图把它们抚平】——呃,怎麼说呢……不分时间地点的把我推倒?
      布:噗!
      德:韦斯莱,收回你那毫无教养的仿佛吃了鼻涕虫一样的表情!
      罗:赫敏,快告诉我那不是我的好哥们儿哈利·波特……
      德:那是你的错,该死的波特。
      斯科皮:【无比淡定的压在阿不思肩膀上】快看,爹傲娇了!
      詹姆:不仅如此,还脸红了。
      德:啊呸!你们两个……
      哈:噢梅林的胡子,德拉科,你真的脸红了【纯良的朝他露出笑容】你引以为豪的马尔福的自制力呢,德拉科?
      潘:……原来斯莱特林王子是,妻管严?
      【卢修斯闻言表情一僵打了个冷战看向不动声色微笑的纳西莎】
      阿斯托利亚:你该说,马尔福一家都是妻管严。
      德:嗨!我的父亲可是一个绅士,那是对女性最基本的尊重!
      布:【表情诡异的看著卢修斯铁青的脸色】德拉科,你好像说了不该说的话。
      丽塔:大新闻!人前冷淡极|权的马尔福大家长竟然是个妻管严!
      纳:噢不,德拉科亲爱的。请把这个话题继续下去吧。
      布/罗:……女人不好惹啊!
      赫:好吧,既然你说马尔福先生是……对淑女的尊重,那麼在场的各位也可以负责任的告诉你哈利并不是一个女性。你该不会想告诉我们那是对伴侣的尊重?
      罗:……你该不会是在关键时刻硬不起来吧,马尔福?
      布:【不满的朝罗恩挥手跳脚】嘿,你这个肮脏的血统背叛者!没人教过你不要乱说话麼?
      哈:这麼说来,扎比尼先生尝试过?【翘起腿撑著下巴笑眯眯的看著冲罗恩发难的布雷斯】
      布:当然!……不是【看著哈利的笑容暗自吞了吞口水】
      德:【挫败的单手捂著脸把哈利从沙发边缘拎回自己身边】别太在意那个,哈利。
      罗:你这该死的白鼬背著哈利做了什麼见不得人的事儿?!
      德:那跟你没关系,红毛穷鬼韦斯莱。
      纳:【摆出温柔的微笑】韦斯莱小姐,但愿你不会介意我和我的丈夫出去透透气。你瞧,他的脸色看起来不太好。
      赫:哦……哦,当然可以。请您随意,马尔福夫人。
      20.贵方のすること(癖など)で相手が怒ることは何?[你做了什么对方会讨厌?]
      哈:大概……没有吧【不确定的咬著下唇】一般情况下我做什麼德拉科都会尽量顺著我的意思——
      阿不思:才不是【百无聊赖的拽著斯科皮的头发惹得对方疼得咧开嘴】
      德:【看著斯科皮漂亮的金发被阿不思拽著蹂躏头疼的揉了揉额头】——除了夜不归宿,第二天还没有完整的交待以外,其他事情哈利都会忍。
      斯科皮:行行好阿尔,放开我的头发……再这麼下去它们要被你揪光了!噢不……父亲!快把阿尔从我身上弄下去!
      德:哈利,管好你的儿子!
      哈:那也是你的,不是麼?【无辜的眨眨眼睛】……行了,阿尔。把你的手从斯科皮的脑袋上拿下来,否则回去罚你禁闭。
      


      53楼2012-03-01 16:42
      回复
        罗:……这个浑身上下散发出老蝙蝠气息的家伙绝对不是我们的哈利……
        德:闭嘴,穷鬼韦斯莱!不要再让我听到任何一个侮辱斯内普教授的字眼,否则我让你后悔活了这二十几年。
        斯:韦斯莱先生【懒洋洋的扬起半边眉毛】……或许我可以认为你脖子上那玩意儿已经被塞满了芨芨草或者它被什麼未知东西的粘液糊住了,否则你怎麼会像个山怪一样毫不权衡利弊便说出这等……侮辱曾经的恩师的话?
        罗:呃,我很抱歉,斯内普教授……我不太清楚您在这里……【不满的嘟囔】噢,管好我的嘴巴……真抱歉它没长在你身上,卑鄙的白鼬……
        德:蹩脚的藉口,韦斯莱。
        哈:【不赞同的给了德拉科不轻不重的一记肘击】嘿,那是我的朋友!
        莉莉:你们瞧,其实每次都是娘顺著爹【摆出一副不易察觉的鄙视表情】潘西阿姨说的没错,爹就是个妻管严——而且比你们想像的都要严重!
        哈:不莉莉,你们的父亲是个绅士,所以他……【看著黑了半边脸的德拉科在内心无力的呻吟】总之别再想著帕金森小姐的话了,你们知道那只是个玩笑……
        布:……波特,你养育了一窝多麼有前途的熊孩子……
        21.二人はどこまでの関系?[两人的关系进展到哪裏?]
        罗:该做的不该做的都做了【鄙视脸】而且是在很久以前对吧?
        德:你变聪明了,韦斯莱【双手交叠靠近沙发】——并且,在一年前,我和哈利已经在麻瓜世界完婚。
        罗:哦……啥?!你再说一遍!
        德:我说,一年前,我和哈利·救世主·波特在——【不自然的停顿了一下】在麻瓜世界——结婚了。
        西:啥?!羊驼的!马尔福,为什麼身为哈利的教父的我不知道这件事!
        卢:【神清气爽】这是波……哈利提出的。德拉科告诉我,他不想让预言家日报和魔法部再揪著他的事一再报导,准备低调完婚。
        西:我问的不是这个【皱眉】别避轻就重,狡猾的斯莱特林毒蛇。
        纳:因为你的嘴巴太快了,西里斯亲爱的【掩唇洒出一串笑声挽住卢修斯】告诉你就等於告诉了魔法部和预言家日报——不是麼?
        哈:【颇为无奈的在西里斯的注视下点了点头】我并不是那个意思,教父——你知道我只是想过个普通人的生活。
        卢平:这怨不得哈利,大脚板。
        西:被蒙在鼓裏的只有我一个?
        潘/布/罗/赫/邓:完全不是。
        德:应该说知道这件事的人——至少在当时,除了父亲和母亲,只有斯内普教授和卢平教授知道。
        莫莉:噢,这可真是……【搂住身旁的金妮】哈利亲爱的连我们都没有通知。
        哈:……其实赫敏也知道,不过我保证她没有随便的说出去……好吧,罗恩,拜托别用看怪物的眼神看著我……
        罗:赫敏?!你一直都知道!却没告诉过我——你的丈夫?!
        赫:【厌恶的用手裏的笔记本狠狠拍了罗恩】你的脑子被巨怪砸傻了麼?如果不是这样那麼他们——哈利和马尔福今天坐在这里的理由是什麼?而且你也听到了开场的时候……
        哈:哦好了好了,赫敏……别为了这点儿小事闹僵你们的关系。
        德:【讥讽的轻笑】那麼韦斯莱,你是否该为之前你的失态向我——向我们——道歉?
        罗:我不会的,你这该死的白鼬!【涨红了脸抓著沙发的扶手】那不是我的错!
        赫:停,到此为止【把额发笼到脑后】别这麼冲动,罗恩——坐下。那麼我们继续一个额外的问题,马尔福,那枚戒指是什麼时候给哈利的?
        德:战争结束之后【轻松的耸肩】只想著快点送出去,具体的时间忘记了。
        哈:噢,你绝对想不到当时的德拉科有多……嗯,可爱【忍不住笑起来】——简直就像个一年级的小男孩儿脸红到不行,然后带著像是要阿瓦达我的表情把这个东西套在手指上。
        德:用可爱赞美一个男性不是什麼让人愉快的事,波特【恶狠狠地在哈利耳边呵气】那可是马尔福祖传的戒指——只有家族认定的继承人伴侣才能得到。给我保管好它。
        赫:果然是有特殊意义的东西,怪不得……
        詹姆:……爹果然是个傲娇【指】斯科皮:【让阿不思坐在自己腿上努力躲开他向自己的头发投射来的视线】那一点早就是共识了,你真的不用特意说出来……噢完了,看父亲的脸色恐怕我们真的要有一个或几个禁闭要关了……
        TBC.


        54楼2012-03-01 16:42
        回复
          沙发


          55楼2012-03-01 18:00
          回复
            哇. 每一问都好长啊....
            的确觉得哈利肯定经常会很主动诶.


            56楼2012-03-02 17:09
            回复
              德:……噢,当然了,母亲【嘴角抽搐了一下扬起笑容】您不会介意我们回家再谈这个问题……对麼?
              纳:【掩口轻笑】噢,亲爱的。如果回到家之后你能把陪哈利的时间腾出那麼一小部分给卢修斯和我的话,我们会感谢梅林的。
              哈:……您太夸张了,纳西莎妈妈orz
              赫:好吧,既然你们不那麼愿意说的话,只好附加题了【清了清嗓子】以你们所说的情景而言,当时自己的内心是什麼感觉?
              罗:你们……何必呢。羊驼的,每次都是到关键时刻被[哔——]掉……该死的作者你坑死爹了知道麼?!
              布:……我严重同意你的说法了,韦斯莱。
              哈:就是一片空白吧……已经快丧失思考能力了。只能向梅林祈祷他千万不要点头,但是潜意识裏又希望他能点头。
              德:……那是什麼?
              哈:【低头揉了揉头发】你看,如果你点头的话我的朋友们会跟著一起遭殃;如果你不点头,你以为伏地魔会饶了一个背……【顿了顿改口】瞒过他真相的仆人麼?……
              德:【沉默了半晌看著哈利直到对方嗫嚅著低下头】……马尔福从不居於人下,更何况他只是个丧失理智的疯子,又谈何仆人?
              哈:那你呢?……你看到我们被抓进庄园,或者说你看到自己从小长大的地方变成了那样子,你有什麼感觉?
              潘:哇喔,小救世主问的可够犀利。
              德:我不知道【面无表情的握紧了手】我只知道我不能让我在乎的人受到伤害,哪怕要伤害他们的那个人是他。
              哈:【覆上德拉科紧绷的手背】那都是过去了,别让他们【示意看书的莉莉和纠缠在一起的另三个孩子】心存芥蒂。
              24.その时どこまで进んだ?[那时进展到哪?]
              德:真是不怎麼样的回忆,不是麼?【求助般的看向泰然自若的纳西莎】母亲,您介意把他们带出去稍微散个步麼?
              纳:当然不会,亲爱的【朝台上眨眨眼】来,孩子们。我们去对角巷转一转,那儿一定能找得到你们满意的飞天扫帚。
              莉莉:父亲其实不用那麼麻烦的【诡异的露出笑容仰头对纳西莎】毕竟他最.丢.脸的时候我们已经见识过了。
              罗:最丢脸的时刻?【眼睛“刷”的亮了飞快的掏出笔记本】是啥是啥?
              布:嘿我说你就这时候来劲吧!
              罗:这你不懂【白眼】这可是那只白鼬呸马尔福最丢脸的时候啊你要明白这是多麼珍贵的历史资料!
              斯科皮:噢亲爱的莉莉,你说的是那一次爹被罚跪搓衣板?
              莉莉:还有很多次被娘很爷们儿揪著领子进卧室【淡定的把书翻过一篇】噢,抱歉父亲。我不是有意的【无辜的睁大眼睛】您不会罚我们禁闭吧?
              哈:【呆滞了半晌找回自己的声音】咳……嗯,我想不会的【心情愉悦的看了看满脸尴尬的德拉科】
              德:【危险的眯起眼睛】……哦,当然不会的。我很高兴你们能如此……活跃。
              卢:【表面上保持著绅士的微笑,右手在下面紧握成拳】
              詹姆:啊,那个【举手】其实还有,比如说晚上我偶然经过主卧的话,会听到一些奇怪的声音。有一次门刚好敞开,我朝裏面看了一眼,结果……
              斯科皮:詹姆后来告诉我们他看到爹衣衫不整的跪在娘面前。
              西里斯:**啊马尔福你不锁门就算了你TM还不关门麼卢修斯你是怎麼教育你儿子的!
              罗:**啊马尔福你堕落到连静音咒都不会了麼!【激动的折断笔】
              布:**啊德拉科你们家已经穷到连隔音的墙和门都没有了麼!
              赫:【潇洒的对德拉科竖起一根中指】F**k。
              哈:【贤妻MODE ON,跟德拉科咬耳朵】现在看出来该疼哪个娃了吧
              德:【好男人MODE ON】说明你教子有方还不成麼【宠溺揉发】
              莉莉/詹姆/斯科皮:……原来我们都不如阿不思麼……我去爹娘你们不能这麼嫌弃我们啊喂……
              25.よく行くデートスポットは?[经常约会的地点是哪裏?]
              哈:你是指什麼时候?
              罗:……你们什麼时候开始的啊喂!马尔福你个混蛋什麼时候把我哥们儿拐跑的!
              德:有求必应室【在哈利耳边轻吻】那儿可是个好地方,你说呢?
              哈:哦,当然了【没好气的拍开德拉科的手】如果忽略你用那地方都干过什麼的话。
              斯科皮:有求必应室是个好地方+1【诡异的笑容】
              詹姆:+2【诡异的笑容】那儿的确太炫了!
              罗:【条件反射的看了看雨果】
              赫:你们真是一家人,连干出的事儿都是一样的= =
              西里斯:噢噢!想当初我和月亮脸也……【被捂嘴】
              【於是众人的视线转向了卢修斯】
              卢:……别看我,我什麼都不知道
              亚瑟:欲盖弥彰!明显的欲盖弥彰!
              德:难道韦斯莱先生和我的父亲……【惊悚的闭上嘴】
              纳:【掩口眨眼】你当初和……裏德尔?我没记错的话。是麼,卢修斯亲爱的?
              卢:【抿了抿唇抖了一下】西茜,你没必要特意说出来的……
              纳:哦哦,那是过去式对麼?
              卢:【恢复神态自若的样子】当然,亲爱的西茜。
              邓:【意味不明的笑了几声】看来今天来对了……
              TBC.


              58楼2012-03-11 21:45
              回复
                是SF咩?


                IP属地:上海59楼2012-03-11 21:57
                回复
                  板凳啦 孩子们拿录音带好萌好萌


                  IP属地:北京来自手机贴吧60楼2012-03-11 23:45
                  回复
                    楼主加油~~


                    61楼2012-03-11 23:55
                    回复
                      有求必应屋什么的最萌了~~~


                      IP属地:福建63楼2012-03-12 13:05
                      回复
                        等更


                        64楼2012-03-16 16:27
                        回复
                          SF咩?


                          IP属地:上海67楼2012-03-19 18:57
                          回复
                            啊啊 有创意 太可爱了~


                            69楼2012-03-21 00:47
                            回复