普通话是我的母语。一个娘胎里带来的天性是喜欢模仿方言,后来知道来自父亲的遗传。他老人家一口胶东口音至今未变,但是在存心模仿什么人的时候,可以南腔北调、惟妙惟肖地叫你笑到瘫倒为止。
模仿方言的时候,不自觉地就在琢磨如何把舌头与口腔调整到一个特别的位置才能最好最像,有时竟可以乱真,开心不已。而且一旦找到某地的方言其韵母声母的发音规律,还可以无师自通加以发挥,竟然大差不差,哈哈,蒙得当地人都相信时就得意非凡合不拢嘴咯~
当年插队的地方有一个来串门的听傻了我一口当地土话竟悄悄打听我是哪个村子上的人,然后自己窘了一回,说我说怎么不像的呢。。。
还一次在北京的出租车里跟驾驶员冒充北京人,把舌头卷得都要抽筋快了然后问,我像不像北京人啊,哈哈哈~
其实你到一个地方,用当地方言跟人交谈,都会受到特别的欢迎的,真的。