107.接着Sherlock对John说了他从艾婶家马夫那里得到的消息——
I lent the ostlers a hand in rubbing down their horses, and received in exchange twopence, a glass of half and half, two fills of shag tobacco, and as much information as I could desire about Miss Adler, to say nothing of half a dozen other people in the neighbourhood in whom I was not in the least interested, but whose biographies I was compelled to listen to.
(他们酬劳我两个便士、一杯混合酒、两烟斗装得满满的板烟丝,并且提供了许多我想知道的有关艾德勒小姐的情况。除她之外,他们还告诉我住在附近的其他六、 七个人的情况,我对这些人丝毫不感兴趣,但是又不得不听下去。)
这最后半句不突兀吗??为什么卤煮有一种向John撇清自己与马夫、艾婶邻居之间的关系的既实感呢。。。