琴麻岛的深蓝吧 关注:43贴子:1,045

我愿意为你做的101件事

取消只看楼主收藏回复

당신한테 해주고 싶은 101가지 일


本楼含有高级字体1楼2012-11-06 17:21回复
    1.당신의 건강을 지켜드리기 위해 매일 사과 한 개 깎아드리고 싶어요.
    1.我愿意每天为你削一个苹果,保佑你能身体安康。
    【语法讲解】
    动词原形+기 위해(서):表示目的,“为了”
    例句:
    그는 그녀를 기쁘게 해 주기 위해 선물을 사줬어요..
    他为了让她高兴给她买礼物。
    친구를 만나기 위해 시내에 갑시다.
    为了见朋友去了市里。
    버스를 타기 위해 30분이나 기다렸어요.
    为了坐公车等了30分钟。
    한국에 유학을 가기 위해서 한국어 공부를 합니다.
    为了去韩国留学学韩国语。


    本楼含有高级字体3楼2012-11-06 17:22
    回复

      2.매번 여행할 때마다 지친 당신이 기대어 편히 쉴 수 있도록 나의 어깨를 당신에게 빌려 드릴께요.
      2.我愿意每次旅途上,都把肩膀借给你,让疲惫的你可以随时倚靠,安然入睡。
      【语法讲解】 ~ㄹ/을 때마다:“每当……的时候”
      例句:
      1. 미국에 갈 때마다 그분을 만났어요.
      1. 每当去美国的都见过他了。
      2. 학교에 갈 때마다 차를 탔어요.
      2. 每次去学校都坐车。
      3. 저녁을 먹을 때마다 커피를 마셔요.
      3. 晚饭时都喝咖啡。
      4. 글씨를 쓸 때마다 손가락이 아파요.
      4.每次写字时手指就疼。
      5. 물건을 살 때마다 값을 깎아요.
      5. 买东西的时候都砍价。
      6. 일요일이 될 때마다 빨래를 해요.
      6. 每个星期天都洗衣服。
      7. 그 집에 갈 때마다 그분이 없어요.
      7. 每次去他家他都不在。
      8. 잠을 잘 때마다 등이 아파요.
      8. 每当睡觉的时候后背都疼。


      本楼含有高级字体4楼2012-11-07 09:33
      回复
        3.당신이 고독할 때면 나에게 전화하세요,내가 깊이 잠들었을지라도 당신의 전화라면 언제든지 당신이 하는 모든 얘기를 들어 드릴게요.
        3.你孤单的时候打电话给我把,就算我早已进入梦乡,我还是愿意在任何时候听你诉说任何你想说的事。
        【语法讲解】
        –든지:
        用于谓词词干之后的连接词尾.
        (1) 表示“无论, 不管…”.
        얼마든지.
        不管多少。
        (2) 以“든지…든지”的形式, 表示“选择, 列举”.
        가든지 말든지 네 맘대로 해라.
        去不去随你的便。


        本楼含有高级字体5楼2012-11-09 09:19
        回复
          4.당신에게 매일 편지 한 통씩 쓸게요. 당신이 외롭고 고독하고 용기를 잃었을 때 내가 당신곁에 없어도 이 편지들이 당신에게 다시 일어날 수 있는 힘이 되어주길 바래요.
          4.我愿意每天给你写一封信,当你孤单、寂寞、没有信心的时候,就算我不在你的身边,但愿你在那些信纸当中仍能鼓起重新振作的勇气。
          【语法讲解】
          -기 바래요:-기 바라다的变形
          –기(를) 바라다=-ㄹ 희망하다,希望...
          오후에 비가 올 예정이니 우산을 가지고 나가시기 바랍니다. "
          下午可能会下雨,请带伞出门。
          오전 10시에 졸업식을 시직할 예정이니 졸업생들은 9시 반까지 학교에 나오시기 바랍니다.
          上午10点毕业典礼开始,希望毕业生在9点半前到校。
          신입생 여러분들이 보람있는 대학생활을 하기 바랍니다.
          希望各位新同学度过有意义的大学生活。
          감기가 유행하고 있으니 감기에 조심하기 바랍니다.
          感冒正流行,望小心。
          내일 모임에 늦지 말기 바랍니다.
          希望明天聚会不要迟到。
          간이 나쁘니 술과 담배를 줄이시길 바랍니다.
          肝不好,请少抽烟少喝酒。


          本楼含有高级字体6楼2012-11-10 08:59
          回复
            5.당신을 향한 나의 모든 마음을 받아주기 바래요.나에게 속한 것은 모두 당신의 것이고 나 자신마저 당신의 거랍니다.
            5.面对我的关心,我希望你能全盘接收。我的就是你的,连我,也是你的。
            【语法讲解】 动词+기 바라다:表示希望什么什么 例句:
            너와 내가 영원히 친구로 지낼 수 있기를 바래.
            我希望我和你永远都是朋友。
            아무런 오해가 없기를 바랍니다.
            我希望没有任何误会。
            꼭 참석하시길 바랍니다.
            希望您务必要参加。


            本楼含有高级字体7楼2012-11-12 09:07
            回复
              我愿意为你做的101件事:6.24小时为你开机
              6. 당신이 우울하고 누구한테 전화 해야 할지 모르거나 주변의 친구들이 모두 바쁠 때 꼭 나한테 전화 해주세요.나의 핸드폰은 24시간 당신을 위해 켜져있어요.
              6. 你难过不知道打给谁或是周围朋友都很忙的时候,请一定打给我,我的手机24小时都在为你开着。
              单词学习: ※ 우울:忧郁,忧愁
              우울하고 즐겁지가 않다.
              郁郁不乐。
              이 세상은 즐거움도 있고 우울함도 있다.
              这个世界有欢乐也有忧愁。
              찢어지게 가난하다보니 그의 생활은 언제나 너무나도 우울하다.
              因为过于贫困,他的生活一直过得很郁抑。
              흉보를 접하여 마음이 슬프고 우울하다.
              噩耗传来, 心中悲抑。
              ※ 거나:或者 그것은 화를 내거나 우울할만한 것이 아니다.
              那不是值得你生气或者忧郁的事情。


              8楼2012-11-29 09:16
              回复
                7. 매일 밤 이불을 차며 자는 당신을 위해 이불을 잘 덮어드리고 싶어요,당신이 감기에 걸리지 않도록...
                7. 我想在每个夜里为爱踢被子的你重新盖好被子,不让你着凉。
                语法学习: 며/으며:表示并列,主要连接动词和动词,表示前后动作同时进行。相当于汉语的“边……边……”,“……着……”。这时它前面不能加时间词尾。如: 지용이는 즐거워 휘파람을 불며 집으로 갔습니다.
                志庸愉快地吹着口哨,回家了。 나는 어린 시절 시골에서 뛰놀며 자유로이 자랐다.
                我的童年是在乡下蹦蹦跳跳、无拘无束地度过的。 정호가 다가서며 입을 열었다.
                正浩靠近着我,开口了。 아이들은 눈싸움을 하며 놀았습니다.
                孩子们打着雪仗,玩得不亦乐乎。
                * "며/으며"表示并列,虽然与句子中的同一主语有关,但没有前后关系的动作或状态。如:
                그는 나의 친구이며 나의 선생이다.
                他既是我的朋友,又是我的老师。 한국 여자는 부드러우며 인내성이 강하다.
                韩国女人既温柔又坚韧。 이 마을은 부유하며 인심도 좋다.
                这个村庄既富裕,民风又纯朴。


                9楼2012-11-30 09:34
                回复
                  我愿意为你做的101件事:
                  8.在你寂寞的时候陪伴着你
                  无论是爱情、友情、亲情,都无需轰轰烈烈,只需要每天真心相待,能为对方的幸福做一点看起来微不足道的事,此生足矣。你做好准备,为所爱的人每天奉献一点了吗? 당신한테 해주고 싶은 101가지 일
                  我愿意为你做的101件事
                  8. 당신이 고독할 때면 난 하늘의 별 한나로 변하여 당신을 다래여 당신과 함께 잠들고 싶어요.
                  8.在你寂寞的时候,我愿化作天上的一颗星星,守候你的孤单,伴你入眠。
                  语法学习: -고 싶다:
                  用在动词原形后,表示愿望、想法。陈述句中表示第一人称主语的愿望。相当于汉语的“想...”。
                  저는 한국어를 빨리 배우고 싶어요.
                  我想快点学会韩语。
                  저는 교회에서 결혼을 하고 싶어요.
                  我想在教堂里结婚。
                  남산 공원에 가고 싶어요.
                  我想去南山公园。


                  10楼2012-12-01 08:44
                  回复
                    我愿意为你做的101件事:
                    9.和你分享我的过往
                    당신한테 해주고 싶은 101가지 일
                    我愿意为你做的101件事
                    9.내가 겪은 모든 일들을 당신한테 알려드리고 싶고 내 인생의 매 순간의 기억을 당신한테 말해주고 싶어요. 멋진 일도 있고 험난한 일도, 기쁜 일도, 슬픈 일도 있었지요. 이처럼 오색찬란한 과거를 당신과 함께 나누고 싶어요.
                    9.我想告诉你我经历过的每个故事,告诉你我人生的每段经历,那些故事,有的精彩,有的崎岖,有的暖心,有的悲伤,我想和你分享那些五光十色的过往。
                    词汇学习: 순간:瞬间,瞬时
                    그는 순간 아찔하였다.
                    他瞬间觉得眼前发黑.
                    험난하다:艰险,险阻
                    이 산길은 아주 험난하다.
                    这一段山路真是险阻难行。

                    오색:五色
                    오색 띠가 위층에서부터 드리워 있다.
                    一条彩带从楼上垂悬下来。
                    찬란하다:灿烂,光辉
                    찬란한 업적.
                    灿烂的业绩。
                    과거:过去,以往
                    과거의 일은 다시 거론할 필요가 없다.
                    过去的事不用再提了。


                    本楼含有高级字体11楼2012-12-03 11:13
                    回复

                      당신한테 해주고 싶은 101가지 일
                      我愿意为你做的101件事

                      10. 어렴폿한 오렌지 등불 속에 밤바람은 슬렁슬렁 불고 있어요. 난 저녁마다 잠들기 전에 당신이 가장 즐겨 든는 동화 속 이야기를 당신한테 읽어드리고 싶어요.
                      10. 夜风幽幽,伴着淡淡的橘色灯光,我想在每晚入睡之前为你读一个你最爱的童话。
                      词汇学习:
                      어렴풋하다 :朦胧,依稀
                      아침 안개 속에 먼 곳의 고층 건물들이 어렴풋하게 보인다.
                      在晨雾中, 远处的高楼大厦隐约可见。
                      오렌지:orange 橙子

                      생오렌지 쥬스 鲜橘汁。
                      등불:灯火

                      등불이 환히 비쳐 마치 대낮과 같다.
                      灯火通明, 如同白昼。
                      밤바람:晚风,夜风
                      밤바람이 창문 커튼을 흔들리게 하다.
                      夜风吹动窗帘。
                      语法学习: -기 전에:在...之前 反义句型:-(으)ㄴ 후(다음)에:在...之后

                      퇴근하기 전에 저를 좀 보세요.
                      下班之前来找我一下儿。
                      늦기 전에 어서 서두르세요.
                      趁早赶紧做吧。
                      그분이 들어오기 전에 어서 가세요.
                      在他回来之前快走吧。
                      한국에 오기 전에 뭘 했어요?
                      来韩国之前做了什么?


                      本楼含有高级字体12楼2012-12-04 14:18
                      回复
                        당신한테 해주고 싶은 101가지 일 我愿意为你做的101件事
                        11. 메일 오후 차 마시는 시간에 당신에게 신선한 딸기케익을 준비해드리고 싶어요. 당신이 어린 고양이처럼 먹는 모습을 보면서 나도 옆에서 기쁘게 웃어댈거예요.
                        11. 我想在每天的下午茶时间,为你准备一块新鲜烘焙出炉的草莓蛋糕。看到你吃得像个小花猫。

                        词汇学习:
                        신선하다:新鲜的,清新的
                        이 쇠고기는 매우 신선하다.这牛肉很新鲜。
                        케익 = 케이크 cake 蛋糕
                        나는 케익을 만들었다. 당의를 입히고 장식했다.
                        我做了蛋糕,给它裹上了糖霜并进行了装饰。
                        –대다:接尾,词表示动作反复
                        웃어대다:笑个不停
                        먹어대다:吃个没完
                        꾸물대다:磨磨蹭蹭
                        덜컹대다:哗啦哗啦
                        달랑대다:可可当当
                        우겨대다:犟个没完
                        떠들어대다:吵个没完


                        本楼含有高级字体13楼2012-12-05 10:49
                        回复
                          당신한테 해주고 싶은 101가지 일 我愿意为你做的101件事
                          12. 당신이 감기에 걸렸을 때도 난 기꺼이 당신을 꼭 안아줄래요.
                          你感冒的时候我也愿意开心地拥抱着你
                          词汇、短语学习:
                          1. 기꺼이: 欣然地,甘愿地 例句:
                          1) 조국을 위해 내 한 목숨 기꺼이 바치다. 为了祖国,我甘愿献出自己的生命
                          2) 언니는 나의 부탁을 기꺼이 들어주었다. 姐姐欣然接受了我的请求
                          3) 기꺼이 막후 영웅 역할을 하다. 甘愿做幕后英雄

                          2. 감기에 걸리다: 感冒 例句:
                          1) 감기에 걸려서 식욕이 없다. 我感冒了,没有食欲
                          2) 나는 지독한 감기에 걸려 있었다. 我得了重感冒
                          语法学习: -(으)ㄹ래요
                          用于动词词干后,表示说话人的意志或询问对方的意见,如:
                          1) -뭐 먹을래요? 吃什么?
                          -나는 자장면을 먹을래요. 我想吃炸酱面。
                          2)-내일 세민 씨 생일에 갈 겁니까? 明天去给世民过生日吗?
                          -내일 안 갈래요. 약속이 있어요. 我明天不去,另有约会。
                          3)-커피 마실래요? 想喝咖啡吗?
                          -아니오. 나는 콜라 마실래요. 不,我想喝可乐。
                          4) -뭘 살 겁니까? 想买什么?
                          -나는 구두하고 장갑을 살래요. 我想买皮鞋和手套。


                          本楼含有高级字体14楼2012-12-06 09:26
                          回复
                            我愿意为你做的101件事:13. 陪你度过安静的时光 당신한테 해주고 싶은 101가지 일 我愿意为你做的101件事
                            13. 거리의 커피숍에서 당신이 얘기하고 싶지 않을지라도, 당신과 조용한 시간을 같이 보내길 원해요.
                            在街头的咖啡厅,如果你不想说话,我愿意陪你度过一段安静的时光
                            词汇学习:
                            1. 거리: 街道,街头
                            1) 길거리에 사람이 많다 街上人很多
                            2) 이 거리 저 골목을 돌아다니다 走街串巷
                            2. 커피숍:咖啡店,咖啡屋
                            1) 커피숍에 들어서자 향긋한 커피 냄새가 나의 마음을 편안하게 해 주었다.
                            一进到咖啡店里,咖啡浓郁的馨香就让我的心安定下来
                            2) 그들은 단골 커피숍에 앉아 음악을 들으며 시간을 보냈다.
                            他们到常去的那家咖啡店里坐下,听着音乐消磨时光
                            语法学习: -ㄹ지라도 前面不能加“-겠”。表示假设性的让步。表示即使认定前面的情况,但后面的情况更重要。相当于汉语的“即使……也……。”比“-아도/-어도/-여도”更具强调意味,基本上与“-더라도”通用。如:
                            1)날씨가 안 좋을지라도 여행은 떠납시다. 即使天气不好,还是去旅行吧!
                            2)물가가 오를지라도 생활 필수품은 사야 해요. 即使物价上涨,生活必需品还得买。
                            3)혹시 이 물건이 마음에 안 들지라도 그냥 쓰세요. 即使这个东西不称心,还是凑合着用吧。
                            4)아무리 부모가 반대할지라도 나는 그 사람과 결혼할 거예요. 即使父母再反对,我也要和他结婚。
                            5)아무리 천재일지라도 노력 없이는 성공할 수 없다. 即使是天才,如果不努力也不能成功。


                            本楼含有高级字体15楼2012-12-07 08:58
                            回复
                              我愿意为你做的101件事:14. 吵架时主动认输 당신한테 해주고 싶은 101가지 일 我愿意为你做的101件事
                              14. 말다툼을 할때면 제가 먼저 당신에게 져줄 거에요. 당신을 더 많이 사랑하는 나이기 때문에요.
                              吵架的时候我愿意主动认输,因为我爱你爱得更多
                              词汇学习:
                              1. 말다툼:吵架,斗嘴
                              부부는 말다툼하는 일이 거의 없다. 夫妻俩几乎从来不吵嘴
                              그는 놀랍게도 상사와 말다툼을 하였다. 他竟然和上司吵起来了
                              말다툼이 벌어진 원인은 사소한 오해였다. 吵架是由一点小误会引起的
                              이런 하찮은 일 때문에 다른 사람과 말다툼할 필요 없다.
                              犯不着为了这么点小事和别人发生口角
                              辨析말다툼 & 싸우다
                              싸우다 包含 말다툼
                              这种口舌之争,此外还可以指“(动手)打架”
                              두 아이가 또 싸웠다. 两个孩子又打架了
                              작품 중에 싸우는장면이 많다. 作品中有很多打斗场面
                              그는 학교에서다른 학생들과 말다툼하고 싸운적이 없다. 他在学校从不和其他同学打架
                              2. 지다:输,败
                              여하튼 우리 팀이 경기에서 졌다.
                              不管怎么说,我们队在比赛中输了 내 우둔함 때문에 경기에서 졌다. 我个人的愚钝使我输了这场比赛 두 골의 차이로 졌다. 以两球之差输了
                              反义词:이기다: 赢,胜
                              실력 발휘만 잘 하면 우리는 완전히 상대를 이길수 있다.
                              只要发挥得好,我们完全有可能战胜对方
                              누가 이기고 누가 질지 현재로서는 아직 결과를 알기 어렵다.
                              谁输谁赢现在还难见分晓


                              本楼含有高级字体16楼2012-12-08 11:13
                              回复