bump吧 关注:541贴子:7,289
  • 9回复贴,共1

【歌词补全计划】【THE LIVING DEAD】日中歌词

取消只看楼主收藏回复

THE LIVING DEAD没弄……因为这个确实不好弄,总之就是欺负HIRO的一首。一会儿叫他转个圈什么的,一会儿说捡到一本成人杂志推荐给HIRO看什么的……全篇贯穿HIRO的惨叫。
曲目:
1.Opening
2.
グングニル
(Gungnir)
3.
ベストピクチャー
(Best picture)
4.
·くだらない呗

5.LAMP
6.K
7.
リリィ
(Lily)
8.Ever lasting lie
9.
グロリアスレボリューション
(Glorious Revolution)
10.Ending


IP属地:四川来自贴吧神器1楼2012-12-26 20:57回复
    Opening
    お访ねします この辺りで ついさっき //我刚刚来到这附近
    涙の落ちる音が聴こえた気がして //突然注意到了眼泪滴落的声音
    駆けつけたんだけど //我寻声赶到
    谁の涙かな //到底是谁的眼泪呢?
    そういや君は ずいぶん赤い眼をしてるね //我赶到时你已哭红了双眼
    ええと、うん、そうだ! //恩……对了
    いくつかの物语をプレゼントしてあげる //我给你几个故事当做礼物吧
    ちゃんと読んでおく事、いいね? //你一定要好好地读,好吗?
    それじゃ、また、后で //那就这样吧,待会儿见


    IP属地:四川来自贴吧神器2楼2012-12-26 20:57
    回复
      グングニル Gungnir
      注:グングニル(Gungnir) 即永恒之枪。它是北欧神话的主神奥丁随身携带的枪矛,这柄神枪与独眼并列为奥丁的两大特征。 此枪的技能就是一定能够命中自己看上的目标。
      そいつは酷い どこまでも胡散臭くて 安っぽい宝の地図 //那是张破破烂烂 怎么看都很可疑的 平凡藏宝图
      でも人によっちゃ それ自体が宝物 //但对某些人而言 它本身就是宝藏
      「こいつは 凄い财宝の在り処なんだ」 //「这东西表明了庞大财宝的所在地」
      信じきった彼もとうとう その真伪を确かめる旅に出るとする //深信不疑的他 为了证明这地图的真伪而迈向旅程
      谁もが口々に彼を骂った 「デタラメの地図に眼が眩んでる」って //不管是谁都笑他 「被一张胡弄的地图迷惑了眼睛」
      容易く 人一人を値踏みしやがって //你怎么能随便践踏一个人的价值
      世界の神ですら 彼を笑う権利なんて持たないのに //就算是这世界的神 也没有嘲笑他的权利
      そいつは酷い出来映えだが //虽然那东西看起来很糟糕
      こつこつ地道に作り上げた 自前の船 彼にとっちゃ记念すべき最初の武器 //但却是刻苦耐劳建造的属于自己的船只 对他而言是值得纪念的第一个武器
      荷物を积み别れを告げ 朝焼けの海に帆を张った //将行李堆上船 与人道别后 便朝黄昏的大海扬帆
      堪え切れず扬げた拳 响き渡る 閧の声 //难忍心中雀跃而举起的拳头 伴着响彻云宵的吆喝そいつは酷い どこまでも胡散臭くて 安っぽい宝の地図 //那是张破破烂烂 怎么看都很可疑的 平凡藏宝图
      でも谁にだって それ自体が宝物 //但对任何人而言 它本身就是宝藏
      ホントにでかい 谁もが耳疑うような梦物语でも //就算是荒诞无稽 任谁都会嗤之以鼻的梦想
      信じきった人によっちゃ 自伝に成り得るだろう //也会因为深信不疑的人们 成为传奇吧谁もが远ざかる 船を呪い出した //任谁都望之却步的船 开始被诅咒
      「愿わくば 高波よ悪魔となれ」 //「但愿大浪成为恶魔击沉它」
      容易く 覚悟の前に立ちはだかりやがって //你怎么敢随便挡在他的觉悟面前
      梦の终わりは 彼が拳を下げた时だけ //只有他垂下拳头时 梦想才会完结
      死に际の骑士 その手にグングニル //濒死之际的骑士 手里握着永恒之枪
      狙ったモノは 必ず贯く //它必定会命中 自己选中的目标
      谁もがその手を 気付けば振っていた //所有人回过神来才发觉
      黄金の海原を走る 船に向けて //自己正向奔驰在黄金海洋的船
      自ら その手で破り舍てた 地図の切れ端を探して 拾い集め出した //并启程寻回自己亲手撕毁的藏宝图的碎片
      容易く 自分自身を値踏みしやがって //你怎么能随便贱踏你自己的价值
      世界の神ですら 君を笑おうとも 俺は决して笑わない //就算这世界的神嘲笑你 我也绝不嘲笑你
      船は今 岚の真ん中で //船现正在暴风雨中央
      世界の神ですら それを救う権利を欲しがるのに //就算是这世界的神也渴望拯救它的权利


      IP属地:四川来自贴吧神器3楼2012-12-26 21:01
      回复
        ベストピクチャー Best picture
        坂の下の 安アパートが仆の家 //坡道下那个廉价公寓就是我的家
        隣のビルのせいで 日が当たらない //因为旁边有一栋高楼 挡住了阳光
        宝物の电気スタンド?笔?机 //台灯 笔 桌子是我的宝贝
        空腹も忘れて ひたすら絵を描く //连肚子饿也忘了 只顾着画画
        こんな家に住み こんな暮らしがしたい //可我想要住在这样的地方 过着这样的生活
        なんて事を キャンバスに涂りたくる //把这些涂抹到画布上
        流す涙も タメイキすらも //连同流泪和叹息一起
        「ねぇ 仆ここで生きているよ まだ絵を描いているよ //喂 我在这里生活哟 还在画画哟
        ねぇ そこから仆が见えるの? 仆を认めてくれるの?」 //喂 你从那里可以看见我吗? 可以认同我吗?
        坂の上のお城みたいな仆の家 //坡道上面 像城堡的东西就是我的家
        云の上のような 日の当たり具合 //仿佛在云层之上一般 享受着阳光
        宝物の 地位と名誉と満足感 //地位、名誉和满足感是我的宝物
        失くす事 恐れて ひたすら絵を描く //害怕失去 而拼命画画
        「こんな风にしろ」と 笔も心も 何かに缚られたまま //画成这样吧 笔和心却一直被什么束缚着
        キャンバスを涂りつぶす //涂满了画布
        流す泪や タメイキの色で //用流下的泪 以及叹息的颜色
        「ねぇ 仆は生きているの? なんで絵を描くの? //喂 我还活着吗 为什么要画画呢
        ねぇ あなたには仆が见えるの? 仆を笑ってくれるの?」 //喂,你看得见我吗 可以对我笑笑吗
        宝物は何だっけ? //我的宝物是什么
        思い出せず苛ついて 折ろうとした事が こう言った気がした //想不起来好焦急 却听见正想折断的笔这样说
        「ずっと见てたよ 絵が好きなんだろう?」 //我一直看着你哟 你喜欢画画的吧
        「ねぇ 仆ここで生きているよ また絵を描いてるよ //喂 我在这里生活哟 还在画画哟
        ここからは何が见えるの? 仆が描かずにはいられない景色」 //从这里可以看见什么? 全是我不想画的景色
        「ねぇ ほら 见てくれよ! 生きてるんだよ? //喂 快看 你还活着不是吗
        だって 絵を描いてるんだぜ!? あなたにも见えるでしょう?」 //因为你还在画着画 所以你一定能找到你想画的东西
        ベストピクチャー //BEST PICTURE
        ベストピクチャー //BEST PICTURE


        IP属地:四川来自贴吧神器4楼2012-12-26 21:04
        回复
          続?くだらない呗 续.无聊的歌
          湖の见える タンポポ丘の 桜の木の下で //站在蒲公英山上的樱树下 可以望得到远处的湖
          下ろしたての コートのポケットに 手を入れて //脱下外套 并把手伸进它的袋子里
          数年前にもこの场所で 同じポーズしてた事 //想起了数年前也曾以同样的姿势站在这里
          思い出してやっと実感 「仆は帰って来た」 //总算有了“我回来了”的实感
          积もった落ち叶が 踏まれて音をたてた あの日と同じ 乾いた音 //踏在积起的落叶上 响起了与那日同样的沙沙声
          升った朝日に 手を振り梦を见た //渐渐升起朝阳下 挥手的时候 看见了梦想
          あの日が重なる中 //已和那日的情景重迭交织
          この手は 振れない 大事なモノを落とし过ぎた //这双手无法再挥动 因为失去了太多重要的东西
          この眼は 余りに 梦の见过ぎで悪くなった //这双眼无法再看清 因为见过了太多的梦想而弄坏了あの日と违うのは 仆だけ //与那日不再相同的 只有自己而已
          电车に乗って 2时间ちょっとの都会に出てきた //坐上电车 两小时左右就到了都市
          小さなプライドを 见せてやろうとした //就让你们看看我这小小的自尊吧
          电车に乗って 2时间ちょっと いつでも帰れると //坐电车只要两个小时 所以随时都可以回来
          軽く考えていたのは そもそも间违いだった //现在才知道这样简单的想法其实是错误的
          ここで手にした”辉かしいどうのこうの”に //虽然已经得到各种闪闪发光的东西
          それよりも辉かしい あの日が //但比这些更加闪亮的那一天
          见事に壊されていくようで 怖くって //我更害怕它被破坏掉
          何度も确かめてみる //反复的去确认
          この手に 今まで 掴ませた愿いのカケラも //这双手至今所抓住的希望的碎片也已……
          この眼に 今まで 睨ませた明日の行方も //这双眼至今所凝视的明日的目的也已……
          壊されちまうのか? //已经被破坏了吗?
          间违っていたのか? //我错了吗?
          湖の见える タンポポ丘の 桜の木の下で //站在蒲公英山上的樱树下 远远的可以望得到湖
          手ごろなヒモと 手ごろな台を 都合よく见つけた //发现就在身边有一段很好的绳子和一个不错的台子
          半分ジョークでセッティングして そこに立ってみた时 //半开玩笑的弄好,站了上去
          マンガみたいな量の 涙が 溢れてきた //这时 泪水却像漫画画的那样 奔涌而出
          数年前にもこの场所で よく こっそり泣いたっけ //数年前也曾在这里 偷偷地哭着
          ”あのコにふられた”だとか 可爱いもんだったけど //比如“我被那个女孩子甩了”这种事情 现在想来真是可爱
          数年前と同じ気持ちで 朝日を待ってんだ //怀着与数年前同样的心情 一边等待着朝阳升起
          あの やたらとくだらない呗も呗いながら //一边随便的哼着无聊的歌
          原因不明の涙を流しながら あの日の気持ちで 朝日を待つ //不知为何眼泪一直往下掉 怀着与那日同样的心情等待着朝阳
          また手を振れるかな 梦を见れるかな //我还能够挥手吗 还看得见梦想吗
          景色に色がつく //景色渐渐有了色彩
          この手が ゆっくり 仆の右上で弧を描いた //伸出手慢慢的在自己的右上方画出一道弧线
          この眼が 辛うじて 飞んでいく绵毛を见送った //睁大眼为随风飘飞的蒲公英送行
          この手が 今まで 落としてきたモノは拾えるかな //这双手 至今仍能拾起掉落的东西吗
          この眼が 今でも ギリギリで见えていて良かった //可是这双眼至今仍能看得清楚就好了
          あの日と违うのは //与那日不再相同的
          ヒゲの生えた颜くらいさ //估计就是我这长满胡须的脸吧……


          IP属地:四川来自贴吧神器5楼2012-12-26 21:07
          回复
            LAMP 歌词请看单曲
            http://tieba.baidu.com/p/2060607823


            IP属地:四川来自贴吧神器6楼2012-12-26 21:08
            回复
              リリィ Lily
              スポットライトの下 自分を叫び呗った //在投射灯下 自己放声歌唱
              思う様に伝わらなくて その度にこぼれる弱音を //无法顺利传达出自己的想法 每当如此而掉落出的泄气话
              「今はマズい!」と慌てて その场は巧く隠して //"糟透了" 急忙将这个情绪巧妙的隐藏起来
              真夜中 键かけた部屋 膨れたポケット 裏返すと //深夜中上了锁的房间 从涨满的口袋中 所掏来的泄气话
              ホラ 出てくる弱音の数 一日分 想像つくかい? //竟然有一整天的份量 能想象吗
              ところが君は笑った 幸せそうに笑った //你却笑了起来 很幸福般地笑了
              当然仆は怒った 「真面目に闻けよ!」っ手怒鸣り散らした //我当然很生气 "给我认真听!!" 对着你大吼了这一句
              それでも君は笑った 「かわいいヒトね」と言った //虽然如此你还是笑了 "好可爱喔!" 说道
              叫んでも 呗っても その一言には 胜てる気がしない //就算是大喊 就算是唱歌 也无法赢过这句话
              低いステージの上 必死で格好つけた //在不高的舞台上 拼命地装模作样
              自分も人も上手に骗し 梦を见て 梦を见せた //对自己对别人都巧妙般地撒了谎 看着梦想 看到了梦想
              「大言壮语も吐いてやろう」 そういう歌も呗った //"大话豪语都说得出口" 也唱了像这样的歌
              心の中 键かけた部屋 その歌が ドアを叩き続ける //心里面 上了锁的房间 这首歌一直不断敲打着房门
              「出てこいウソツキめ!」と 自分の歌に格好悪く 胁されるんだ //"出来你这个大骗子!!" 威胁自己的歌实在太逊
              ところが君は笑った 「格好いいよ」と言った //而你却笑着说 "好棒"
              これだけ仆が愚痴っても 仆の目を见て そんな言叶をくれた //全都只不过是我的牢骚 你却看着我的眼睛 给了我这句话
              「そういうトコロも全部 かわいいヒトね」と言った //"你这点和整个人都很可爱"
              ツクっても 気取っても その一言には 全て见られていた //就算是假装的 就算是做样子 在这句话中全都被看透了
              ポケット一杯の弱音を 集めて君に放った //我将收集在自己口袋里的泄气话都向你发泄
              强がりの裏のウソを 放った ぶちまけた //将自己逞强背后的谎言都对你说了
              终电を告げる放送 慌てて駆けて行く人 //终班电车要开了 慌慌张张的行人们
              右手に君の左手 もう离さなきゃ…… //我右手牵着你的右手 马上就不得不分离了
              改札を抜ける时 「最初で最后のヒト」 //在穿过剪票口的瞬间 "最初也是最后的人"
              そんな言叶が浮かんだ 言わないで 行くとしよう //心中浮现这句话 没有说出口 就这样走过去
              最后に振り返ろう 确かめたいコトがあるんだ //我最后还是回头了 心里有想要确认的事情やっぱり君は笑った 别れの傍で笑った //果然你笑了 在就要分别的时候笑了
              つられて仆も笑った 「また会えるから」って确かめるように //我也附和的笑了 想要得到“我们还会见面的”的回答
              やっぱり仆は呗うよ もう一度叫び呗うよ //我唱起了歌 大声地唱了起来
              今まで一度も使うことのなかった 言叶を混ぜて //参杂了至今一直没能说出的话语
              スポットライトの下 低いステージの上 //在投射灯下的低低的舞台上
              改札で言わなかった あの言叶に もう1つ言叶を混ぜて //我混入了在检票口没能说出的那句话
              こう呼ばせてくれないか? 「最初で最后の恋人」 //我可以这么说吗?“我们要做最初也是最后的恋人”
              この歌が 部屋のドアを叩きに来たって 胸を张れるから //这首歌就是为了敲响你的房门而生的 我挺起了胸膛……


              IP属地:四川来自贴吧神器8楼2012-12-26 21:15
              回复
                Ever lasting lie
                砂の海で 锖びたシャベルを持って //站在沙海里,拿着生锈了的铁锹
                まるで闘う様に梦を掘る人 //如同在战斗一般 挖掘着梦的人
                赤く燃える太阳に 身を焼かれても //即使身体被炽热的的太阳曝晒着
                必死で 这い上がろうとする //也拼命的往上爬
                爱する人の 命に値がついた //关系到了所爱之人的生命
                そこら中に头を下げても 足りなくて //在这里即使低下了头 也没有用
                「石油でも掘る以外 无いんじゃないの?」って //“除了能挖到石油,什么也不会有不是吗?”
                皮肉を本気にして飞び出した //自我挖苦着然后跑了出去
                でも 掘り出したのは 长い年月 //但是挖出来的是 漫长的岁月
                「Sir Destiny、アンタ、人の命を転がして 大层楽しいだろう? //「Sir Destiny、你摆弄着人的命运,大概很开心吧
                笑えよ 见てるんだろう? この俺がジタバタもがいてるのを」 //尽管笑好了 看见了吧 我在竭尽全力的努力着」
                死んだ街で 夜のドレス缠って //死一般的街道 裹上了夜的围裙
                作り话の様な爱を売らされる人 //出卖着虚构小说一样的爱的人
                谁かの胸に腕に身を预けても //身靠在什么人的胸上臂弯里
                心はただ一人を待つ //却等着那唯一的一个人
                爱するあの人は优しく嘘をついた //所爱的那个人说了个温柔的慌
                「二人は大丈夫明日を信じて待っていてくれ」 //「没关系,我们两个就这样相信着明天等待着吧」
                「信じられる要素なんてどこにあるの?」って //「相信的是什么东西又在哪里呢?」
                思いながらもその言叶をおまじないの様に //却这样想着 这句话像念咒一般
                呟き続けた长い年月 //继续嘟囔着的漫长的岁月
                「Sir Destiny、アナタでも この気持ちは动かせないでしょう? //「Sir Destiny、你从未有过这种心情吧
                几度目の朝も変わらず优しいあの嘘を思い出してる」 //无论如何重复着不变的一个个早晨 都会想起那个温柔的谎言
                梦を掘る人 それを待つ人 //掘梦的人 等待着的人
                定めよりも 互いを信じていた //比起命运来更信任着彼此
                とある街の小さな教会で优しい长生きおばあさんが眠りについた //那条街上小小的教会里 温柔的长寿的老婆婆 已经睡着了
                ろくに动けなくなってからも毎朝何かを呟いて微笑んだ //都已经不能动了 还每天早晨微笑着念叨着什么
                砂の海で折れたシャベルを持って作り话の様な梦を掘る人 //在沙海里 拿着折断了的铁锹 像虚构小说般的掘梦的人
                刻まれた雏の奥の瞳は未だ //刻上岁月的皱纹里,眼睛还未……
                必死でただ必死で //拼命的,只是,拼命的……
                掘り出したのはー…… //挖出来的是……
                「Sir Destiny、アンタ、俺を见てるか //「Sir Destiny、你在看着我吗
                『もう饱きた』なんて言わせないぞ //别说已经厌倦了这种话
                今にも梦を掘り出して见事悔しがらしてやる」 //至今仍然在挖掘着梦 然后感到彻底的悔恨」
                「Sir Destiny、俺の梦って何だったっけ? //「Sir Destiny、我的梦是什么
                何がここまで俺を动かしていたんだっけ? //是什么让我到了这个地步?
                大事な何かを待たせていた様な…」 //好像在等待很重要的东西……
                梦を掘る人 それを待つ人 //掘梦的人 等待着的人
                いくつの夜を乘り超ぇた嘘 //超越多少个夜晚的那个谎言


                IP属地:四川来自贴吧神器9楼2012-12-26 21:17
                回复
                  グロリアスレボリューション Glorious Revolution
                  胸を张って夸れるモンが 自分にどんだけあるのかって? //自己有多少值得自己挺起胸膛骄傲的东西?
                  名前と诞生日と キュートな指纹ぐらいあれば充分だろう //有名字、生日和你那可爱的指纹就够了吧
                  そいつを さぁ 精一杯の大口で耽美に语ればいい //尽力的用唯美的语言好好地赞美那家伙吧
                  ステージライトなんて ダイナモで充分だろう //舞台的灯光用一台发电机就足够了
                  呼吸してんだ 世の中のスミ 小さく でも确かに //在世界的角落微弱地呼吸着
                  言叶にするんだ ホラ いつまでつけてんだい? その自前の手锭を //但要转化为语言 你看 你不是一直带着你眼前的手铐吗
                  グロリアスレボーリューション// glorious revolution
                  その手で何を掴むんだい? 殴るんだい? 何を掲げ上げるんだい? //这双手想去抓什么 想去揍什么 想把什么高举
                  弱音という名の地雷原を 最短距离で走ってこい //弱音之名的地雷原 用最短距离跑过去
                  自信という名のスーツは 大层丈夫な造りだから //自信之名的套装 已做得相当结实了
                  凡人の一般论は アイロンかけて送り返せ //凡人的一般论 就用熨斗给熨回去
                  震えてるのかい? そいつは武者震いだろう //还在发抖吗 那是你振奋的抖个不停吧
                  呼吸してんだ 世の中のスミでもちゃんとわかるように //呼吸着 虽只是这世间的一隅 但为了能更明白
                  それを叫ぶんだ ネェ いつになりゃ気付くんだい? カギも自前だろう? //大声地叫出来:喂 要什么时候才注意到
                  グロリアスレボーリューション //glorious revolution
                  その目は何を见てきたの? 见ていくの? 见いだすの? //这双眼想看到了什么 看到了多少 看出来了吗
                  グロリアスレボーリューション //glorious revolution
                  その耳に何が聴こえるの? 「I'm a loser」? 愿わくば「We are the champion」? //这耳朵听到了什么 「I'm a loser」吗?但愿你听到的是「We are the champion」
                  実は飞べるんだ その気になれば そりゃもう远くへ! //其实已经前进了 要是注意到这一点 那就再向更远!
                  放り投げるんだ その外したばっかりの //扔出去了 刚取下来的
                  エラい顽丈に造っちまった 自前の手锭をさ //自己造的异常坚实的手铐
                  グロリアスレボーリューション //glorious revolution
                  以外にもリッパな自分を 自由気ままに 逃がしてやれ //就算意外 也将这了不起的自己就这样自由的放逐吧
                  グロリアスレボーリューション //glorious revolution
                  なんだコレ オレについてるじゃねぇか エラく顽丈な自前の手锭さ //什么啊这 我不也戴着吗 自己造的异常坚实的手铐
                  グロリアスレボーリューション //glorious revolution
                  まいったな コレ とれねぇしよ カギも多分 失くしちゃった //不妙哪 取不下来了 钥匙大概弄丢了吧
                  グロリアスレボーリューション //glorious revolution
                  こういうケースもあるという リアリズム //这种情况也存在啊 在现实中
                  そんな目でオレを见んな //所以 别用那样的眼光看着我


                  IP属地:四川来自贴吧神器10楼2012-12-26 21:19
                  回复
                    Ending
                    ええと、うん、大丈夫! //恩,没事的
                    君はまだ君自身をちゃんと见てあげてないだけ //你只是还没有正视真正的自己而已
                    谁だってそうさ 君一人じゃない //每个人都是这样 你还不是孤单一人
                    そりゃ仆だってねぇ……-まぁ、いいや //即使是我一样……恩,就这样吧
                    少なくとも 君には味方がいるよ //至少你还有自己的同伴
                    プレゼントの中の物语の住人达 //就是那些礼物中的故事里的人们
                    さぁ、これから何をするんだい? //那么,接下来干什么呢?
                    仆はもう行かなきゃ //我必须要走了
                    ホラまたどこかで涙の落ちる音 //你听,不知道什么地方又有泪水滴落的声音了


                    IP属地:四川来自贴吧神器11楼2012-12-26 21:20
                    回复