金融行业交流学习吧 关注:17贴子:203
  • 5回复贴,共1

《甄嬛传》--逆风如解意,容易莫摧残

取消只看楼主收藏回复

这句诗是写梅花的,意思是“北风如果能够理解道梅花的心意,就请不要轻易地摧残她。”
“容易”在这里可以理解为“轻易”的意思。
流潋紫小说《后宫 甄嬛传》 卷一 第十一章 倚梅雪夜 原文中写到:
我情不自禁走近两步,清冽的梅香似乎要把人的骨髓都要化到一片冰清玉洁。我喜爱得很,挑一枝花朵开得最盛的梅枝把小像挂上,顾不得满地冰雪放下风灯诚心跪下,心中默默祝祷:甄嬛一愿父母安康,兄妹平安;二只愿能在宫中平安一世,了此残生;想到此不由得心中黯然,想要不卷入宫中是非保全自身,这一生只得长病下去,在这深宫中埋葬此身,成为白头宫娥,连话说玄宗的往事也没有(1)。这第三愿想要“愿得一心人,白头不相离”更是痴心妄想,永无可期了。想到这,任凭我早已明白此身将要长埋宫中再不见天日,也不由得心中酸楚难言,长叹一声道:“逆风如解意,容易莫摧残。”(2)
1)出自“白头宫女在,闲坐话玄宗。”形容宫中女子的凄凉岁月。(2)出自唐 崔道融《梅花》
电视剧和小说这段剧情是一样的, 甄嬛许下第三愿“愿得一心人,白头不相离”但觉是痴心妄想,永无可期了。想到这,长叹一声“逆风如解意,容易莫摧残。” 故此处甄嬛并无感叹容颜易变之意。甄嬛此时觉得此身将要长埋宫中再不见天日,酸楚难言,故借梅花喻自己,希望有解意之人,与之偕老。


1楼2013-01-30 11:03回复
    【出处】:梅花
    唐·崔道融
    数萼初含雪,孤标画本难。
    香中别有韵,清极不知寒。
    横笛和愁听,斜枝倚病看。
    朔风如解意,容易莫摧残。
    【翻译】:梅花初放,花萼中还含着白雪;梅花美丽孤傲,即使要入画,都会担心难画的传神。
    花香中别有韵致,清雅地都不知道冬的寒冷。
    梅花的枝干横斜错落,似愁似病,
    北风如果能够理解道梅花的心意,就请不要再摧残她了。


    2楼2013-01-30 11:05
    回复



      3楼2013-01-30 11:06
      回复

        人有喜怒哀乐,伤心流泪何罪之有


        4楼2013-01-30 11:07
        回复

          我竟不知这世上还有牛不喝水强按头的道理。


          5楼2013-01-30 11:07
          回复
            《甄嬛传》导演郑晓龙表示目前正与一家美国公司草拟合约,
            对方会将《甄嬛传》剪辑成6个电视电影,在美国的主流电视台播出。


            6楼2013-01-30 11:08
            回复