追忆林俊吧 关注:132贴子:3,090

回复:转林俊案2013年3月预审听证会

只看楼主收藏回复

Michaël Nguyen‏@micaen
Je croyais qu'on pouvait aussi utiliser "voire".


94楼2013-03-23 13:34
回复
    【3月14日】11点59 小阮《一分钟后就午休啦,爽死啦。。。下半场2点钟入场。。。想看图片的大爷,请移玉步到********.**》


    95楼2013-03-23 13:34
    回复
      小提示:现在马尼奥塔代表律师是 Luc Leclair(LL) 和 Pierre Panaccio(PP) 两人。


      96楼2013-03-23 13:36
      回复

        受害者父亲现在在蒙特利尔法院里,坐在后排。第四天的初审不久将开始。


        97楼2013-03-23 13:38
        回复
          来自英国太阳报记者Alex West正在出庭作证。


          98楼2013-03-23 13:39
          回复
            Michaël Nguyen‏@micaen 16h29
            Ben des collègues m'assurent avoir vu #magnotta s'essuyer sous les yeux. Pas certain si larmes. Enfin bon, ça reprend demain.


            99楼2013-03-23 13:39
            回复
              Michaël Nguyen‏@micaen 16h29
              Ben des collègues m'assurent avoir vu #magnotta s'essuyer sous les yeux. Pas certain si larmes. Enfin bon, ça reprend demain.
              ======================
              【3月14日】16点29分 小阮《好了,好了,看到马尿揉眼睛了,指不定是擦眼泪呢。。好吧结束啦,明天继续。》


              100楼2013-03-23 13:40
              回复
                "Important police evidence shown to court this afternoon. Luka Magnotta sat in prisoner's box and at one point appeared to wipe tears away"


                101楼2013-03-23 13:40
                回复
                  "Luka Rocco Magnotta dabbed his eyes as a piece of evidence was shown at his preliminary hearing Thursday, but it wasn't clear if the alleged body-parts killer shed any actual tears.
                  周四初审,在警方出示一个重要证据过程中,马尼奥塔擦了擦眼泪。但不确定是否是分尸凶手真实的眼泪。"


                  103楼2013-03-23 13:41
                  回复
                    A publication ban prevents media from detailing the evidence that provoked the reaction from the former porn actor. As a homicide detective made her presentation, Magnotta lifted his hand to one eye, then the other, in the glass-enclosed prisoner's box. It was difficult to see if his eyes were watery. He later covered his mouth several times during the detective's testimony. The defendant has barely moved, and has maintained a blank expression, throughout his court appearances.


                    104楼2013-03-23 13:42
                    回复
                      Crown attorney Louis Bouthillier asked him a question, at which point the witness looked directly at Magnotta and responded. Magnotta looked right back at him as he answered. There was otherwise no facial expression on the defendant, who wore a burgundy T-shirt, blue jeans and white sneakers. He was also sporting glasses with dark frames. Defence lawyer Luc Leclair objected to a piece of evidence at one point, raising his voice and appearing impatient as he addressed the court.


                      106楼2013-03-23 13:42
                      回复
                        "Crown attorney Louis Bouthillier asked him a question, at which point the witness looked directly at Magnotta and responded. Magnotta looked right back at him as he answered. There was otherwise no facial expression on the defendant, who wore a burgundy T-shirt, blue jeans and white sneakers. He was also sporting glasses with dark frames. Defence lawyer Luc Leclair objected to a piece of evidence at one point, raising his voice and appearing impatient as he addressed the court.
                        伦敦太阳报记者Alex West周四出庭作证。当法庭代理律师问他一个问题时,West直接看向马尼奥塔作回答,同时马尼奥塔也注视着他。马尼奥塔面无表情,他戴着黑框眼镜,着紫红色的T恤,蓝色牛仔裤及白色运动鞋。马尼奥塔的律师 Luc Leclair 在一个证据的某个点上作出反对,他在陈述中提高声音并且表现出不耐烦的神情。"


                        107楼2013-03-23 13:42
                        回复
                          Source:
                          "Magnotta appears to wipe away tears at preliminary hearing." REUTERS/ATALANTE.14 March 2013.


                          108楼2013-03-23 13:42
                          回复
                            昨日法庭继续爆满,不仅吸引了媒体的注意,法律界、刑事罪行学界及攻读新闻专业的学生都来旁听,甚至还有马格诺塔的支持者。一位自称支持马格诺塔的22岁男子,是远道从美国北卡州驱车赶来旁听,并试图与马格诺塔接触。


                            109楼2013-03-23 13:44
                            回复
                              Michaël Nguyen‏@micaen 9h45
                              Petit retard à #magnotta. Problème technique dans la salle.
                              ============
                              【3月15日】9点45 小阮《小迟到啊。。。大厅出现技术故障。。。》


                              110楼2013-03-23 13:44
                              回复