英语吧 关注:1,551,290贴子:11,415,587
  • 16回复贴,共1

急!求助帮翻译一篇外贸函电!

只看楼主收藏回复

话不多说。直接上中文。感激不尽。
尊敬的先生:
我们已收到由'东风'号轮运送的第678号订单的500台电扇。谢谢。
我们非常感激你方及时执行我们的订单。但遗憾的是。经我处商检局检验。九台电风扇破裂且受损严重。显然已无法当新品出售。
因我们的客户急需这批电扇。我们不得不将破损货物退回你处调换。费用由你们承担。
请尽快发运替换货品。
谨上


IP属地:江西来自iPhone客户端1楼2013-04-21 09:37回复
    急需这篇函电。能帮到我的我也没什么回报的。一个粉+10QB吧。谢谢了。


    IP属地:江西来自iPhone客户端2楼2013-04-21 09:38
    回复
      没大神吗。我坐等了。


      IP属地:江西来自iPhone客户端3楼2013-04-21 09:41
      回复
        还是没人吗。真心急。


        IP属地:江西来自iPhone客户端4楼2013-04-21 09:57
        回复
          Dear Sirs,
          We have received your 500 sets of electric fans under order NO.678,carried by S.S DONGFENG.thanks!
          we are gratitude for your timely execution of this order.However,regretfully,we have found 9 of them are broken and seriously damaged through the inspection in our place.Apparently,the damaged goods can not be sold.Our clients are in urgent need of the goods,so we have to return the said goods for exchange.
          All the costs caused by the exchange of the damaged goods will be for your account.Please deliver the goods as soon as possible.
          yours ,
          ++


          来自Android客户端5楼2013-04-21 10:00
          收起回复
            @一个栗字表一切


            IP属地:江西来自iPhone客户端8楼2013-04-21 10:50
            回复
              :1。随函附上含提单、发票和装箱单的装运单据副本。
              the copy of B/L, invoice and packing list are enclosed.
              2。复验的结果显示这批货物是不符合出口标准的。
              the reinspection shows this bulk of goods are not allowed to export.


              来自Android客户端9楼2013-04-21 11:04
              回复
                我伤心了。出来才看到。但还是谢谢了。


                IP属地:江西来自iPhone客户端10楼2013-04-21 11:15
                回复