英文短文吧 关注:2,527贴子:29
  • 9回复贴,共1

【英文】绝美英文短文

取消只看楼主收藏回复




1楼2013-08-03 18:55回复

    YOUTH
    Samuel Ullman
    【1】Youth is not a time of life; it is a state of mind; it is not a matter of rosy cheeks, red lips and supple knees; it is a matter of the will, a quality of the imagination, a vigor of the emotions; it is the freshness of the deep springs of life.
    【2】Youth means a tempera-mental predominance of courage over timidity, of the appetite for adventure over the love of ease. This often exists in a man of 60 more than a boy of 20. Nobody grows old merely by a number of years. We grow old by deserting our ideals.
    【3】Years may wrinkle the skin, but to give up enthusiasm wrinkles the soul.Worry, fear, self-distrust bows the heart and turns the spring back to dust.
    【4】Whether 60 or 16, there is in every human being’s heart the lure of wonder,the unfailing childlike appetite of what’s next and the joy of the game of living. In the center of your heart and my heart there is a wireless station: so long as it receives messages of beauty, hope, cheer, courage and power from men and from the Infinite, so long are you young.
    【5】When the aerials are down, and your spirit is covered with snows of cynicism and the ice of pessimism, then you are grown old, even at 20, but as long as your aerials are up, to catch waves of optimism, there is hope you may die young at 80.


    2楼2013-08-03 18:58
    收起回复
      有人能翻译出来吗!


      5楼2013-08-03 19:10
      回复
        下面是解释!


        6楼2013-08-03 19:11
        回复

          青春
          塞缪尔·厄尔曼
          【1】青春不是年华,而是心境;青春不是桃面、丹唇、柔膝,而是深沉的意志,恢宏的想象,炙热的恋情;青春是生命的深泉在涌流。
          【2】青春气贯长虹,勇锐盖过怯弱,进取压倒苟安。如此锐气,二十后生而有之,六旬男子则更多见。年岁有加,并非垂老,理想丢弃,方堕暮年。
          【3】岁月悠悠,衰微只及肌肤;热忱抛却,颓废必致灵魂。忧烦,惶恐,丧失自信,定使心灵扭曲,意气如灰。
          【4】无论年届花甲,拟或二八芳龄,心中皆有生命之欢乐,奇迹之诱惑,孩童般天真久盛不衰。人人心中皆有一台天线,只要你从天上人间接受美好、希望、欢乐、勇气和力量的信号,你就青春永驻,风华常存。
          【5】一旦天线下降,锐气便被冰雪覆盖,玩世不恭、自暴自弃油然而生,即使年方二十,实已垂垂老矣;然则只要树起天线,捕捉乐观信号,你就有望在八十高龄告别尘寰时仍觉年轻。


          9楼2013-08-03 19:17
          收起回复
            When Love Beckons You
            When love beckons to you, follow him, though his ways are hard and steep. And when his wings enfold you, yield to him, though the sword hidden among his pinions may wound you. And when he speaks to you, believe in him, though his voice may shatter your dreams as the north wind lays waste the garden.For even as love crowns you so shall he crucify you. Even as he is for your growth so is he for your pruning. Even as he ascends to your height and caresses your tenderest branches that quiver in the sun, so shall he descend to our roots and shake them in their clinging to the earth.But if, in your fear, you would seek only love’s peace and love’s pleasure, then it is better for you that you cover your nakedness and pass out of love’s threshing-floor, into the seasonless world where you shall laugh, but not all of your laughter, and weep, but not all of your tears. Love gives naught but it self and takes naught but from itself. Love possesses not, nor would it be possessed, for love is sufficient unto love.Love has no other desire but to fulfill itself. But if you love and must have desires, let these be your desires:To melt and be like a running brook that sings its melody to the night.To know the pain of too much tenderness.To be wounded by your own understanding of love;And to bleed willingly and joyfully.To wake at dawn with a winged heart and give thanks for another day of loving;To rest at the noon hour and meditate love’s ecstasy;To return home at eventide with gratitude;And then to sleep with a payer for the beloved in your heart and a song of praise upon your lips.


            10楼2013-08-03 19:18
            回复
              爱的召唤当爱召唤你时,请追随她,尽管爱的道路艰难险峻。当爱的羽翼拥抱你时,请顺从她,尽管隐藏在其羽翼之下的剑可能会伤到你。当爱向你诉说时,请相信她,尽管她的声音可能打破你的梦想,就如同北风吹落花园里所有的花瓣。爱会给你戴上桂冠,也会折磨你。爱会助你成长,也会给你修枝。爱会上升到枝头,抚爱你在阳光下颤动力的嫩枝,也会下潜至根部,撼动力你紧抓泥土的根基。但是,如果你在恐惧之中只想寻求爱的平和与快乐,那你就最好掩盖真实的自我,避开爱的考验,进入不分季节的世界,在那里你将欢笑,但并非开怀大笑,你将哭泣,但并非尽情地哭。爱只将自己付出,也只得到自己。爱一无所有,也不会为谁所有,因为爱本身就已自足。爱除了实现自我别无他求。但是如果你爱而又不得不有所求,那就请期望:将自己融化并像奔流的溪水一般向夜晚吟唱自己优美的曲调。明了过多的温柔所带来的苦痛。被自己对爱的理解所伤害;并情愿快乐地悲伤。在黎明带着轻快的心醒来并感谢又一个有家的日子;在黄昏怀着感恩之心回家;然后为内心所爱之人祈祷,吟唱赞美之歌,并带着祷告和歌声入眠.


              11楼2013-08-03 19:19
              回复
                Love is a telephone
                Love is a telephone which always keeps silent when you are longing for a call, but rings when you are not ready for it. As a result, we often miss the sweetness from the other end.
                Love is a telephone which is seldom program-controlled or directly dialed. You cannot get an immediate answer by a mere“hello”, let alone go deep into your lover’s heart by one call. Usually it had to be relayed by an operator, and you have to be patient in waiting. Destiny is the operator of this phone, who is always irresponsible and fond of laying practical jokes to which she may make you a lifelong victim intentionally or unintentionally.
                Love is a telephone which is always busy, When you are ready to die for love, you only find, to your disappointment, the line is already occupied by someone else, and you are greeted only by a busy line, This is an eternal regret handed down from generation to generation and you are only one of those who languish for followers.
                Love is telephone, but it is difficult to seize the center time for dialing, and you will let slip the opportunity if your call is either too early or too late.
                Love is a telephone which is not always associated with happiness. Honeyed words are transmitted by sound waves, but when the lovers are brought together, the phone servers no purpose that many lovers observe that marriage is the doom of love.
                Love is a telephone which, when you use it for the first time, makes you so nervous and excited that you either hold the receiver upside down or dial the wrong number. By the time you’ve calmed down, you will beat a loss to whom you should make the call.
                Love is a telephone which often has crossed lines. And this usually happens to you unexpectedly. Your time will either cross or be crossed. Both cases are refereed to as “triangle”。Fortunately, all such occurrences are transient.


                12楼2013-08-03 19:25
                回复
                  同学们可以用好看的英文抄下来,写在本子上,很有意境!


                  13楼2013-08-03 19:27
                  回复
                    爱情是一部电话机,渴望它响起时,它却总是悄无声息;不经心留意时,它又丁零零地响起。因此,我们经常错过另一端传来的温馨的甜蜜。
                    爱情这部电话机通常不是程控直拨的。并非纯粹说声“喂”便可立即得到回音,更不是呼吸一声就能深深打动你爱人的心。它通常需要人工转换,你得耐心等待。命运是这部电话的话务员,她总是缺乏责任心,又爱搞恶作剧,或许有意无意地捉弄你一生。
                    爱情这部电话总是忙忙碌碌。当你正准备全身心投入甚至心甘情愿为爱而献身时,却发现线路正忙,已经有人通话了,迎接你的只是“线路正忙”,使你大失所望。这是人类代代相袭的永恒的遗憾,只不过你是又一个为花而憔悴的人。
                    爱情这部电话机,有时也很灵敏,一拨就通,一“喂”就应。可你常常仅仅因为它缺乏挑战性、不太费力气而不假思索地挂上话筒,随即怏怏离去。等你一旦醒悟了,另一端却无人接应。
                    爱情这部电话机,很难把握拨号时机。拨得太早或者太迟,机遇均会丧失。
                    爱情这部电话机,并不总是与幸福紧密联系在一起。多少甜言蜜语由声波传递,但相爱的人一旦厮守在一起,电话便无用武之地。难怪许多相爱的人说道“婚姻是爱情的坟墓”。
                    爱情这部电话机,第一次使用,会令你紧张、激动不已,不是倒拿了话筒,就是拨错了号码。等你不再紧张激动的时候,往往不知道该给谁打电话为好。
                    爱情这部电话机,经常线路相串。而且串线通常在你一想不到的时候发生。不是你的线路串到别人线路上,就是别人的线路串到你的线路上。这种情况均称为“三角串”。幸运的是,每一次串线都是暂时的。


                    14楼2013-08-03 19:27
                    回复