胥渡吧 关注:3,016,299贴子:31,381,125

【胥渡年华】当经典的中文被译成英文再译回中文...

取消只看楼主收藏回复

绝对狗血!1楼度娘


通过百度相册上传1楼2013-11-30 15:42回复
    1.待我长发及腰,少年娶我可好。
    百度翻译:To my long hair and waist, young married me.
    【我的长发及腰,年轻的已婚的我。】
    谷歌翻译:After I have long hair and waist, the boy marry me these days.
    【经过我的头发长及腰部,男孩嫁给我这些天。】
    谷哥放弃治疗真是勇气可嘉- -


    通过百度相册上传8楼2013-11-30 15:44
    收起回复
      你若安好,便是晴天。
      百度翻译:You are my sunshine.【你是我的阳光】
      谷歌翻译:If your well is sunny.【如果你的健康是阳光明媚】
      突然感觉还是度娘好一点有木有……


      通过百度相册上传9楼2013-11-30 15:45
      收起回复
        3. xx惊艳了时光,xx温柔了岁月。
        百度翻译:xx amazing time, XX gentle years 【XX年XX温柔的美妙时光】
        谷歌 翻译:xx stunning time, xx gentle years【XX XX惊艳了时光,温柔了岁月】
        谷哥终于补药了- -


        10楼2013-11-30 15:50
        收起回复
          4.纹身、抽烟、喝酒、说脏话,但我知道我是好姑娘
          度娘翻译:My tattoo, smoking, drinking, swearing, but I know I am a good girl
          【我的纹身,吸烟,饮酒,说脏话,但我知道我是个好女孩】
          谷歌 I have tattoos, smoking, drinking, swearing, but I know I am a good girl
          【我有纹身,吸烟,饮酒,说脏话,但我知道我是一个好女孩】
          那你告诉我什么是坏女孩


          11楼2013-11-30 15:52
          收起回复
            5.xx是上辈子折翼的天使
            百度翻译:Life is a broken winged angel XX.【人生将是断翅的天使XX】
            谷歌翻译:xx is the last generation angel wings.【xx是最后一代天使的翅膀】
            ┳_┳肯德基新奥尔良烤翅,现已加入豪华午餐- -


            13楼2013-11-30 15:52
            收起回复
              6.用我一生,换你十年天真无邪。
              百度翻译:With my life for your ten years of innocence.【我给你十年的无辜生命】
              谷歌翻译:With my life in this decade innocence.【用我的生命在这十年清白】
              你才不清白……


              15楼2013-11-30 15:54
              收起回复
                8.男神
                度娘:God.【上帝】
                谷歌:Landlady【房东】
                这就是差距 ……


                17楼2013-11-30 15:55
                收起回复
                  9.贱人就是矫情
                  度娘:Bitch is hypocritical【婊 子是虚伪的】
                  谷歌:Slut is hypocritical【贱人是虚伪的】
                  度受比华妃娘娘还卖的一手好毒辣- -


                  18楼2013-11-30 15:56
                  收起回复
                    10.懂我的人,不必解释。不懂我的人,何必解释。
                    度娘:I understand people, do not have to explain. I do not know them, explain why.【懂我的人,不必解释。我不知道他们,解释为什么。】
                    谷歌:People who know me, do not explain. Do not know me, explain why.
                    【谁知道我的人,不解释。不知道我解释为什么。】
                    建议百度和谷歌先回医院接受治疗不然无法进行以下翻译


                    19楼2013-11-30 15:57
                    收起回复
                      11.我去年买了个表
                      度娘:Last year I bought a table【去年我买了一张桌子】
                      谷歌:Last year I bought a table【去年我买了一张桌子】
                      不知道度娘买的是哪个版本的牛津字典……


                      20楼2013-11-30 15:57
                      收起回复
                        12.喜欢我的都是好人
                        度娘:I like good people【我喜欢善良的人】
                        谷歌:Like me are good【像我这样的好】
                        事实证明谷歌我不该表扬你


                        21楼2013-11-30 15:58
                        收起回复
                          13.再牛逼的肖邦,弹不出我的悲伤。
                          度娘:Chopin again cow force, can't play my sorrow.
                          【萧邦再牛逼,不能玩我的悲伤。】[度娘我想玩你]
                          谷歌:Then Niubi Chopin, not bombs my sorrow.
                          【然后牛逼的肖邦,弹不出我的悲伤。】
                          谷歌玩逆袭0 0


                          22楼2013-11-30 15:58
                          收起回复
                            14.还记得大明湖畔的夏雨荷吗?
                            度娘:Remember the Daming Lake, Xia Yuhe?【还记得大明湖畔,夏雨荷吗】
                            谷歌:Remember the Daming Lake Summer load it?【记得大明湖夏季载重呢?】
                            谷歌我再也不表扬你了- -


                            23楼2013-11-30 15:58
                            收起回复
                              15.如果爱,请深爱。
                              度娘:If love, please deep love【如果爱,请深爱】
                              谷歌:If you love, your love.【如果你的爱,你的爱】
                              谷歌神逻辑- -


                              24楼2013-11-30 15:59
                              收起回复