在海底墓里,胖子说:“空气够,你也得吃东西啊,这里啥都没有,连西北风都没得喝,我宁可闷死也不想饿死。”我笑了起来,说道:“办法是人想出来的,你看你这身膘,饿个个把星期也饿不死。你要真饿的不行,还有只海猴子呢,吃了海猴子,要还不顶饿,那就把下面那禁婆也逮来剥了。”
英文:In the tomb, the fat man said: "the air is enough, you have to eat ah, here what all have no, even the wind did not have to drink, I'd suffocate also do not want to starve to death." I smiled, and said: "ways to come out, you see your body fat, but also hungry hungry for a week. If you're not hungry, there is only the sea monkeys, eat a sea monkey, should also not hungry, then put the Shiva also caught off."
再翻译:在坟墓里,胖子说:“空气是足够的,你必须吃啊,这里什么都没有,连风都不喝,我死也不想饿死。”我笑了,说:”出来的方式,你看你的身体脂肪,而且饿饿了一周。如果你不饿,只有海吃海猴子,猴子,也不饿,然后把湿婆也措手不及。”