沉默的螺旋1吧 关注:211贴子:11,268

偶遇一神贴

只看楼主收藏回复

美利坚孩子真是太有才了
带小伙伴@ice_飞菱 @吕马肉 @沉默的螺旋1


来自iPhone客户端1楼2014-07-05 01:49回复
    此为转载贴———————————


    来自iPhone客户端2楼2014-07-05 01:51
    回复
      每年高考都涌向一批让人哭笑不得的奇葩零分作文。你以为美国学生就不会么?下面是从美国学生的作文里面摘抄出来的句子,大家共赏之>>>


      来自iPhone客户端3楼2014-07-05 01:51
      回复
        > Her face was a perfect oval, like a circle that had its 2 other sides gently compressed by a Thigh Master.
        > Sue Lin Chong, Washington
        她的脸是标准的椭圆形,就像一个圆的两侧被瘦腿机轻轻压扁了一样。- Sue Lin Chong(华盛顿)


        来自iPhone客户端5楼2014-07-05 01:52
        回复
          > Her eyes were like two brown circles with big black dots in the center.
          > Russell Beland, Springfield
          她的眼镜就像两个棕色的圆圈,中间带了一个大黑点。- Russell Beland(斯普林菲尔德)


          来自iPhone客户端6楼2014-07-05 01:52
          回复
            > He spoke with wisdom that can only come from experience, like a Guy who went blind because he looked at a solar eclipse without one of those boxes with a pinhole in it and now goes around the country speaking at high schools about dangers of looking at a solar eclipse without one of those boxes with a pinhole in it.
            > Joseph Romm, Washington
            他说的话带有过来人的睿智,恰似一个人因为没用带针孔的盒子看日食,结果眼瞎了,然后此人走遍全国,到各所高校宣传没用带针孔的盒子看日食会带来怎样的后果一样。- Joseph Romm(华盛顿)


            来自iPhone客户端7楼2014-07-05 01:53
            回复
              > Bob was as perplexed as a hacker who means to access T:flw.quid55328.com\aaakk/ch@ung but gets T:\flw.quidaaakk/ch@ung by mistake.
              > Ken Krattenmaker, Landover Hills
              鲍勃一脸困惑,就像一个本来打算进入到T:\flw.quidaaakk/ch@ung却误进入到T:flw.quid55328.com\aaakk/ch@ung的黑客一样。-Ken Krattenmaker(蓝道佛山市)


              来自iPhone客户端8楼2014-07-05 01:53
              回复
                > His thoughts tumbled in his head, making and breaking alliances like underpants in a dryer without Cling Free.
                > Chuck Smith, Woodbridge
                思绪在他头脑中翻滚,不断合并又分开,像洗衣机里没加防粘剂的内衣。- Chuck Smith(伍德布里奇)


                来自iPhone客户端9楼2014-07-05 01:54
                回复
                  > Her vocabulary was as bad as, like, whatever.
                  > Unknown
                  她的词汇很差,差得就像,像那啥似的。- 佚名


                  来自iPhone客户端10楼2014-07-05 01:55
                  回复
                    > Her hair glistened in the rain like nose hair after a sneeze.
                    > Chuck Smith,Woodbridge
                    她的头发在雨中闪烁,就像打喷嚏之后的鼻毛。- Chuck Smith(伍德布里奇)


                    来自iPhone客户端11楼2014-07-05 01:55
                    回复
                      > The hailstones leaped from the pavement, just like maggots when you fry them in hot grease.
                      > Gary F. Hevel, Silver Spring
                      冰雹从人行道上溅起来,好像被扔进油锅炸的蛆。- Gary F. Hevel(银泉)


                      来自iPhone客户端12楼2014-07-05 01:56
                      回复
                        > Long separated by cruel fate, star-crossed lovers raced across the grassy field toward each other like two freight trains, one having left Cleveland at 6:36 p.m. traveling at 55 mph, the other from Topeka at 4:19 p.m. at a speed of 35 mph.
                        > Jennifer Hart, Arlington
                        这对苦命鸳鸯曾被残酷的命运分隔,现在他们从草地两端跑向对方,就像两列货运火车,一辆以每小时55英尺的速度于下午6点36分离开克理夫兰,另一辆以每小时35英尺的速度于下午4点19分离开托皮卡车站。- Jennifer Hart(阿林顿)
                        【相遇问题做多了】


                        来自iPhone客户端13楼2014-07-05 01:56
                        回复
                          > A politician was gone but unnoticed, like the period after the Dr. on a Dr Pepper can.
                          > Wayne Goode, Madison,AL
                          政治家走了,但没人注意他,就像Dr Pepper罐头上Dr.的句点一样没有存在感。- Wayne Goode(阿拉巴马)
                          【果断真相】


                          来自iPhone客户端14楼2014-07-05 01:57
                          回复
                            > They lived in a typical suburban neighborhood with picket fences that resembled Nancy Kerrigan's teeth.
                            > Paul Kocak, Syracuse NY
                            他们住在典型的郊区社区,那儿的尖桩篱栅像南茜·克里根的牙齿。- Paul Kocak, Syracuse NY(纽约州锡拉丘兹市)
                            【多大仇?】


                            来自iPhone客户端15楼2014-07-05 01:58
                            回复
                              > John & Mary had never met. They were like two hummingbirds who had also never met.
                              > Russell Beland, Springfield
                              约翰和玛丽从来没见过面。他们就像两只从来也没见过面的蜂鸟一样。- Russell Beland(斯普林菲尔德)


                              来自iPhone客户端16楼2014-07-05 01:58
                              回复