我们是爱吃米线的...吧 关注:24贴子:3,429

【转】【作死向】如果把银魂里的台词翻译成英文再翻回来……

只看楼主收藏回复

转自银魂吧,原楼主: 亚梦我是几梦
只是看着看着就笑抽了于是拿来让大家一起开心开心。
那么等我睡起觉来再说吧!
@许许许暖 @百慕大下过雨 @tzjdaqwbxy @沉默_c1314 @我爱去哪就去哪


IP属地:山东来自Android客户端1楼2014-08-10 00:50回复
    靠 No zuo no die


    IP属地:山东来自Android客户端2楼2014-08-10 01:59
    收起回复
      这是得干嘛


      IP属地:山东来自Android客户端3楼2014-08-10 05:32
      收起回复
        开始了!
        1. 先来个正常的
        原文:天然卷的家伙都不是坏人。
        英文:The natural volume guys aren*t bad.
        译文:自然卷的人不坏。


        IP属地:山东来自Android客户端4楼2014-08-10 11:33
        回复
          2. 第二句就不好了
          原文:连收银机都不会用的店员和不会做炒饭的老妈一样一无是处。
          英文:Even the cash register will not use the clerk and won*t do fried rice motherNothing is right.
          译文:即使现金登记将不使用的职员和不会做炒饭的母亲没有什么是正确的。


          IP属地:山东来自Android客户端5楼2014-08-10 11:34
          回复
            3. 原文:人在恋爱的时候都会返祖的。
            英文:People will be back when they are in love.
            译文:人们会回来的时候,他们相爱了。


            IP属地:山东来自Android客户端6楼2014-08-10 11:34
            回复
              只能找到这种了,虽然不够一百万朵,剩下的就用爱糊弄一下吧。
              Only to find that, although not one million, the rest of the love fool.
              结果发现,虽然不是一百万,其余的爱情傻瓜。


              IP属地:山东来自Android客户端7楼2014-08-10 11:34
              回复
                5. 不好意思,我可不是可以轻易以别人的人生做赌注的伟人,所以换个条件吧,用我的命做赌注。
                Feel shy, I can not easily to the life of others do bet a great man, so a change in the condition of it, with my life at stake.
                不好意思,我不能轻易对他人的生命做赌注是一个伟大的人,所以在它的条件的变化,用我的生命危在旦夕。


                IP属地:山东来自Android客户端8楼2014-08-10 11:35
                回复
                  6.太天真了,比草莓牛奶里加红豆还要甜。
                  Too naive, still sweet strawberry milk with red bean than.
                  太天真,还是甜美的草莓牛奶红豆比。
                  红逗比哈哈哈


                  IP属地:山东来自Android客户端9楼2014-08-10 11:36
                  回复
                    7.到至今还絮絮叨叨絮絮叨叨,你是三姑六婆吗。
                    To still hum about hum about, you are three kinds of nuns do.
                    还絮絮叨叨絮絮叨叨,你是三种修女呢。


                    IP属地:山东来自Android客户端10楼2014-08-10 11:37
                    回复
                      8. 按照自己认为美丽的方式活下去。
                      As they see beautiful way to live.
                      当他们看到美丽的居住方式。
                      为何如此简短的句子会翻译成这样而且意思完全不一样!


                      IP属地:山东来自Android客户端11楼2014-08-10 11:37
                      回复
                        9.I'm not zura,I'm katsura
                        我不是祖拉,我桂


                        IP属地:山东来自Android客户端12楼2014-08-10 11:38
                        回复
                          10.不用担心,比起结束,追求的过程更有趣。少女,就是在反复的恋爱中长大的。
                          Don*t worry, compared to the end, the process of pursuing more interesting. Girl, grew up in repeated in love.
                          别担心,去年底相比,追求更有趣的过程。女孩,在反复的爱成长。


                          IP属地:山东来自Android客户端13楼2014-08-10 11:38
                          回复
                            11. 白痴们给我听好了,“糖”这个字啊,说的是人和人和人和人互相搀扶,扛着十字架去唐国的事。是很久很久以前的事了。
                            Idiot who listen to me, "sugar" this word, say people and people and people and people helped each other, carry a cross to Tang China. Long long ago.
                            白痴谁听我的,“糖”这个词,说人与人、人与人互相帮助,进行跨唐中国。很久很久以前。


                            IP属地:山东来自Android客户端14楼2014-08-10 11:39
                            回复
                              12. 我这把剑所能触及到的地方,就是我的国家
                              I am the sword can touch to the place, is my country
                              我能触摸到的地方,是我的国家
                              看起来还蛮正常的但为毛我想到了色色的东西


                              IP属地:山东来自Android客户端15楼2014-08-10 11:40
                              回复