韩国语吧 关注:434,986贴子:3,578,634

回复:韩剧中的唯美哲理句子,非原创

取消只看楼主收藏回复

우린 X세대다.
물론 지금은 스마트폰과 인터넷으로 무장한 또다른 신인류에 밀려 모두 멸망해 버렸지만,
내 스무살의 우린, 인류 역사상 최첨단의 문명을 소비하는 신인류였다.
我们是X世代
虽然现在已被用智能手机和网络武装的另一批新人类击败全体灭绝了
但在我20岁时我们是消费着人类史上最尖端文明的新人类
Let's start from here.
   -----来自高冷逗比的小手机
   


IP属地:浙江来自Android客户端194楼2014-11-30 16:18
回复
    PC통신으로 사랑을 찾고, 삐삐로 마음을 전하며,
    음성메세지로 이별을 통보하던, 우린 인류 역사상 가장 젊은 인류였다.
    하지만 그 때나 지금이나, 신인류의 사랑이 설레고 가슴 뛰는 이유는
    삐삐도. 스마트폰도. 최첨단의 그 어떤 유행 때문도 아니다.
    用PC通信来寻找爱情用呼机来传递心意 ,
    用语音留言来转告离别的我们是历史上最年轻的人类
    但不管是当时还是现在新人类的爱情之所以让人心动心跳加速
    却不是因为呼机或者智能手机抑或是任何一种尖端流行科技
    Let's start from here.
       -----来自高冷逗比的小手机
       


    IP属地:浙江来自Android客户端195楼2014-11-30 16:19
    回复
      젊음은 서툴고 투박해야하며, 사랑은 해맑고 촌스러워야 한다.
      그것이 내 스무살의 사람이 설레고 가슴 뛰게 기억될 수 있는, 유일한 조건이다.
      내 나이 스물. 나는 지금 서툴고, 촌스러운 사랑을 시작한다.
      年轻必须是青涩和愚笨的,爱情必须是灿烂而土气的
      那就是我20岁的爱情可以留下心动和心跳回忆的唯一条件
      我现在20岁我现在开始了一段愚笨而土气的爱情
      Let's start from here.
         -----来自高冷逗比的小手机
         


      IP属地:浙江来自Android客户端196楼2014-11-30 16:21
      回复
        present, 라는 영어단어에는 두가지 뜻이 있다.
        선물, 그리고 현재.
        어쩜 우리에게 가장 소중한 선물은, 현재.
        바로 지금 눈앞에 있는 시간이라는 의미일지도 모른다.
        비록 늘 투덜거리고 지지고 볶아댔지만, 함께 기대며 살 부대며 행복했던 시간들.
        1994년, 우린 선물 같은 시간을 보내고 있었다.
        present 这个英文单词有两个意思 礼物 还有现在
        说不定对我们来说 最珍贵的礼物就是现在 正是咱们眼前的这段时间
        虽然我们一直在闹别扭 吵吵闹闹
        但我们却有相互依靠 相互触碰的幸福时光
        1994年 我们正在度过仿佛礼物一般的时光
        Let's start from here.
           -----来自高冷逗比的小手机
           


        IP属地:浙江来自Android客户端197楼2014-11-30 16:21
        回复
          请回答1994篇END
          Let's start from here.
             -----来自高冷逗比的小手机
             


          IP属地:浙江来自Android客户端198楼2014-11-30 16:22
          回复
            今天的更完,快来人
            Let's start from here.
               -----来自高冷逗比的小手机
               


            IP属地:浙江来自Android客户端199楼2014-11-30 16:22
            回复
              没人
              Let's start from here.
                 -----来自高冷逗比的小手机
                 


              IP属地:浙江来自Android客户端200楼2014-11-30 18:02
              回复
                补上前天完结的匹诺曹


                IP属地:浙江来自Android客户端205楼2015-01-17 15:31
                回复
                  匹诺曹真的炒鸡棒,LL本来是冲着朴MM李钟硕金英光去的,没想到最后萌上了学霸,哥哥,侑菲和king这剧听音的原班人马呀,有破案环节,有感情线,不过因为破案线比较重要,所以我光叔这部剧光叔最可怜了感情线不如意亲情线不如意事业线不如意不过和二硕,没看的小伙伴赶紧去补补剧,匹诺曹已经养肥了


                  IP属地:浙江来自Android客户端206楼2015-01-17 15:37
                  回复
                    先上第一集的学生时代台词
                    응원온 친구는 없습니다.대신 찬스쓸 친구는 있습니다.저기 앉아있는 안찬수요.
                    没有来应援的朋友,但是我可以求助的朋友在这里坐在那边的安灿秀。
                    안찬수,내가 너 박살내면 너나한테 따귀10대만 맞자.
                    安灿秀,我如果在这儿把你赢的体无完肤的话你挨我十个耳光就行,
                    대신 내가 박살나면 반대로 10대 맞아줄테니까 약속하라,알았지?
                    相反如果我被你赢的体无完肤的话我就挨你十个耳光,这样说定了知道吧?
                    알았다,친구야!근디 누가 이길지 답이 이미 나온것 같은딩!
                    知道了朋友啊!但是谁赢结果已经出来了啊!
                    글쎄다,그건 붙어봐야 아는거 아니겠냐?
                    不见的这要竞争一番才知道啊?
                    그리고 최안하!너,내가 여기서 챔피언되면…..
                    还有崔仁荷如果我在这的了冠军的话。。。。
                    萌二硕萌学霸萌仁荷


                    IP属地:浙江来自Android客户端207楼2015-01-17 15:39
                    回复
                      “YGN 기하명입니다”
                      “我是YGN奇河明”
                      正气满满,私心发


                      IP属地:浙江来自Android客户端208楼2015-01-17 15:41
                      收起回复
                        “그 동안 어머닌 뭘 얻으셨어요?”
                        “这段时间里,妈妈你又得到了什么呢?”


                        IP属地:浙江来自Android客户端210楼2015-01-17 15:43
                        回复
                          “난 버림받았어. 한 마디로 얘기하자면 보기 좋게 차인 것 같아”
                          “我被抛弃了。用一句话来概括的话就是看起来好看地被踹了”
                          每次看到侑菲总是笑点满满


                          IP属地:浙江来自Android客户端212楼2015-01-17 15:45
                          回复
                            “기자라면 당연히 해야 할 생각들을 놓쳐선 안돼”
                            “如果是记者的话,当然就不能放过必须要做的想法”


                            IP属地:浙江来自Android客户端213楼2015-01-17 15:45
                            回复
                              기자는 지켜보는 게 공익이야!!
                              在一旁留心看对于记者来说是公益!
                              그걸로 뉴스를 만드는 게 공익이고,
                              将这些制作成新闻是公益,
                              그 뉴스를 구청직원이 보게 만들고!
                              这条新闻让区政府的人看到!
                              대통령이 보게 만들고!
                              让总统看到!
                              온 세상이 보게 만드는게,
                              让全世界的人看到,
                              그게 기자의 공익이다!
                              这才是记者的公益!


                              IP属地:浙江来自Android客户端214楼2015-01-17 15:54
                              回复