这是多玩论坛的链接,各位关心进度的可以去那里查看。由于我不负责文本的整合与游戏的发布,没办法在这里给各位少年说出准确的发布时间。同时也欢迎各位在论坛里提出对游戏汉化的意见。 恕本人能力有限,在翻译的时候由于英语与汉语的区别,有些语句或者名次无法完全表达出来。我的意思是宁愿翻译的名字或者句子坑爹一点,也要保留原文的本意。怪物的名字本来讨论的是要按照外形意译,但是后来因为外表重复性太强的原因,加上我一个人的想象力确实有限,部分相似的精灵用了一些意译一些音译的方案,不习惯的朋友还请多多包涵,多花点时间名字就记住了。 一不小心说了这么多,总之还是请各位多多支持,玩得高兴。