汉服吧 关注:1,364,529贴子:14,629,939

【正名】“耶诞”乃耶稣生日,非“圣诞”。

只看楼主收藏回复



IP属地:天津1楼2014-12-25 13:12回复
    圣诞
    顾名思义,
    为圣人诞生。
    中国传统圣诞有三:
    1 帝王生日 2 神佛生日 3 孔子生日
    现代称孔子生日最为名正言顺,
    可是叫孔子诞生日,还是阳历。
    “耶诞”叫“圣诞”,只是对于基督徒而言,
    对广大中华儿女绝非如此。
    “耶诞”独占“圣诞”一词,
    是语言上反客为主的典型,
    类似的还有“上帝”、“真主”这种词汇。
    总之,倡导大家正名为“耶诞”。


    IP属地:天津2楼2014-12-25 13:15
    回复

      完。


      IP属地:天津3楼2014-12-25 13:16
      回复
        耶诞 这词好


        IP属地:四川4楼2014-12-25 13:18
        收起回复


          IP属地:天津5楼2014-12-25 13:18
          回复
            来膜拜_(:з」∠)_,有道理


            6楼2014-12-25 13:19
            收起回复
              吃太饱,照你这么说干脆音译:克里斯马节岂不更好?


              IP属地:福建来自Android客户端7楼2014-12-25 13:22
              收起回复
                维基百科
                圣诞 讨论页
                http://zh.wikipedia.org/wiki/Talk:%E5%9C%A3%E8%AF%9E%E8%8A%82


                IP属地:天津8楼2014-12-25 13:22
                回复
                  错,也不是耶稣的生日,只是罗马太阳神的生日好不好
                  耶稣的生日就是公元的开始,那么为何会在12.25呢?你们不知道真实历史不要随便科普好不好


                  IP属地:广东来自Android客户端9楼2014-12-25 13:24
                  收起回复
                    基本上支持楼主。


                    10楼2014-12-25 13:29
                    回复
                      耶稣也不是圣诞生的,耶稣是夏天生的


                      IP属地:四川来自Android客户端11楼2014-12-25 13:33
                      回复
                        神佛圣诞
                        《红楼梦》第二十九回: “前日四月二十六日,我这里做遮天大王的圣诞。”
                        李渔 《比目鱼·狐威》: “那平浪侯晏公是本境的香火,这位神道极有灵验的,每年十月初三,是他的圣诞,一定要演戏上寿。”


                        IP属地:天津12楼2014-12-25 13:34
                        回复
                          孔子圣诞
                          《清史稿》圣诞致斋,圣讳敬避。高宗释奠,均法圣祖,躬行三献,垂为常仪。
                          《永州府志》雍正三年,命敬避圣讳。五年,定八月二十七日圣诞,致斋大成殿,奉至圣先师孔子位,木主朱地金字。
                          1908 年上海 《大同报》在 “国内紧要新闻”中有 “华侨举行孔子圣诞会”。


                          IP属地:天津13楼2014-12-25 13:36
                          回复
                            又搜到一篇文献
                            从“外国冬至”到“圣诞节”:耶稣诞辰在近代中国的节日化
                            ———以《申报》为基础的考察


                            IP属地:天津14楼2014-12-25 13:44
                            回复
                              在《申报》从创刊到终刊所有关于“Christmas”的新闻和文章中,出现过许多不同的称谓,如“耶稣诞日”、“西国节期”、“泰西节期”、“耶稣诞辰”、“西人佳节”、“西历节期”、“令节”等等,20世纪20年代以后,“圣诞节”才成为较为固定的中文节名,同时也常用“耶稣圣诞节”“耶稣诞辰”,有时简称“耶诞”。值得注意的是,
                              “Christmas”的中国“俗称”,自1882年以后只有“外国冬至”和“西国冬至”。⑤ 把耶稣诞辰叫做外国(西国)冬至,体现出来的是“中国冬至”的主体地位,也就是说,在相当长的时间内,一般中国人是以本土冬
                              至节来观察这个西国宗教节日的。
                              可见耶诞之称早已有之,还有许多其它别称。


                              IP属地:天津16楼2014-12-25 13:47
                              回复