老实说,我是外省第二代,父亲是徐州人(我们称作江苏省铜山县),没学过台湾话,从小说话都是大陆口音;可是长大后发现,有时候我说话快了,我的音调会变高、字连在一起,同事们都听不懂,所以只能模仿他们的口音说话,才比较能沟通。这下麻烦了,我现在说话的口音自己都觉得怪,很不顺,但是又不会说台语,就是弄得两头空......
但台湾人说国语的口音为什麼怪?这我想......很多台湾人以台语(闽南语)为主,说国语没有说台语顺,讲国语时要夹杂台语辅助表达意思;少数台湾人,更是一句国语都不会讲。而至於年轻人,本身已经带有台湾腔,又愈来愈懒了,咬字不清,说什麼都黏在一起,我在餐厅吃饭往往听不懂年轻服务生在说什麼,他们都是低著头晰哩呼噜把自己要说的话说完而已,客人有没有听懂那是另一回事。
但台湾人说国语的口音为什麼怪?这我想......很多台湾人以台语(闽南语)为主,说国语没有说台语顺,讲国语时要夹杂台语辅助表达意思;少数台湾人,更是一句国语都不会讲。而至於年轻人,本身已经带有台湾腔,又愈来愈懒了,咬字不清,说什麼都黏在一起,我在餐厅吃饭往往听不懂年轻服务生在说什麼,他们都是低著头晰哩呼噜把自己要说的话说完而已,客人有没有听懂那是另一回事。