1*我的文学导师 弗拉基米尔·纳博科夫,生日是世界读书日,职业是流亡者和俄裔美籍小说家,此外还是一位鳞翅目昆虫学家。他形容自己的身世是“在大西洋上空飘荡的羽毛”。他的写作方法是将文字手写在卡片上,然后打乱卡片的顺序,以求发现文章的新视角,新开端和全新的结构。
2*他的作品语言带着一种坦率的清澈和解剖学一般的精确——以一位鳞翅目昆虫学家透过高倍放大镜观察蝴蝶翅翼上美妙的花纹,并将之描绘下来的那种精确,给读者带来色彩斑谰,眩人眼目的阅读感受。
3*他的作品改变了我观察事物的方式——体现在珍贵的细节,并由记忆重塑,最终诉诸成精妙的文字。
4*限于篇幅,这里的图片只选用了纳博科夫的照片,以及蝴蝶的手绘,下次再展出英国企鹅出版社的纳博科夫文集 和 上海译文出版社的纳博科夫文集精装版。
2*他的作品语言带着一种坦率的清澈和解剖学一般的精确——以一位鳞翅目昆虫学家透过高倍放大镜观察蝴蝶翅翼上美妙的花纹,并将之描绘下来的那种精确,给读者带来色彩斑谰,眩人眼目的阅读感受。
3*他的作品改变了我观察事物的方式——体现在珍贵的细节,并由记忆重塑,最终诉诸成精妙的文字。
4*限于篇幅,这里的图片只选用了纳博科夫的照片,以及蝴蝶的手绘,下次再展出英国企鹅出版社的纳博科夫文集 和 上海译文出版社的纳博科夫文集精装版。