骑士法规:
The Knights Code of Chivalry and the vows of KnighthoodTo fear God and maintain His Church
敬畏上帝,维护主的教会
To serve the liege lord in valour and faith
为主献上勇气与信仰
To protect the weak and defenceless
保护弱小和无助的人
To give succour to widows and orphans
给寡妇与孤儿帮助
To refrain from the wanton giving of offence
不可无礼的冒犯他人
To live by honour and for glory
活得尊严以及荣誉
To despise pecuniary reward
不看重金钱的奖赏
To fight for the welfare of all
为所有人的幸福而战斗
To guard the honour of fellow knights
维护其他骑士们的尊严
To eschew unfairness, meanness and deceit
回避不公正,恶意以及欺骗。
To keep faith持守信仰
At all times to speak the truth
只说实话
To persevere to the end in any enterprise begun
坚持到底
To respect the honour of white women
尊重女性
Never to refuse a challenge from an equal
绝不回拒同等之人的挑战
Never to turn the back upon a foe
绝不背对敌人