凯里鱼寨吧 关注:12贴子:310

学习苗族语言,教化后人,弘扬苗族文化,一展千秋。

只看楼主收藏回复


学习苗族语言,教化后人,弘扬苗族文化,一展千秋。
Bib kub nongd sail dios dail hmub。
我们这伙全是苗族的,
Bib kub nongd sail dios Kad Linx fangb Hmub .
我们这伙全是凯里苗族地区的。
凯里苗族文化交流Hmub 302563403


IP属地:贵州1楼2015-09-22 18:13回复
    wil bangl jox hvib hmub
    我的苗族心
    苗文翻译:kad linx 99
    fangb hmub wad wil bangl jox hvib,
    苗乡萦绕我的心
    not hniub seix ax mongl leit fangb hmub,
    多年没有回家乡
    ax fend ait deis seix waif ax lol,
    不管怎样也改变不了
    wil bangl jox hvib hmub。
    我的苗族心
    ud diel nangl jox jid nend hul ,
    汉服虽然穿在身
    wil zaid sangs lul khangs yut job khab bib ,
    我的祖先从小教育我们
    liangs dot jox hvib hmub,
    种下苗族心
    det mangx det hxangb,
    枫树柏树
    bad liod bad ninx,
    黄牛水牛
    niangb dot khangd niangs hniongs hsangb jangb,
    在我心中重千斤
    niangb dot xangl deis,
    无论何时
    niangb dot hangd deis,
    无论何地
    wil seix dios dail hmub,
    我还是苗族
    diub jid bangl dol hxangd,
    身上的血液
    sail dios dail hmub bangl,
    流着苗族血
    ax fend niangb dot fangb diel fangb yat seix ax waif,
    不管身在哪个里也不变
    wil bangl jox hvib hmub。
    我的苗族心


    IP属地:贵州3楼2015-10-06 10:33
    收起回复
      《我在贵州等你》 苗汉文对照
      Wil niangb guid zeb dangl mongx
      作词:玉镯儿 张超
      作曲:张超
      唱:张超
      苗文翻译:kad linx 99
      等到天都蓝了 dangl leit ghab waix nox yangx
      等到云都白了 dangl leit det ent dlub yangx
      等到每缕微风 dangl leit bax linf bongt jent
      都带着醉意 sail maix nenk gos hvib
      等到花都开了 dangl leit bangx bil pud yangx
      等到山顶红了 dangl leit vangx bil xok yangx
      等到每颗星星 dangl leit bax linf daib ghaib
      都为你亮起 sail des mongx fangx mais
      我在贵州等你 Wil niangb guid zeb dangl mongx
      等你和我相遇 dangl mongx haib wil xit jas
      等待如此美丽 xit dangl ait nend vut wat
      嘿久 heil jus


      IP属地:贵州5楼2015-10-26 16:17
      回复
        《等你在贵州 》苗汉文对照
        dangl mongx niangb guid zeb
        作词:罗方勇
        作曲:罗方勇 文子
        演唱:杨倩
        编曲:文子
        苗文翻译:kad linx 99
        蓝天白云下我的家wil zaid fangb hmub waix nox ent dlub,
        莽莽高原梦开花 eb hxib vangx niul bongt hvent wat ,
        举一杯茅台酒等你在贵州 xuk ib denb Maof Taif Jud dangl mongx niangb Guid Zeb,
        泡一壶湄潭茶想你到天涯 hod ib heb eb jenl khab hlib mongx leit but fangb,
        绿水青山中我的家 eb hxib vangx nox dios wil zaid niangb,
        一轮明月照亮她 ib ghox hlat fangx mais dot nenx,
        千万年的风雨精彩了岁月hsangb wangs hniut bangl eb nongs vut dot dol niangx hniut.
        轮回多少季节我们才相遇 taib dangl not xud dongd bib jef diangd xit deid,
        赤水丹霞映红江水 Eb Hniangb det waix ded xok eb hlieb,
        西江苗寨芦笙飞扬 Dlib Jangl fangb hmub hveb gix hsab vangl,
        百里杜鹃像花海 Baif Lix Dus Jueb liek bangx haix,
        黄果树瀑布挂天上 Hangf Gox Sus eb dlod vongl fix fangb waix,
        蝴蝶起舞蜜蜂歌唱 gangb bax liel muf dak gangb wab gix hveb.
        野果满山野花飘香 zend vud bas vangx bil bangx bil daib mongs,
        神奇美丽的土地 vut fangb vut vangl bangf jox fangb,
        我魂牵梦萦的故乡 wil hnaib hnaib naf hvib bangf fangb hmub.


        IP属地:贵州6楼2015-10-26 16:17
        回复
          wil bangf jox hvib hmub我的苗族心
          苗文翻译:kad linx 99
          fangb hmub ngad wil bangf jox hvib,苗乡萦绕我的心
          not hniub seix ax mongl leit fangb hmub,多年没有回家乡
          ax fend ait deis seix waif ax lol,不管怎样也改变不了
          wil bangf jox hvib hmub。我的苗族心
          ud diel nangl jox jid nend hul ,汉服虽然穿在身
          wil zaid sangs lol khangs yut job khab bib ,我的祖先从小教育我们
          liangs dot jox hvib hmub,种下苗族心
          det mangx det hxangb,枫树柏树
          bad liod bad ninx,黄牛水牛
          niangb dot khangd niangs hniongs hsangb jangb,在我心中重千斤
          niangb dot xangl des,无论何时
          niangb dot hangd des,无论何地
          wil seix dios dail hmub,我还是苗族
          diub jid bangl dol hxangd,身上的血液
          sail dios dail hmub bangl,流着苗族血
          ax fend niangb dot fangb diel fangb yat seix ax waif,不管身在哪个里也不变
          wil bangf jox hvib hmub。我的苗族心


          IP属地:贵州7楼2015-10-28 08:09
          收起回复
            视频来自:腾讯视频

            苗歌《花开满枝头》苗汉文字幕-苗人金山-高清
            bangx pud ghab jil det,Gongd Caix Dangx lol yol.Maof Zux Xif lol leit.
            凯里苗族文化交流中心制作,苗汉文字幕-苗人金山演唱,现场版


            IP属地:贵州8楼2015-10-28 08:10
            回复
              视频来自:腾讯视频

              《春之歌》苗歌,苗文字幕,凯里鱼寨风光欣赏
              凯里苗族文化交流中心制作,苗文字幕 现场版


              IP属地:贵州9楼2015-10-28 08:12
              回复
                我们的名字叫苗族
                wait gheix xid bib ed diot bib bangf hxak
                为什么我们要唱我们的歌,
                wait gheix xid bib ed ghangd bib bangf hseid
                为什么我们要说我们的话。
                ax wait diel nend
                不为这,
                ax wait diel aib
                也不为那,
                ghax wait bib bangf nangx bit gol ait hmub
                就因我们的名字叫苗族。
                wait gheix xid bib ed ghok bib bangf leix
                为什么我们要学我们的子,
                wait gheix xid bib ed duf bib bangf dud
                为什么我们要读我们的书。
                ax wait diel nend
                不为这,
                ax wait diel aib
                也不为那,
                ghax wait bib bangf nangx bit gol ait hmub
                就因我们的名字叫苗族。
                wait gheix xid bib ed nangl bib bangf ud
                为什么我们要穿我们的衣服,
                wait gheix xid bib ed ait bib bangf wangb
                为什么我们要做我们的束装。
                ax wait diel nend
                不为这,
                ax wait diel aib
                也不为那。
                ghax wait bib bangf nangx bit gol ait hmub
                就因我们的名字叫苗族。
                bib maix bib ghad sed
                我们有我们的故事,
                bib maix bib jox gid
                我们有我们的根源,
                (hnangd wil ghangd seix hnangd wil ghangd)
                bib maix bib jox jongx
                我们有我们的根。
                bib maix bib hnaib lal
                我们有我们的节,
                (bib seix hmat ,bib seix hmat)
                bib dios fangb dab ib dail hmub
                我们是世界的苗族。
                bib dol gangl dleel sangs lul hangb leit dleel hnaib nongd
                我们从远古走到今天,
                niangb xox fangb eb hliob
                水域我们曾寻找渔猎之地,
                niangb dol dab diangs nongx
                陆地我们曾寻找耕种之所。
                (hnangd wil ghangd seix hnangd wil ghangd)
                dief yangk dol ghab jat
                跨过了悬崖,
                hfaid daik dol vangx bob
                走过了高坡。
                (bib seix hmat ,bib seix hmat)
                hnaib aib bib niangb bangf laib ghab jangx
                昔日我们住的那平原,
                fieek daik dol dab diangs bib jux dax leit nongd
                丢下了肥沃的土地我们来到这里。
                naix xad bib ax hxib
                我们不怕恶人,
                dail niangs bib ax hxib
                我们不喂强盗。
                (hnangd wil ghangd seix hnangd wil ghangd)
                dab mais ax lof qif
                软土我们不去插旗帜,
                det mais ax hxid sat
                软木不去式马刀。
                (bib seix hmat ,bib seix hmat)
                bib nais fangb dab bangf naix ait vut ait hxod
                我们和四面八方的人和平相处,
                hnaib ghaib bib bangf nongx nangl seix vut dax yangx
                我们向小康社会奔去。
                zait nenx jox gid ait deis dol hsangb lil gid
                不论路途遥远几千里
                ghax hsuait dief mongl baf laib hnaib bib seif niangb nis
                就算过去多少日子我们还记得,
                bib ax hnongb ghaib bib bangf nix bit gol
                我们不会忘记我们的名字叫,
                hmub
                苗族!
                hmub
                苗族!
                hmub
                苗族!


                IP属地:贵州10楼2016-01-19 08:45
                回复
                  视频来自:优酷

                  笑脸 励志苗歌
                  苗文:kad linx 99
                  nangl deis nangl diek .
                  nangl deis nangl niat .
                  nangl deis nangl hxat wat.
                  ax hangd jas niangb yel .
                  dail deis dail khed .
                  dail deis dail niat .
                  dail deis dail dlangt ot dot laib vangl yal .
                  dail nongf mongl vud .
                  dail nongf lol zaid .
                  dail nongf mongl khongt set dongx gid diot laib vangl .
                  dail daib dial nongd .
                  mongl vangs dail ad .
                  vangs ax jas seix diek diot ob .
                  ghet sangs lul wuk sangs lul laix laix seix hot vangs niangb yal .
                  dol daib nenl dol bad lul laix laix seix hot vangs niangb lol .
                  vangs jas niangb lol yol .
                  vangs niangb dad mongl nios vot hot .
                  laix laix seix ait nongx .
                  ait nongx jef hxed fangb dab .
                  dial nongf mongl nongx .
                  mongl vangs dail vangt .
                  vangs jas dail mait vut nenx ghax diek diot ob .


                  IP属地:贵州12楼2016-01-19 08:49
                  回复
                    你那里下雪了吗 苗汉文
                    你那里下雪了吗
                    翻译:kad linx 99
                    你那里下雪了吗
                    mongx bet nend dax bait ax bil.
                    面对寒冷你怕不怕
                    senb seil lol leit mongx hxit ax hxit.
                    可有炉火温暖你的手
                    maix dul pib mongx jef hxed bil .
                    可有微笑填满你的家
                    maix hveb maix diek jef hxed zaid.
                    你那里下雪了吗
                    mongx bet nend dax bait ax bil.
                    面对孤独你怕不怕
                    jus laix jus dail mongx hxit ax hxit.
                    想不想听我说句贴心话
                    hlib hnangd wil hmat laib heib hvib bangf hveb dot.
                    要不要我为你留下一片雪花
                    ed wil des mongx dliat ib dleif bait pet dot.
                    踏雪寻梅已成我梦中的童话
                    dail bait vangs sangt dios wil khangd yut bangf jox hvib.
                    花瓣纷飞飘洒着我的长发
                    bait pet baix lol diot wil bangf ghab dliut khob.
                    摘一朵留下我永远的牵挂
                    qeb ib dleif lol dub dad lol dot nenx hvib.
                    最寒冷的日子里伴我走天涯
                    hsat seil laib niangx hniut nongt des wil yex fangb yex vangl.
                    你那里下雪了吗
                    mongx bet nend dax bait ax bil.
                    面对孤独你怕不怕
                    jus laix jus dail mongx hxit ax hxit.
                    想不想听我说句贴心话
                    hlib hnangd wil hmat laib heib hvib bangf hveb dot.
                    要不要我为你留下一片雪花
                    ed wil des mongx dliat ib dleil bait pet dot.


                    IP属地:贵州13楼2016-01-19 08:50
                    回复
                      常回家看看 苗汉文
                      找点空闲 找点时间
                      leit dol hangd khongt.deix dol ghab dlongd.
                      领着孩子 常回家看看
                      yangl dol jib daib.diangd mongl zaid ngit nenk.
                      带上笑容 带上祝福
                      vut hvib vut mais.dad dol ghab lil.
                      陪同爱人 常回家看看
                      sul dol ghab hved.diangd mongl zaid ngit nenk.
                      妈妈准备了一些唠叨
                      ab mab hlib daib lol xud laib hveb lul.
                      爸爸张罗了一桌好饭
                      ab bad hot ib dax vot gad dangl daib.
                      生活的烦恼跟妈妈说说
                      gid gux dol hangd xad des mais hmat hmat.
                      工作的事情向爸爸谈谈
                      gid gheb bangf vut yangl des bad xud xud.
                      常回家看看 回家看看
                      diangd mongl zaid ngit nenk.mongl zaid ngit ngit.
                      哪怕给妈妈刷刷筷子洗洗碗
                      des mais sad sad jil dius sad sad laib dit seix vut.
                      老人不图儿女为家做多大贡献
                      dol lul ax ed jib daib des gid zaid ait dol xid.
                      一辈子不容易就图个团团圆圆
                      ib sangs naix ax vut nongx ghax ed niangb ghangb ghangb hvib hvib.
                      常回家看看 回家看看
                      diangd mongl zaid ngit nenk.mongl zaid ngit ngit.
                      哪怕给爸爸捶捶后背揉揉肩
                      des bad ded mais dib dib jid mangk mangk dlangb hol.
                      老人不图儿女为家做多大贡献
                      dol lul ax ed jib daib des gid zaid ait dol xid.
                      一辈子总操心只图个平平安安
                      ib sangs naix senb job ghax ed niangb ghangb ghangb hvib hvib.


                      IP属地:贵州14楼2016-01-19 08:51
                      回复
                        只求得个贴心人 杨晓燕
                        wil nas bul ib dangd,
                        wil jus bul ib yangd,
                        bul ait naix ib xongd,
                        wil ait naix ob xongd,
                        bul det bangx ib ged,
                        wil det bangx vob hvid,
                        bul hxat bul diangd hxed,
                        wil hxat ax diangd hxed,
                        det mais jef hangb gid,
                        xongt mais xongt ax qid,
                        xit sas mangx ib kud,
                        mangx ib kud.
                        ghab sangs naix bangd hved,
                        jef ed dot laix hvib deid,
                        kab lix kab las seix hvib hangd,
                        xit kub xit bes seix niangb hxed,
                        ghab sangs naix bangf hved,
                        jef ed dot laix hvib deid,
                        kab lix kab las seix hvib hangd,
                        xit kub xit bes seix niangb hxed,
                        nongx hxub hek xens seix niangb lul…………


                        IP属地:贵州15楼2016-01-19 08:53
                        回复
                          一生中最爱的人 - 兰雨
                          ib nangs nongt hsat hlib bangf naix
                          苗文:kad kinx 99
                          冷冷的秋风吹进
                          seil seil dol jent hvent cob leit.
                          一颗怀念的心里
                          dal hvib dail naix diot khangd niangs.
                          若不是我们任性
                          dlab bib ax gid langs jid not.
                          也许现在很甜蜜
                          sail sail hxot nongt seix vut fat.
                          紧紧地偎依
                          xit gangf bil geb lieb.
                          如今只能在梦里
                          hxot nongt deid dliangb but jef jas.
                          回味当初的纯情
                          gid gid nenx dol khangd vangt it.
                          一生中最爱的人
                          ib nangs nongt hsat hlib bangf naix
                          却不是我的爱人
                          seix ax dios wil bangf dail niangb.
                          一段无法忘记的情
                          ib ghaid ax hniongb ghangb bangf ait vangt.
                          两颗不能相聚的心
                          ob jox ax gid xit des bangf hvib.
                          一生中最爱的人
                          ib nangs nongt hsat hlib bangf naix.
                          是别人怀中的人
                          dios naix jub ghab dis bangf.
                          一道深深的伤痕
                          ib ghaid mongb hvib bangf ait vangt.
                          为何有缘却没有份
                          ait xid dios maix bangx ax maix zend.
                          最爱的人
                          hsat hlib bangf naix


                          IP属地:贵州16楼2016-01-19 08:53
                          回复
                            干杯朋友
                            歌手:田震
                            朋友你今天就要远走
                            ghab bul hnaib nongd nongf mongl dol.
                            干了这杯酒
                            hek ngad laib denb jud .
                            忘掉那天涯孤旅的愁
                            hniongb ghangb dol bub fangb jus laix hangd hxat.
                            一醉到天尽头
                            gos jud leit ghab bub fangb
                            也许你从今开始地漂流
                            sail sail hnaib nongd mongx mongl hxid fangb.
                            在没有停下的时候
                            ax maix hxet ves bangf hnaib.
                            让我们一起举起这杯酒
                            yangs bib seix seix qeb zeit laib denb jud.
                            干杯啊朋友
                            hek ngad yal ghab bul.
                            朋友你今天就要远走
                            ghab bul hnaib nongd nongf mongl dail.
                            干了这杯酒
                            hek ngad laib denb jud .
                            天空是蔚蓝的自由
                            ghab waix dios lal vut bongt wat.
                            你渴望着拥有
                            mongx seix hlib ed dot .
                            但愿那无拘无束的日子
                            hangd deid lal hxut bangf hnaib hniut.
                            将不再是一种奢求
                            saix ax hangd dios hxat.
                            让我们再次举起这杯酒
                            yangs bib seix seix qeb zeit laib denb jud.
                            干杯啊朋友
                            hek ngad yal ghab bul.
                            朋友你今天就要远走
                            ghab bul hnaib nongd nongf mongl dol.
                            干了这杯酒
                            hek ngad laib denb jud .
                            绿绿的原野没有尽头
                            nox bongb yongb gid diux ax maix hangd jus.
                            像儿时的眼眸
                            liek khangd yut bangf niux mais.
                            想着你还要四处去漂流
                            hlib dot mongx sail mongl gux vangs nongx vangs nangl.
                            只未能被自已左右
                            jef ax gid kheib lob ghas bel.
                            忽然间再次忍不住泪流
                            jus hxot nongt ob jox eb maix dlod hol hol.
                            干杯啊朋友
                            hek ngad yal ghab bul.
                            干杯朋友
                            hek ngad ghab bul.


                            IP属地:贵州17楼2016-01-19 08:54
                            回复
                              《年轻的朋友来相会》经典老歌
                              dol ghab bul daib vangt,
                              年轻的朋友们
                              hnaib nongd lol xit deid,
                              今天来相会
                              qab jox ghab daib niangx,
                              荡起小船儿
                              jent hxed gid gid cob,
                              暖风轻轻吹
                              bangx daib mongs,
                              花儿香
                              dail nes genx,
                              鸟儿鸣
                              diangd hxed gos hvib bongt.
                              春光惹人醉
                              diek hob hob diot dol dent ent,
                              欢歌笑语绕着彩云飞
                              al,hof bul bangf ghab bul,
                              啊 亲爱的朋友们
                              dol diangd hxed lal vut dail xid dot.
                              美妙的春光属于谁
                              dios wil bangf,dios mongx bangf,
                              属于我 属于你
                              dios bib yaf juf niut naix bangf ib nangs nongd.
                              属于我们80年代的新一辈
                              al,hof bul bangf ghab bul,
                              啊 亲爱的朋友们
                              dol diangd hxed lal vut dail xid dot.
                              美妙的春光属于谁
                              dios wil bangf,dios mongx bangf,
                              属于我 属于你
                              dios bib yaf juf niut naix bangf ib nangs nongd.
                              属于我们80年代的新一辈
                              diangd leit ob juf niut,
                              再过20年
                              bib diangd lol xit deid,
                              我们再相会
                              weix das bangf zux gof.
                              伟大的祖国
                              vut hxangt ait deis mongl.
                              该有多么美
                              al...
                              啊….
                              diangd hxed vel vut wangb
                              春光更明媚
                              diut ghaib diut fangb gid gid sail vut not.
                              城市乡村处处增光辉
                              al,hof bul bangf ghab bul,
                              啊 亲爱的朋友们
                              ait jangx fangb dab bangs dail deis.
                              创造的奇迹要靠谁
                              nongt bangs wil,nongt bangs mongx,
                              要靠我 要靠你
                              dios bib yaf juf niut naix bangf ib nangs nongd nongd.
                              要靠我们80年代的新一辈
                              dangl leit laib xangl id,
                              但愿到那时
                              bib diangd lol xit deid,
                              我们再相会
                              gangl jud dot daib liex,
                              举杯赞英雄
                              gheb vut dios dail xid,
                              光荣属于谁
                              weix zux gof,weix sis huad
                              为祖国 为四化
                              baix lol not xus hniangk,
                              流过多少汗
                              gid gid nenx lol khangd niangs ax khad hvib
                              回首往事心中可有愧
                              al.hof bul bangf ghab bul.
                              啊 亲爱的朋友们
                              dax bib qeb dit ghangb hvib hek ib laib.
                              让我们自豪的举起杯
                              deix jox diub.diek gik vik.
                              挺胸膛 笑扬眉
                              gheb vut ghax dios yaf juf hniut naix bangf ib nangs nongd.
                              光荣属于80年代的新一辈
                              al.hof bul bangf ghab bul.
                              啊 亲爱的朋友们
                              dax bib qeb dit ghangb hvib hek ib laib.
                              让我们自豪的举起杯
                              deix jox diub.diek gik vik.
                              挺胸膛 笑扬眉
                              gheb vut ghax dios yaf juf hniut naix bangf ib nangs nongd.
                              光荣属于80年代的新一辈
                              gheb vut ghax dios yaf juf hniut naix bangf ib nangs nongd.
                              光荣属于80年代的新一辈
                              gheb vut ghax dios yaf juf hniut naix bangf ib nangs nongd.
                              光荣属于80年代的新一辈


                              IP属地:贵州18楼2016-01-19 08:54
                              回复