情话吧 关注:1,416,031贴子:10,670,593

回复:【情话】我说遇见你刚好

取消只看楼主收藏回复

那日后无人敢于我言你
也无人知晓我多想听闻你的过往💅


来自Android客户端384楼2015-10-28 17:55
回复
    随你看春花夏草 看懂了四季 却没看懂你
    陪你送秋风冬寒送走了年华 没能留住你


    来自Android客户端385楼2015-10-28 17:59
    回复
      2025-06-11 16:06:45
      广告
      后来我终于知道它并不是我的花
      我只是恰好途径了它的绽放


      来自Android客户端386楼2015-10-28 18:03
      回复
        不是来了南方就能躲掉风霜
        心若没了方向到哪都是流浪


        来自Android客户端387楼2015-10-28 18:05
        回复
          l love you
          l loveyou to


          来自Android客户端388楼2015-10-28 18:06
          回复
            想陪你白头到老 共饮风霜就算夏雨洪荒 冬雪苍茫 穷尽一生也只为陪你


            来自Android客户端390楼2015-10-28 18:09
            回复
              单机没动力


              来自Android客户端391楼2015-10-28 18:09
              回复
                楼主没流量然后手机停机 就靠这微乎其微时常抽风的邻居的无线网来维持更贴的进度了


                来自Android客户端399楼2015-10-28 19:35
                回复
                  2025-06-11 16:00:45
                  广告
                  如果有天 你南我北
                  那就我代你赏西湖 你代我看冬雪


                  来自Android客户端401楼2015-10-28 19:37
                  回复
                    他提着酒街头喝到巷尾
                    而为他留着长发的姑娘就在昨天远嫁他方


                    来自Android客户端403楼2015-10-28 19:40
                    回复
                      无人问津的渡口总是开满野花
                      就像我爱你却又支支吾吾说不出来话


                      来自Android客户端404楼2015-10-28 19:42
                      回复
                        太阳很忙小云朵想吃糖
                        长颈鹿嫌脖子不够长 喜欢的你太难忘❤


                        来自Android客户端406楼2015-10-28 19:44
                        回复
                          祝你岁月不波澜
                          愿我余生不悲观


                          来自Android客户端408楼2015-10-28 19:45
                          回复
                            轻轻的一句跟我回家吧
                            那就是我嫁你的理由


                            来自Android客户端409楼2015-10-28 19:46
                            回复
                              2025-06-11 15:54:45
                              广告
                              晚安


                              来自Android客户端417楼2015-10-28 20:17
                              回复