文字控吧 关注:4,101,668贴子:69,573,140

回复:文字:给前任的999+情书

取消只看楼主收藏回复

【90】
我愿与你白首相礼
我愿携你饮酒与风


来自Android客户端109楼2015-11-26 08:54
回复
    【91】
    为你逐鹿逐尘
    不负故人负世人


    来自Android客户端110楼2015-11-26 08:55
    回复
      【92】
      你像我在被子里的舒服
      却又像风捉摸不住


      来自Android客户端111楼2015-11-26 08:55
      回复
        【93】
        我背负所有行囊开始流浪闯荡
        你不曾看到我心慌


        来自Android客户端112楼2015-11-26 08:55
        回复
          【94】
          你是我的开辟鸿蒙情有独钟
          而我终要去寻找我的山河岁月
          日久生情 久到钟是你


          来自Android客户端113楼2015-11-26 08:56
          回复
            【95】
            我只是怕你今后所爱之人并非良人


            来自Android客户端114楼2015-11-26 08:56
            回复
              【96】
              绕了一大圈我们才遇到
              我比谁都明白你的重要


              来自Android客户端115楼2015-11-26 08:56
              回复
                【97】
                生命是段旅行
                我愿意披荆斩棘只为与你相遇


                来自Android客户端116楼2015-11-26 08:56
                回复
                  【98】
                  有人问我 弱水三千只取一瓢是什么意思
                  我说 世界之大只想要你


                  来自Android客户端117楼2015-11-26 08:57
                  回复
                    【99】
                    你是我拉屎都能想到的人


                    来自Android客户端118楼2015-11-26 08:57
                    回复
                      【100】
                      我怕沉睡的梦被你惊醒
                      无论束手就擒
                      或是抵挡你的入侵
                      都会让我
                      摇摆不定 触景伤情


                      来自Android客户端119楼2015-11-26 08:57
                      回复
                        南方的冬天终究还是来了


                        来自Android客户端120楼2015-11-26 08:58
                        回复
                          换季记得照顾好自己我很好勿念


                          来自Android客户端121楼2015-11-26 08:59
                          回复
                            【101】
                            但愿人长久
                            千里共婵娟


                            来自Android客户端122楼2015-11-30 18:29
                            回复
                              好久不见


                              来自Android客户端123楼2015-11-30 18:30
                              回复