好啊 发歌词 这首我自己还抄了一遍w
背景、夏に溺れる
爱想が尽きたようなんだ 仆に
似乎已经不再抱持感情了呢 你对我
aisou ga tsukitayou nanda boku ni
廃颓 十九の伞に灯がついてる 今日も
在颓废十九岁的伞下灯光亮起 今天也是如此
haitai juukyuu no kasa ni hi ga tsuiteru kyou mo
十二时过ぎのアスファルトに落ちた
在过了十二点的柏油路上
juuniji sugi no asufaruto ni ochita
君の小さな命の重ね火を そっと
将你落下的 生命累积出的小小火焰 悄悄地
kimi no chiisa na inochi no kasanebi wo sotto
雨が途切れたら朝に蓝がかかる
ame ga togiretara asa ni ai ga kakaru
当雨停下时 白天便挂上一片蓝
蛍光色の羽と濡れた君の手に缒った
倚靠著萤光色的翅膀与你湿了的手
keikoushoku no hane to nureta kimi no te ni sugatta
夏蝉 空の果て
夏蝉 天空尽头
natsusemi sora no hate
褪せた呗は 耳に溶けたまま
褪色的歌 就这样溶在耳中
aseta uta wa mimi ni toketa mama
君の声が响く 夏の隅を
你的声音响起 在夏日的一隅
kimi no koe ga hibiku natsu no sumi wo
街に泳ぐ鱼のように
就彷佛悠游在城市内的鱼般
machi ni oyogu sakana no youni
エンドロールにしがみついてる 今日も
紧抓著结尾不放 今天也是如此
endoro^ru ni shigami tsuiteru kyou mo
一人 何かに缒って息をする 明日も
独自 依赖著什麼呼吸 明天 也是如此
hitori nanka ni sugatte iki wo suru asu mo
谁かの声が重なっても 仆ら
就算谁的声音不断重叠 我啊
dareka no koe ga kasanatte mo bokura
席を 立つことも忘れてしまってるようで
坐著 彷佛就连要起身这件事也忘了一样
seki wo tatsu koto mo wasurete shimatteru youde
夏の花束は 风铃の影に
夏日的花束 没入风铃的影子里
natsu no hanataba wa fuurin no kage ni
水に溺れてる 君の言叶が歪むんだって
溺 於水下 你的 话语开始扭曲
mizu ni oboreteru kimi no kotoba ga yugamun datte
夕凪の片隅
在黄昏天空的角落
yuunagi no katasumi
君の影は空に揺れたまま
你的影子仍在空中摇曳
kimi no kage wa sora ni yureta mama
空蝉の形を伞の下に
将蝉蜕的形貌纳入伞下
utsusemi no katachi wo kasa no shita ni
いつか消えた蝉时雨と
与某天消失的震天蝉声一同
itsuka kieta semishigure to
カラスが鸣くから家に帰ろう
在乌鸦叫起来之後就回家吧
karasu ga naku kara uchi ni kaerou
阳の落ちる街にさざめいた夕烧けに泣かないように
希望不会为了在夕阳西下的城市里喧闹的夕阳而哭泣
hi no ochiru machi ni sazameita yuuyake ni nakanai youni
蛍火 空の暮れ
萤火 昏黄的天空
hotaruhi sora no kure
夏が终わる 君の声が ただ
夏天即将结束 你的声音 只是
natsu ga owaru kimi no koe ga tada
少しかすれてゆく 薄れてゆく
微微的逐渐朦胧 逐渐转薄
sukoshi kasurete yuku usurete yuku
茜を背に
背对著橙红的天空
akane wo se ni
夕闇、空の果て
黄昏、天空的尽头
yuuyami sora no hate
褪せた梦は 君を染めて 今
褪色的梦染上你的色彩 此刻
aseta yume wa kimi wo somete ima
蝉の呗が止まる かすれたまま
蝉声静止 轻掠而过
semi no uta ga tomaru kasureta mama
カラスの鸣く 鸟居の下
在乌鸦鸣啼的 鸟居下
karasu no naku torii no shita
君が笑う 夏の隅で
你笑著 在夏天的角落
kimi ga warau natsu no sumi de
有点儿长(并不)
背景、夏に溺れる
爱想が尽きたようなんだ 仆に
似乎已经不再抱持感情了呢 你对我
aisou ga tsukitayou nanda boku ni
廃颓 十九の伞に灯がついてる 今日も
在颓废十九岁的伞下灯光亮起 今天也是如此
haitai juukyuu no kasa ni hi ga tsuiteru kyou mo
十二时过ぎのアスファルトに落ちた
在过了十二点的柏油路上
juuniji sugi no asufaruto ni ochita
君の小さな命の重ね火を そっと
将你落下的 生命累积出的小小火焰 悄悄地
kimi no chiisa na inochi no kasanebi wo sotto
雨が途切れたら朝に蓝がかかる
ame ga togiretara asa ni ai ga kakaru
当雨停下时 白天便挂上一片蓝
蛍光色の羽と濡れた君の手に缒った
倚靠著萤光色的翅膀与你湿了的手
keikoushoku no hane to nureta kimi no te ni sugatta
夏蝉 空の果て
夏蝉 天空尽头
natsusemi sora no hate
褪せた呗は 耳に溶けたまま
褪色的歌 就这样溶在耳中
aseta uta wa mimi ni toketa mama
君の声が响く 夏の隅を
你的声音响起 在夏日的一隅
kimi no koe ga hibiku natsu no sumi wo
街に泳ぐ鱼のように
就彷佛悠游在城市内的鱼般
machi ni oyogu sakana no youni
エンドロールにしがみついてる 今日も
紧抓著结尾不放 今天也是如此
endoro^ru ni shigami tsuiteru kyou mo
一人 何かに缒って息をする 明日も
独自 依赖著什麼呼吸 明天 也是如此
hitori nanka ni sugatte iki wo suru asu mo
谁かの声が重なっても 仆ら
就算谁的声音不断重叠 我啊
dareka no koe ga kasanatte mo bokura
席を 立つことも忘れてしまってるようで
坐著 彷佛就连要起身这件事也忘了一样
seki wo tatsu koto mo wasurete shimatteru youde
夏の花束は 风铃の影に
夏日的花束 没入风铃的影子里
natsu no hanataba wa fuurin no kage ni
水に溺れてる 君の言叶が歪むんだって
溺 於水下 你的 话语开始扭曲
mizu ni oboreteru kimi no kotoba ga yugamun datte
夕凪の片隅
在黄昏天空的角落
yuunagi no katasumi
君の影は空に揺れたまま
你的影子仍在空中摇曳
kimi no kage wa sora ni yureta mama
空蝉の形を伞の下に
将蝉蜕的形貌纳入伞下
utsusemi no katachi wo kasa no shita ni
いつか消えた蝉时雨と
与某天消失的震天蝉声一同
itsuka kieta semishigure to
カラスが鸣くから家に帰ろう
在乌鸦叫起来之後就回家吧
karasu ga naku kara uchi ni kaerou
阳の落ちる街にさざめいた夕烧けに泣かないように
希望不会为了在夕阳西下的城市里喧闹的夕阳而哭泣
hi no ochiru machi ni sazameita yuuyake ni nakanai youni
蛍火 空の暮れ
萤火 昏黄的天空
hotaruhi sora no kure
夏が终わる 君の声が ただ
夏天即将结束 你的声音 只是
natsu ga owaru kimi no koe ga tada
少しかすれてゆく 薄れてゆく
微微的逐渐朦胧 逐渐转薄
sukoshi kasurete yuku usurete yuku
茜を背に
背对著橙红的天空
akane wo se ni
夕闇、空の果て
黄昏、天空的尽头
yuuyami sora no hate
褪せた梦は 君を染めて 今
褪色的梦染上你的色彩 此刻
aseta yume wa kimi wo somete ima
蝉の呗が止まる かすれたまま
蝉声静止 轻掠而过
semi no uta ga tomaru kasureta mama
カラスの鸣く 鸟居の下
在乌鸦鸣啼的 鸟居下
karasu no naku torii no shita
君が笑う 夏の隅で
你笑著 在夏天的角落
kimi ga warau natsu no sumi de
有点儿长(并不)