Ich liebe dich immer noch so sehr
我依然如此爱你
du schlie?t dich in mein herz ein
你将自己锁进我心里
schleichst dich immer tiefer rein
你在我的心里位置越来越重要
ich wei? nich mehr was ich will
我不再知道我想要的是什么
du bestimmst mein gefühl
你控制了我的感觉
du hast mich angezündet
你点燃了我
jetzt l?sst du mich in flammen stehn 却让我独自燃烧
deine blicke verführen mich, unsre seelen berühren sich
你的眼神诱惑了我,
让我们的灵魂彼此触摸
tr?nen schwer, mein kopf is leer
我泪流满面,心中空白,
weil kein sinn mehr ist, wo du nich bist
因为没有你,一切都毫无意义
ich renne hunderttausend meilen
我狂奔十万英里
im kreis der sich um dich dreht
脑海中浮现的全是你身影
der schmerz den wir nich teilen tut so weh
所不能分担的痛楚让我双倍疼痛
ich such dich auf allen wegen
在每一条路上我寻找着你
du wirst immer in mir sein
你一直在我的心里
du bist der gro?e regen
你是倾盆大雨
deine blicke verführen mich, unsre seelen berühren sich
你的眼神征服了我,
让我们的灵魂彼此触摸
tr?nen schwer mein kopf is leer
我泪流满面,心中空白
weil kein sinn mehr ist, wo du nich bist
因为没有你,一切都毫无意义
f?llt es dir mich zu ersetzen auch so schwer
把这当作对于你的补偿也太沉重
……
他唱的歌,真让我有种想哭的感觉。
佩罗拉的母亲是德国人,她抹了抹眼泪:
“老师你思念前女友了吗?”
王耀浅笑一下,没说话,把吉他还给她。
我们收拾东西回旅舍睡觉,躺在冰凉的铺板上,彻夜难眠。