仿音吧 关注:12,789贴子:414,871
这里源音果酱
有时用幂音和凯音发发疯(这俩可能不像)
欢迎小可爱们来一起发疯


来自Android客户端1楼2016-07-12 18:25回复
    下载贴吧客户端发语音!
    王源:你把我的人抢走了
    王俊凯:啊?
    王源:我说 你把我的人给抢走了!王俊凯:那要不你也跟我算了!
    王源:不用,谢谢


    来自Android客户端3楼2016-07-12 18:34
    收起回复
      凯 干嘛呢 源 没..没干嘛啊
      凯 还没干嘛,我都看见了
      源 没什么啊 真没什么!


      来自Android客户端4楼2016-07-12 19:16
      收起回复
        哎?不对啊,我们俩讲悄悄话,你们怎么凑上来了?回去回去回去


        来自Android客户端11楼2016-07-13 19:14
        收起回复
          没人理宝宝


          来自Android客户端12楼2016-07-13 19:35
          回复
            当青春变成旧照片,当旧照片变成回忆,当我们终于站在分叉的路口,孤独,失望,彷徨,残忍,上帝打开了那座叫成长的大门
            这里幂音,因为是小时代里的台词,我没有用幂幂经常用的有点嗲的音,这句比较偏冷,喜欢嗲的小可爱们可以评论台词,我会说哒


            来自Android客户端14楼2016-07-16 16:13
            收起回复
              凯 喂生气啦
              源 没有
              凯 还没有?你就差把生气俩字儿写脸上了


              来自Android客户端15楼2016-07-17 08:25
              回复
                因为有很多人问我源音怎么学的,所以我来简单的说一下好了(说不好表打我)


                来自Android客户端18楼2016-07-17 09:00
                回复
                  源音属于男孩子里比较高的,几个大特点就是:薄荷音,微带小鼻音(鼻音在男自时期比较明显,现在不是那么重了,还有鼻音不是声音不好听的代名词,源源鼻音很萌啊)


                  来自Android客户端19楼2016-07-17 09:03
                  回复
                    学源音比学千音凯音简单,女生的话建议学源音,第一步就是压音,压音既要压低声调,也要压下自己本来的音色。


                    来自Android客户端20楼2016-07-17 09:05
                    收起回复


                      来自Android客户端21楼2016-07-17 09:09
                      回复
                        练源音最重要的还是琢磨王源的说话方式,多看看男自对连音比较有启发,但男自是奶源音,如果想练源源现在说话的音那就比较麻烦了,你要各种搜索采访视频啊,综艺啊之类的,音频包如果有条件的话也可以试试(反正我没有叨,所以不知道效果如何),本来超少多看看也可以,奈何停更了,源源还没多说几句话呢(哭哭::>_<::)


                        来自Android客户端22楼2016-07-17 09:18
                        回复
                          学源音的加我,我好@ 你们


                          来自Android客户端24楼2016-07-17 09:22
                          回复
                            说实话我也没教过音,看到好多想学的才试试叨,说的不好的话别打我叨(最近发现叨这个字好可爱叨)


                            来自Android客户端25楼2016-07-17 09:25
                            回复
                              继续上课


                              来自Android客户端27楼2016-07-17 15:21
                              回复