昱小熠吧 关注:11贴子:818

回复:한국말(入门)

取消只看楼主收藏回复

그한테 사과해주세요.向他道歉吧。


79楼2016-07-24 12:21
收起回复
    A 그동안 이가 날 위해 해준 것이 너무 많아.고마웠어.
    B 해준게 뭐가 있다고.
    A 这期间你为我做的事情太多了。谢谢啦
    B 你太客气了


    80楼2016-07-24 12:21
    收起回复
      A 날 용서해줘,다시는 안 그럴께.
      B 부부간에 용서는 무슨?일어나!
      A 请原谅我吧,我下次再也不敢了
      B 夫妻之间哪有原谅不原谅的啊?起来吧!


      81楼2016-07-24 12:21
      收起回复
        오늘밤 댁에 방문하고 싶은데요.今天晚上想去你家里拜访。


        82楼2016-07-24 12:23
        收起回复
          어서 들어오십시오.快请进来。


          83楼2016-07-24 12:23
          收起回复
            우리 집에 와줘서 반가워요.你能来我家我很高兴。


            84楼2016-07-24 12:24
            收起回复
              마음대로 드세요.请随便吃。


              85楼2016-07-24 12:24
              收起回复
                사양하지 마세요.请不要客气。


                86楼2016-07-24 12:24
                收起回复
                  이거 너한테 주는 선물이야.这是给你的礼物。


                  87楼2016-07-24 12:24
                  收起回复
                    뭘 마실래요?홍차?아니면 콜라?喝点什么?红茶还是可乐?


                    88楼2016-07-24 12:24
                    收起回复
                      왜 그렇게 급해요?밥 먹고 집에 돌아가요.干嘛那么着急?吃晚饭再回家。


                      89楼2016-07-24 12:25
                      收起回复
                        앞으로 자주 놀러 오세요.以后请常来玩。


                        90楼2016-07-24 12:25
                        收起回复
                          A 집에 가도 혼자밖에 없을텐데 저녁먹고 가!
                          B 나야 고맙지!
                          A 反正回去也是自己一个人,在这里吃完晚饭再走吧。
                          B 那我就恭敬不如从命了!


                          91楼2016-07-24 12:25
                          收起回复
                            A 초대해주셔서 고맙습니다.오늘 저녁 참 잘 먹었어요.
                            B 아닙니다.다음번에 또 오세요.언제든지 환영합니다.
                            A 谢谢您的盛情款待。今天晚上吃的真饱啊。
                            B 没有啦,下次再来啊。随时都欢迎。


                            92楼2016-07-24 12:25
                            收起回复