哈萨克吧 关注:30,038贴子:1,714,344
  • 6回复贴,共1

【转】哈萨克民俗生活第一课

取消只看楼主收藏回复

哈萨克民俗生活第一课,七代子女,七代先祖,七门亲戚
2017-02-01 哈依夏·塔巴热克 青年哈萨克
哈萨克民族的亲缘关系习俗,采用七辈计算方法:例如:七代子女(即儿子、孙子、曾孙、玄孙、来孙、为孙、仍孙);七辈先祖(即父亲、祖父、曾祖父、高祖、天祖、烈祖、太祖);七门亲戚(即本亲、舅亲、岳丈亲、外甥亲、跳旦亲、姐夫女婿亲、亲家亲)。


来自Android客户端1楼2017-02-03 16:22回复
    PS—跳旦亲就是连襟


    来自Android客户端2楼2017-02-03 16:23
    回复
      7
      七代先祖
      Ake 父亲
      Ata 祖父
      Az'Ata 曾祖父
      Baba 高祖父
      Tektin 天祖
      Torkin 列祖
      Tukhian 太祖
      七辈之内不得嫁娶
      哈萨克人认为源自于七辈先祖的七代人相互之间具有亲缘关系,并一直计算到第七代,而且,这已经成为了具有法律意义的习俗。


      来自Android客户端3楼2017-02-03 16:25
      回复
        七代子女
        Bala 儿子
        Nemere 孙子
        Sho'bere 曾孙
        Shop'shek 玄孙
        O'bere 来孙
        Twajat 晜[kūn]孙
        Jurejat 仍孙
        Jekjat 云孙
        Juragat 耳孙
        Jamagat 第十代
        Orken 第十一代
        Awlet 第十二代
        Zawzat 第十三代
        Jaran 第十四代
        Khalis 第十五代
        一口气普及到十五代


        来自Android客户端4楼2017-02-03 16:26
        回复
          七门亲戚
          亲缘亲戚和亲家亲戚也分为七个群体:
          一、本人这一支亲戚有三门:一是七辈先祖,二是七代子女,三是堂叔、姨舅及远房亲戚。兄长、弟弟、姐姐、妹妹、伯父、叔父、大姑姑、小姑姑、侄儿侄女们,即兄长和弟弟们的孩子们。
          二、姨舅亲戚:母亲所有的亲戚都属于姨舅亲,所以哈萨克人常说:生不逢时怪姨舅。母亲之父叫外祖父,母亲之母叫外祖母,母亲之兄叫大舅,母亲之弟叫小舅,母亲之姐叫大姨,母亲之妹叫小姨。
          外祖母的娘家则是孙子们最为直接的姨舅亲戚。
          在哈萨克民族的亲缘关系中,外孙们都非常敬重姨舅亲戚们,而姨舅亲戚们也会格外关照外甥们,并且会给外孙们分出一定份额的牲畜财产,帮助他们成家立业。
          三、外孙、外甥亲戚:哈萨克人将女儿的子女和姐妹的子女叫作外孙、外甥亲戚。在哈萨克民族的亲缘关系中,外孙外甥们与姨舅的关系是非常亲密的。
          四、姨表亲戚:姐妹们的子女,即跳旦们的子女就是姨表亲戚。根据哈萨克民族的亲缘关系,具有姨表亲戚关系的人们相互之间是可以通婚的。
          五、岳丈(公公)亲戚:对丈夫来说,妻子的亲戚;对妻子来说,丈夫的亲戚,即他(她)们的父亲、母亲、兄长、弟弟、姐姐、妹妹以及所有与他们属同一部落,具有亲缘关系的亲戚都属岳丈(公公)亲戚。对丈夫来说,妻子的父亲就是岳丈,母亲就是岳母,兄长就是妻哥,姐姐是大姨子,妹妹是小姨子,弟弟就是小舅子。而对妻子来说,丈夫的父亲就是公公,母亲是婆婆,兄长就是内兄、弟弟是小叔子,姐姐是大姑子,妹妹是小姑子。
          六、姐夫、女婿亲戚:这是源自于那些娶了姐姐、妹妹或者女儿的人们之间的亲戚关系。那些原本不认识,没有亲缘关系的姑娘和小伙子定了亲之后,就被双方互相称为“未婚妻”、“未婚夫”。等他们成婚之后,就会被称为“女婿”、“妻子”、“老婆”或者“伴侣”。姐姐的丈夫叫姐夫,妹妹的丈夫叫妹夫。哈萨克民间有这样的谚语:好姐夫犹如父亲。在哈萨克民族的亲缘关系中,女婿和姐夫都是很近的亲戚。
          七、亲家亲戚:亲家亲戚也是哈萨克民族七门亲戚中的一种,而且是让部落和部落互相攀亲,借以保存民族整体的主要亲戚。在哈萨克民族的亲缘关系中,可以互相嫁娶的人们就是具有亲家关系的亲戚。所谓的亲家关系就是夫妻双方的祖父、父亲、兄弟以及其他亲戚们之间的相互关系。男女双方成婚之后,小伙子和姑娘各自的父亲、母亲、兄长、弟弟、姐妹都互为亲家或者亲家母。男女双方的近亲,以及与他们同一先祖同一部落的人们也互为亲家、亲家母。小伙子的父亲,或者处于等同位置的那个人就是首位亲家,并会接受厚礼馈赠。


          来自Android客户端5楼2017-02-03 16:27
          回复
            哈萨克称谓大全
            堂兄弟,堂姐妹(bel nemire,nemereles);
            侄子,侄女(nemere ene,nemere karindas),
            伯祖(ulken ata),
            婶婶/大嫂子(jengexe),
            嫂子(jengge),
            姑父(jezde ata),
            姐夫(jezde),
            妹夫(kuyew eni),
            女婿(kuyew bala),
            弟媳妇(kelen),
            儿媳妇(kelen bala),
            姑母(apaye),
            叔叔/伯伯(koke),
            大哥(batir aha),
            二哥(molda aha),
            三哥(merza aha),
            四哥(erke aha,),
            曾大父,曾祖(az ata),
            曾祖母(az aje),
            祖父(ata,uli ake),
            祖母(aje),
            伯祖母(ulken jengexe apa),
            父母/双亲(ata_ana/ake xexe),
            伯伯(babe,dade),
            伯母(jengexe apa),
            堂姐父(nemereles jezde),
            堂妹父(nemereles kuyew ine),
            姑姑(apay),
            姑父( jezde ata,jezde ahay),
            表哥(jeyen aha),
            表嫂(jeyen jengge),
            表弟(jeyen eni),
            表媳妇(jeyen kelen),
            表妹(jeyen karendas),
            表妹父(jeyen kuyew),
            表侄(女)(jeyenxar),
            表侄女婿(xar kuyew),
            哥哥/嫂子(aha_jengge),
            弟弟(eni_bawir),
            弟媳(kelin),
            侄子/侄女(nemere bawir,karindas,)
            妯娌(abisin_ajin),
            姐姐/姐夫(apeke_jezde),
            妹妹(karindas_sengel),
            妹夫(kuyew eni),
            外甥(女)(tuhan jyen),
            子女/亲生儿女(perzent/bel bala),
            儿子(ul),
            儿媳妇(kelin bala),
            孙子孙女(nemere),
            孙媳妇(nemere kelen,),
            曾孙,重孙子(xobere),
            玄孙(xopxek/obere),
            第六代孙(nemene),
            第七代孙(jure jat),
            女儿(kez),
            女婿(kuyew bala/kez kuyew),
            外孙/女(jeyen nemere),
            外祖父(nahaxi ata),
            外祖母(nahaxi apa),
            舅舅(nahaxe/nahaxe aha),
            舅母(nahaxi jengge),
            表哥(nemereles nahaxi aha / apeke),
            表嫂(nahaxi jengge),
            表弟/妹(nemereles nahaxe eni),
            表弟媳(nahaxe kelen),
            表女婿(nahaxe kuyew),
            姨妈(nahaxe apay,ahla men kala),
            姨夫(nahaxe jezde ata,nahaxe jezde),
            姨表兄(bole aha),
            姨表嫂(bole jengge),
            姨表姐(bole apke),
            姨表姐父(bole jezde)
            姨表弟(bole eni),
            姨表弟媳妇(bole kelin),
            公公/伯公;岳父/伯岳(kayen ata),
            岳母/ 丈母娘;婆婆 (ene),
            大舅子/小叔子(kayen aha),
            大姑子(kayin byke)
            连襟(baja),
            小姨子/妻妹;小舅子/内弟(baldez),
            内弟妻(baldiz kelin),
            妻妹夫(baldez kuyew),
            小叔子(kayini),
            小姑子(kayin sengel),
            老亲家(sar suyik kuda),
            亲家(kuda),
            亲家母(kudahy),
            弟媳嫂/儿媳嫂(kixi kudahy),
            亲家的或亲家近亲的儿子(kuda bala),
            亲家姑或亲家近亲的姑娘(kudaxa)…………


            来自Android客户端6楼2017-02-03 16:31
            回复
              以上七辈先祖、七代子女、七门亲戚和七个群体等“七字”认知体系已经成为了充分认识哈萨克民族生活习俗的第一课。
              本文大部分内容摘自《哈萨克民族的习俗文化》一书。
              由新疆美术出版社出版。
              由哈依夏.塔巴热克翻译。


              来自Android客户端7楼2017-02-03 16:33
              收起回复