歌名:The LastSong(最后一曲)
歌手:XJapan
专辑:BalladCollection
风格:古典摇滚,艺术摇滚
在听歌之前,先看看这个乐队的经历:
97年主唱Toshi被邪教组织洗脑,导致乐队因没有主音而解散。
98年Yoshiki千方百计让乐队复活的时候,吉他手HIDE死在了自己家的浴室中。
然后Yoshiki因打鼓过度脊椎不堪重负性命堪忧,弹琴过度左手肌腱发炎。
而这首歌就写在97年他们的解散演唱会上,几乎所有乐队成员都是哭着完成这首歌的演奏的,HIDE更是当场崩溃。而Yoshiki的钢琴声最后若即若离,仿佛还在留恋着这首歌,不忍让它终止。。而在08年乐队终于换了一个吉他手重组的时候也是以这首歌开始,一曲终了的时候乐队成员一起抱着HIDE的人形公仔走到台上。。套用Yoshiki自己的话:“比起我自己的伤病,X的解散和HIDE的死更让我伤心;如果能让我再和HIDE同台一次的话,我愿意拿命来换。”
唉不多说了好好听歌吧(这大概是我最近几年最不忍心听的一首歌,总不想让它结束。。)。。。
Watching the starstill they're gone(凝视繁星直至消逝)
Like an actor all alone (像一个孤独的演员)
Who never knew the story he was in (没人知道故事中他的剧本)
Who never knew the story ends (没人知道故事的结局)
Like the sky reflecting my heart (我的心绪映衬着天空)
All the colors become visible (显露出无尽的色彩)
When the morning begins (当晨曦微露)
I'll read last line (我将读到最后一行)
终わらない雨 抱きしめた 夜が朝を向かえる(紧拥着无止尽的雨从夜晚迎向清晨)
心はまだ濡れたまま (心却依旧湿透)
In endless rain I've been walking (我走在无尽的雨中)
Like a poet feeling pain (像一个诗人感受着痛苦)
Trying to find the answers (试图寻找答案)
Trying to hide the tears (试图隐藏眼泪)
But it was just a circle (但这只是一个轮回)
That never ends (永远不会终结)
When the rain stops, I'll turn the page (当这场雨停下,我将翻开这页)
The page of the first chapter (最初章节的这页)
伤つくだけ 伤ついて 解ったはずの答えを(为何仍在询问着)
どうしてまだ 问いかけてる(那承受满是伤痛后理应解开的答案)
Am I wrong to be hurt (被伤害或许有错)
Am I wrong to feel pain (感受痛苦或许有错)
Am I wrong to be in the rain (停留雨中或许有错)
Am I wrong to wish the night won't end (希望今夜永不结束或许有错)
Am I wrong to cry (哭泣或许有错)
But I know, It's not wrong to sing the last song (但我知道,吟唱这最后的诗没错)
Cause forever fades (褪色使之永恒)
気がつけば又 独り夜の空を见つめてる(回过神来再一次独自凝视夜空)
少しづつ消えて行く OurMemories (一点一滴的失去我们的回忆)
伤つくだけ 伤ついて 解ったはずの答えを(为何仍在询问着)
どうしてまだ 问いかけてる(那承受满是伤痛后理应解开的答案)
I see red (所见的红色)
I see blue (所见的蓝色)
But the silver lining gradually takes over (逐渐化为银白)
When the morning begins (当晨曦微露)
I'll be in the next chapter (我将迎来下一篇章)
终わらない雨 抱きしめた 夜が朝を向かえる(紧拥着无止尽的雨从夜晚迎向清晨)
心はまだ濡れたまま(心却依旧湿透)
伤つくだけ 伤ついて 解ったはずの答えを(为何仍在询问着)
どうしてまだ 问いかけてる(那承受满是伤痛后理应解开的答案)
http://music.163.com/#/m/song?id=865863&userid=415919608