相信很多玩tandem和类似的app遇到同样的瓶颈,聊着聊着他们就异度空间了!大多存在时差因素!中西方的差异,以及没有运用好英文的语法!
其中最为关键的是语法,很多人手机中认为下载了一个翻译器就可以解决一切问题!其实不然。。。西方的国家运用的语法表达方式是有区别的,但是万变不离其中,我们要养成语言表达的完整性和站在他人角度的礼貌用语!这些问题至关重要!我们在交流的时候实际会触碰英文表达的雷区!比如直接问where are you from这句话对我们来说没有什么问题,但是在外国人眼里你提前使用祈使句是错误的!不尊重,打探隐私的感觉!如果想要知道对方的信息,一定开头要带上Excuse me作为后面承上启下的祈使句,你在请求别人给你信息,而不是要求!老外才能明白,并且非常受用!但是还是要尽量少用where,what以及Of course这些命令不耐烦的祈使句!
然后再就是兴趣爱好问题,话题的延伸性!就算一时聊的都很开心,但是延展性不够,或者说我们有些中国人不懂得西方的幽默表达方式,比如,喔,该死的!我忘记穿裤子了,这样我会让我非常难堪!又或者,看到老外发来工作时的图片是一台电脑旁边有很多电线,你可以表达,我的天啊,你工作的地方爬满了蜘蛛网。。等等这些幽默的段子!但是不要用中国的口语来描述,他们无法理解和接受的,更不会觉得好笑!
好了,大概暂时就知道这些!等有新的疑问再继续!总结:不要依赖翻译器,英文基础是关键!语法的前后呼应非常重要!拿不准每个国家的习惯问题,切忌不要用祈使句表达!
其中最为关键的是语法,很多人手机中认为下载了一个翻译器就可以解决一切问题!其实不然。。。西方的国家运用的语法表达方式是有区别的,但是万变不离其中,我们要养成语言表达的完整性和站在他人角度的礼貌用语!这些问题至关重要!我们在交流的时候实际会触碰英文表达的雷区!比如直接问where are you from这句话对我们来说没有什么问题,但是在外国人眼里你提前使用祈使句是错误的!不尊重,打探隐私的感觉!如果想要知道对方的信息,一定开头要带上Excuse me作为后面承上启下的祈使句,你在请求别人给你信息,而不是要求!老外才能明白,并且非常受用!但是还是要尽量少用where,what以及Of course这些命令不耐烦的祈使句!
然后再就是兴趣爱好问题,话题的延伸性!就算一时聊的都很开心,但是延展性不够,或者说我们有些中国人不懂得西方的幽默表达方式,比如,喔,该死的!我忘记穿裤子了,这样我会让我非常难堪!又或者,看到老外发来工作时的图片是一台电脑旁边有很多电线,你可以表达,我的天啊,你工作的地方爬满了蜘蛛网。。等等这些幽默的段子!但是不要用中国的口语来描述,他们无法理解和接受的,更不会觉得好笑!
好了,大概暂时就知道这些!等有新的疑问再继续!总结:不要依赖翻译器,英文基础是关键!语法的前后呼应非常重要!拿不准每个国家的习惯问题,切忌不要用祈使句表达!