附上一段轉載
宋慶齡和孫中山交流為何從不說國語,到底用哪國語言
2016-07-22 由 微歷史 發表于 歷史
孫中山有一個外號,那就是國民黨的國父,自然而然也就會有人把孫中山的夫人宋慶齡叫做國母了。可是有一件有趣的事情,就是國父國母之間卻從來都不說國語,反而把英語作為主要的交流語言,這聽起來非常的有趣荒謬,可是卻又是確實存在的。儘管國民黨十分強調民族主義,但是縱觀整個民國歷史,可以發現國民黨在推廣國語這件事情上的效果並沒有非常好。別說市井小民,就是國民黨的高層之間用英文交談的也大有人在。在早期的國民黨會議上,經常會出現國語問話粵語作答的奇怪場景,這也反映了國民黨內部語言環境的複雜。
...
就從目前可以得到的視頻資料看來,宋慶齡說的國語夾雜著非常嚴重的上海口音,如果只是從視頻裡面看,宋慶齡的國語可以說是非常難以理解的,雖然有著官腔但是卻都是上海話的發音。
ADVERTISEMENT
宋慶齡的父親是宋耀如,他是一個海南人,當時他流落到美國之後,是因為得到了教會的資助才有了機會可以在美國繼續學習,也就是在這樣的情況下,宋耀如慢慢地可以說一口地道的美國英語。一八八五年,宋耀如回到了中國,他的身份是美國的一個傳教士,在崑山一帶傳教,教會把他送回中國之後給他的第一個任務就是要把上海話給學會。在牛尚周的介紹下,他和倪桂貞結婚了,宋慶齡的語言受到父母的影響非常大,母親是上海話,父親是後來學的上海話以及地道的美國口語,這也就成為了宋慶齡的母語。
...
宋慶齡也確實非常優秀,長大了以後都在美國留學,這也就更加導致她們的語言環境單一,可以說她們熟悉的語言只有上海話以及英語。雖然有人說宋耀如也是出生在華東地區的,也屬於廣東一帶,可是單單廣東省內方言就已經多種多樣了,更何況宋耀如所處的還是更加南邊的海南,繼承更多的是閩南語而不是粵語,再加上宋耀如後來學習了上海話,也就使得宋慶齡不會說粵語了。
ADVERTISEMENT
...
這樣分析下來,國父國母不說國語也算是情有可原了,慶幸的是他們還可以用英語交流,不僅需要用口頭英語來彌補經常出現的語言不通的情況,有時候還甚至需要用筆寫才可以解決問題,不過這難道不也是一種樂趣麼?