长短句吧 关注:266,187贴子:3,141,482

回复:(杂句) 鹤归孤山 你归我

取消只看楼主收藏回复

那种想放弃又想继续爱的滋味真难受.


来自Android客户端53楼2019-10-10 19:09
回复
    可能你确实是对我有真感情
    但是大家还是露水情缘有今天没有明天
    你没打算对我负责
    没打算真的跟我怎么样
    但是又好像不太舍得没有我
    是这样吧


    来自Android客户端54楼2019-10-10 19:10
    回复
      我圣不过佛祖 也恶不过魔鬼
      我既不能大度原谅
      也不能杀人放火
      内心诅咒已经是我最大宽容和善良了


      来自Android客户端55楼2019-10-10 19:10
      回复
        我在你身后 伸手怕犯错 缩手怕错过.


        来自Android客户端56楼2019-10-10 19:11
        回复
          星河滚烫你是人间理想
          皓月清凉你是人间曙光
          人海冷漠你是人间炽热
          万世浮沉你是人间归途
          众人平庸你是人间星光
          世事无常你是人间琳琅


          来自Android客户端58楼2019-10-10 19:14
          回复
            等你音訊全無 我再去愛這世間萬物


            来自Android客户端59楼2019-10-10 19:15
            回复
              生於尘埃 溺於人海 死於理想高台


              来自Android客户端60楼2019-10-10 19:17
              回复
                祝你前途似锦
                后来我才知道 前程似锦是告别的意思


                来自Android客户端61楼2019-10-10 19:18
                回复
                  祝你 诸事皆顺 万般如意 前程似锦 再不遇我


                  来自Android客户端63楼2019-10-10 19:21
                  回复
                    只怪感性总被理性压倒 害怕问候变成打扰


                    来自Android客户端64楼2019-10-10 19:22
                    回复
                      我的特长:
                      知难而退 半途而废 吃喝玩乐 半夜不睡


                      来自Android客户端66楼2019-10-10 19:23
                      回复
                        祝你爱而不得 得而不爱
                        既不是我的 也祝你不是别人的


                        来自Android客户端67楼2019-10-10 19:24
                        回复
                          日益努力 而风生水起 众生皆苦 你也不能认输


                          来自Android客户端68楼2019-10-10 19:24
                          回复
                            人生不如意事十之八九
                            所以要长思一二 我的一是你 二也是你


                            来自Android客户端69楼2019-10-10 19:25
                            回复
                              我逃了很久
                              拒绝了很多人 直到你告诉我
                              说你是认真的 我开始动摇
                              相信所谓的苦尽甘来 最后发现你也是骗我的.


                              来自Android客户端70楼2019-10-10 19:27
                              回复