潮语吧 关注:6,673贴子:134,120

潮语中的吃字现象

只看楼主收藏回复

天津话有很多吃字现象,就是一些多字词在口语中被省略掉中间的一个字,例如“派出所”说成“派所”、“冰激凌”说成“冰凌”、“百货大楼”说成“百大楼”等等。潮汕话也有这种现象,下面举一些例子。


IP属地:广东1楼2017-09-29 22:27回复
    例如把“墨鱼脯”(墨鱼干)说成“墨脯”,还有“菜脯”,应该也是省略而成的。潮语把萝卜叫做“菜头”,那么萝卜干应该叫做“菜头脯”,但在口语中常省称为“菜脯”。


    IP属地:广东2楼2017-09-29 22:35
    回复
      还有,把“豆腐干”说成“豆干”。有一种零食叫做“豆条”,就是把花生仁掺在糖浆中烘制成固体,然后切成小条。潮语把花生仁叫做“豆仁”,“豆条”应该是“豆仁条”的省称。


      IP属地:广东3楼2017-09-29 22:43
      回复
        北方话中的“自行车”,南方方言多叫“脚踏车”。潮语把脚叫做“骹”[ka 1],那么相对应地,应该说“骹踏车”,但在口语中却省称为“骹车”。


        IP属地:广东4楼2017-09-29 22:53
        回复
          同样的例子还有脚趾缝,揭阳话有时叫“骹趾缝”[ka1 zain2 pang7],有时简称“骹缝”;脚后跟有时叫“骹后dên1”,有时简称“骹dên1”。


          IP属地:广东5楼2017-09-29 23:04
          收起回复
            脚指甲,潮语口语叫“骹甲”。地面上,潮语有时叫“涂骹下”[tou5 ka1 ê6],有时简称“涂下”。


            IP属地:广东6楼2017-09-29 23:11
            收起回复
              背后,潮语有时叫“* 脊后”[ga1 ziah4 ao6],有时简称“* 后”。(* 就是把尿字里面的水字换成九字的那个字,在这里发不出来,可能是敏感词,我只好用符号代替。)


              IP属地:广东8楼2017-09-29 23:18
              收起回复
                哪里,口语有时说“地囝”,应该是“地块囝”之省。


                IP属地:广东9楼2017-09-29 23:23
                回复
                  电灯泡,口语有时叫“电灯泡”,有时简称“电泡”,有时叫“电胆”。(但是比喻男女之间的第三者时只能说“电灯泡”,不说“电泡”或“电胆”。)


                  IP属地:广东10楼2017-09-29 23:32
                  收起回复
                    家己人 ka ki nang 有人省略读成ka nang


                    IP属地:广东来自Android客户端11楼2017-09-30 09:28
                    回复
                      我覺得“派所”屬於“音”的省略,屬於吞音的一種吧。但潮州話裡你說的這些,屬於“詞素”的省略啊!


                      IP属地:广东来自Android客户端12楼2017-10-01 11:19
                      回复
                        電泡diang6-pa6,跤車ka-cia,這些詞都是可以從字面意思上理解的,而“派所”是不能從字面上理解的,跟“凶柿”一樣,不過兇柿是合音,派所是吞音


                        IP属地:广东来自Android客户端13楼2017-10-01 11:23
                        回复
                          放在那里,本来潮语应该说“放在许块”、“放许块”,但口语中常说“放块”(这里“块”读轻声)。


                          IP属地:广东14楼2017-10-08 23:31
                          回复
                            因为古汉语有很多单音词


                            来自Android客户端15楼2017-10-09 12:29
                            回复
                              “放许块”[bang3 he2 go](这里“块”读轻声,练江腔“许”读[hu2]),重音在“许”,强调放在指定的地方,而不是别的地方。“放块”[bang3 go](这里“块”也读轻声),重音在“放”,强调搁置东西,不要挪动。


                              IP属地:广东16楼2017-10-09 22:08
                              回复