柯南吧 关注:5,725,206贴子:96,040,181
  • 6回复贴,共1

关于那个【民工汉化·柯南681】事件

取消只看楼主收藏回复

其实是LZ打错字幕组了!
其实那个汉化是【法老汉化组】翻译的!
【法老汉化组】汉化过柯南666、673、674、675、676、677、678、679、680、681,可谓是功臣啊!(就是忘记传上去了,所以网友们没有看到,其实他的速度比民工快!如果大家急需观看后面的汉化,请到我空间的相册观看……)
原贴地址:
http://tieba.baidu.com/f?ct=335675392&tn=baiduPostBrowser&sc=5426595079&z=534729312&pn=0&rn=30&lm=0&word=%BF%C2%C4%CF#5426595079


IP属地:浙江1楼2009-02-06 19:08回复
    我觉得么必要这么在意“品牌”,只要有汉化就行。
    http://qiannianjimu333.blog.163.com/
    感谢支持!


    IP属地:浙江2楼2009-02-06 19:11
    回复
      那次681上传速度实在是没话可说,慢得很啊!也许是我的电脑太烂了……


      IP属地:浙江3楼2009-02-06 19:12
      回复
        请问大家喜欢什么汉化组啊?
        民工?天使?马甲?个人?法老?


        IP属地:浙江5楼2009-02-06 19:13
        回复
          顶下~


          IP属地:浙江6楼2009-02-06 19:14
          回复
            对了!我觉得质量是天使最好,不论图质、翻译正误;
            民工图质还行,翻译很有问题;
            马甲就是繁体字……


            IP属地:浙江7楼2009-02-06 19:16
            回复
              法老的还行


              IP属地:浙江8楼2009-02-06 19:17
              回复