1:启莉俩人在公园碰面
2:启人带了掌上电脑
3:树莉问启人最近有没有和留姬和健良见面,启人回答很少见到什么的,然后树莉说是啊毕竟不在同一个学校
4:树莉想起了基尔兽他们勾起了悲伤的回忆,她感到很抱歉
5:启人问长大后我们会变成什么样子,树莉回答想要当小学老师,就像浅招老师那样
TAKATO: Let’s see now… If I do this…
JURI: There you are! Takato-kun!
TAKATO: Ah, Ju– Katou-san!
JURI: Sorry I’m late.
TAKATO: Don’t worry, I wasn’t waiting that long.
JURI: What’s that you’re holding?
TAKATO: Oh, this? It’s called a PDA. My dad got himself a new one, so he gave his old one to me.
JURI: Can you play games on it?
TAKATO: No, there aren’t many games on it. It’s more like an electronic notebook.
JURI: Hmm… Hey, have you seen Lee-kun and Ruki lately?
TAKATO: Now that I think of it, not really…
JURI: It’s harder to meet up when we’re in different middle schools, huh?
TAKATO: Yeah.
[silence]
JURI: Do you think Guilmon and the others are doing well…?
TAKATO: It’s hard to believe that two years have gone by since then…
JURI: [gasps] S–Sorry, I didn’t mean to bring it up—
TAKATO: It’s fine. Time really does go by quickly. It’s just… I haven’t been able to do anything to help me get closer to seeing Guilmon again… [pause] I wonder what we’d be like as adults?
JURI: Y’know… I think I know what I would be.
TAKATO: Huh?
JURI: I want to be an elementary school teacher!
TAKATO: Wow, that’s amazing! Haha, you mean an elementary school teacher like Asanuma-sensei?
JURI: Haha, how did you know? Do you remember how unmotivated Asanuma-sensei was when she became our homeroom teacher?
TAKATO: Yeah, I remember. But then she changed.
JURI: Yeah. She faced us with more purpose.
TAKATO: How old is Asanuma-sensei now?
JURI: Hmm, I think she’s twenty-eight.
TAKATO: Twenty-eight, huh? I wonder what we’d be like at that age… and what the digital world and real world would be like…
JURI: Well… I’ll be heading home now.
TAKATO: S–Sure, see you tomorrow.
JURI: Bye bye!
2:启人带了掌上电脑
3:树莉问启人最近有没有和留姬和健良见面,启人回答很少见到什么的,然后树莉说是啊毕竟不在同一个学校
4:树莉想起了基尔兽他们勾起了悲伤的回忆,她感到很抱歉
5:启人问长大后我们会变成什么样子,树莉回答想要当小学老师,就像浅招老师那样
TAKATO: Let’s see now… If I do this…
JURI: There you are! Takato-kun!
TAKATO: Ah, Ju– Katou-san!
JURI: Sorry I’m late.
TAKATO: Don’t worry, I wasn’t waiting that long.
JURI: What’s that you’re holding?
TAKATO: Oh, this? It’s called a PDA. My dad got himself a new one, so he gave his old one to me.
JURI: Can you play games on it?
TAKATO: No, there aren’t many games on it. It’s more like an electronic notebook.
JURI: Hmm… Hey, have you seen Lee-kun and Ruki lately?
TAKATO: Now that I think of it, not really…
JURI: It’s harder to meet up when we’re in different middle schools, huh?
TAKATO: Yeah.
[silence]
JURI: Do you think Guilmon and the others are doing well…?
TAKATO: It’s hard to believe that two years have gone by since then…
JURI: [gasps] S–Sorry, I didn’t mean to bring it up—
TAKATO: It’s fine. Time really does go by quickly. It’s just… I haven’t been able to do anything to help me get closer to seeing Guilmon again… [pause] I wonder what we’d be like as adults?
JURI: Y’know… I think I know what I would be.
TAKATO: Huh?
JURI: I want to be an elementary school teacher!
TAKATO: Wow, that’s amazing! Haha, you mean an elementary school teacher like Asanuma-sensei?
JURI: Haha, how did you know? Do you remember how unmotivated Asanuma-sensei was when she became our homeroom teacher?
TAKATO: Yeah, I remember. But then she changed.
JURI: Yeah. She faced us with more purpose.
TAKATO: How old is Asanuma-sensei now?
JURI: Hmm, I think she’s twenty-eight.
TAKATO: Twenty-eight, huh? I wonder what we’d be like at that age… and what the digital world and real world would be like…
JURI: Well… I’ll be heading home now.
TAKATO: S–Sure, see you tomorrow.
JURI: Bye bye!