第一卷 春风沉醉 此间少年 chapter1. “My name is Aurora,and I am a painter.” 很高兴你能赏脸翻开这本书,如你所见我是一名画家,而非文学巨匠。霍格沃茨大战后,我有许多想要说的话却不知向谁而说,因而写了这本书,但我的英式英语并不流畅,所以请理解并宽慰我此后措辞的不严谨。 我是一名画家,这并不能代表我拥有为大人物画画的名气,但可以代表我有为人画像的资格,而这个资格是我的恩师艾克尼斯先生给予的。 艾克尼斯先生不仅是我的师父,更是我的父亲,即使我们之间并没有任何的血缘关系,可我们却如同亲人一般。我们和师母一起生活在梅迪尼山庄,那离我的故乡挪威不远,一包飞路粉即可顷刻到达。 或许这个冷笑话并不好笑,但也的确印证了它是个冷冷的不知所云的笑话,以致于让我有放松的心态讲述接下来我要说的严肃的话。 对于我绘画生涯来说最自豪的事莫过于霍格沃茨中有三幅油画是我的作品,不过这同样也是我余生这些年来最痛苦的事——因为我同画像的主人公们都是十分要好的朋友。 或许你们会惊讶于我的经历,但请相信上文的那寥寥几笔承载了我生命中来绝大多数的悲观情绪,是的,那是真的。现在,请让我们继续进行严肃的话题,即使我并不想让我们的对话如此沉闷,但请给一位年近四十的中年人一些缅怀她朋友的时间,让她用苦的笔讲述她们的短暂却又明亮的一生。