游戏台词
图鉴说明:
「俺は山姥切国広。足利城主長尾顕長の依頼で打たれた刀だ。・・・山姥切。の写しとしてな
だが、俺は偽物なんかじゃない。国広の第一の傑作なんだ・・・・・・!」
我是山姥切国广。受足利城主长尾显长的委托所打的刀。...是山姥切的仿制品。
但是,我才不是什么冒牌货。是国广的第一杰作.......!
入手:
「山姥切国広だ。……何だその目は。写しだというのが気になると? 」
山姥切国广。……你那是什么眼神,介意我是仿造品吗?
登陆(加载中):
「どいつもこいつも……」
不管是谁都……
登陆(加载完成):
「刀剣乱舞、開始だ。」
刀剑乱舞,开始。
开始游戏:
「それで、どうするんだ?」
然后,你打算怎么办?
本丸:
「俺は、偽物なんかじゃない。」
我……不是冒牌货。
「綺麗とか、言うな。」
漂亮之类的……别那么说。
「化け物切りの刀そのものならともかく、写しに霊力を期待してどうするんだ?」
斩妖除魔的刀姑且不论,对一个仿造品期待灵力是要干什么?
本丸(放置):
「どうせ写しには、すぐに興味が無くなるんだろう。わかってる。」
反正是仿造品而已,很快就没兴趣了的,我知道的。
本丸(负伤):
「これでいいさ。ぼろぼろになっていれば俺を比較する奴なんていなくなる。」
这样正好,破烂不堪的话就没人拿我作比较了。
结成(入替):
「俺で、いいのか?」
我……可以吗?
结成(队长):
「何を期待しているのやら。」
不知道你在期待什么
装备:
「俺にこれを使えと?」
这个给我用?
「あんたの命令だからな。」
因为这是你的命令。
「わかった。」
我知道了。
远征:
「行ってくる、遠くへ。」
我出发了,去远方。
远征归还(队长):
「帰ったぞ。これでいいんだろ?」
我回来了,这样就足够了吧。
远征归还(近侍):
「俺なんかより、遠征連中の世話をしてやれ。」
比起我,还是去照看那些远征的人吧。
锻刀:
「今度の刀は写しじゃないのか?」
这次的刀不是仿造品吧。
刀装:
「これでいいだろう。」
这样就可以了吧?
手入(轻伤):
「直す必要なんてないと言うのに。」
明明说了没有治疗的必要的。
手入(中伤及重伤):
「このまま、朽ち果ててしまっても、構わなかったんだがな。」
就让我……这样腐朽衰亡下去吧……
炼结:
「霊力、か……。」
灵力……吗
任务完成:
「そら、任務が終わったようだぞ。」
好了,任务结束了啊。
战绩:
「そら、文が届いていたぞ。」
看,有文书送到了。
万屋:
「写しなんか見せびらかしてどうするんだ。」
仿造品有什么可炫耀的啊。
出阵:
「山姥退治なんて俺の仕事じゃない。」
击退山姥可不是我的工作。
发现资源:
「どうしたものかな。」
不知道是什么东西呢
索敌:
「嫌な空気だな。囲まれてないか確認しろ。」
令人不快的气氛。要确认一下有没有被包围。
开战:
「参る。」
迎战。
演练开始:
「相手は名だたる名剣名刀…なのに俺は…。」
对手都是名副其实的名刀名剑……可我却……
攻击:
「その目、気に入らないな。」
那种眼神、让人不快啊。
「斬る。」
斩。
会心一击:
「俺は偽物なんかじゃない!」
我不是冒牌货!
轻伤:
「ふっ…」
哼…
「それで殺そうと?」
以为能杀掉我?
中伤、重伤:
「血で汚れているくらいで丁度いい。」
被血弄脏这种程度正好
真剑必杀:
「俺を写しと侮ったことを、後悔させてやる。死をもってな!」
我要让你为侮辱我是复制品这件事感到后悔!用命来赎!
二刀开眼:
「はぁッ!」
哈啊!
单骑讨伐:
「そら、来いよ。俺はここだ、かかって来い」
来啊。我就在这儿,尽管放马过来。
Boss点到达:
「相手がなんだろうが知ったことか、斬ればいいんだろ」
不管对手是谁斩就好了吧.
胜利(MVP):
「俺は、俺だ。」
我……就是我!
升特:
「……ふん。どんなに強くなっても、所詮は写しとか思っているんだろう?」
反正不管我如何变强大,你也觉得我不过是个仿造品而已吧。
修行申请:
「……聞いてくれ。頼みがある」
……听我说。我有一事相求
修行送别:
「ああ、そいつの今後に期待すれば良い。俺なんかじゃなくな。」
啊啊,期待一下那家伙的将来就好了。就别期待我了。
马当番开始:
「……ははは。雑用結構。これで山姥切と比較する奴もいなくなるだろ」
……哈哈哈、杂用正好嘛。这样的话就没人拿我和山姥切比较了吧。
马当番结束:
「……俺にはこれがお似合いさ」
我还蛮适合这样子的。
畑当番开始:
「泥にまみれていれば、山姥切と比べるなんてできないだろ……」
浑身是泥的话,就不能和山姥切比较了吧。
畑当番结束:
「はは、これで綺麗だなんていう奴はいなくなる」
哈哈,这样就没人说我漂亮了吧。
比试开始:
「俺なんかが相手で悪かったな」
像我这样的当对手真是惭愧啊。
比试结束:
「あんたのためになったんならいいけどな」
只要能够帮得上你的忙就好。
审神者长期留守后御迎:
「……ああ。戻ってきたのか。もう写しには興味を失ったのか思ったぞ」
……啊。你回来了。我还以为你对我这样的仿品已经不感兴趣了
一口团子:
「菓子か?」
和果子?
破坏:
「ああ…嫌だな…。消えた後も、俺は比較され続けるのか…。」
啊啊……真不愉快……即使消失之后,我也依然会被比较吗……
![](http://tb2.bdstatic.com/tb/editor/images/face/i_f40.png?t=20140803)
「乱舞」lv5后解锁台词
本丸(连续点击):
「そんなにじろじろ見るな」
不要一直看着我……
负伤状态(连续点击):
「うっ……。直す気は、ないのか? それはそれで構わんがな」
呜……不打算修复吗?这也无所谓……
锻刀完成:
「そら、鍛刀が終わったようだぞ」
喂,锻刀结束了
手入完成:
「そら、手入れが終わったようだぞ」
喂,修复结束了
特殊活动通知:
「そら、知らせだぞ」
喂,有通知
更换景趣:
「別に、模様替えに意見はない」
我对装修没意见
刀装失败:
「ちっ」
嘁……
「くっ」
唔……
「上手くいかんな……」
做不好……
「違うな」
不对……
加装马:
「さて、頼むぞ」
那么,拜托了
加装御守:
「わかった。受け取ろう」
明白,我收下了
![](http://tb2.bdstatic.com/tb/editor/images/face/i_f40.png?t=20140803)
期间限定台词
正月限定:
「……新年か。正月早々俺の相手とは、あんたも変わってるな」
……新年吗。正月一大早就来找我,你还真是个怪人啊。
节分鬼退治·出阵:
「鬼を斬る!」
把鬼斩了!
节分鬼退治·boss:
「鬼、か……」
鬼、吗……
节分鬼退治·撒豆:
「鬼は外! 福は内。」
鬼出去!福进来。
「鬼は外!」
鬼出去!
节分鬼退治·撒豆完毕:
「俺は……何をやっている……」
我......到底在干什么......
联队战·队长更替:
「突っ込むぞ、いいな?」
冲锋,懂了吗?
刀剑乱舞一周年:
「……騒がしいと思えば、きょうで一周年か。いい加減、写しは何かということは広まっただろうか……」
……我还在想怎么会这么吵,原来今天是一周年。好好的,把仿造品的定义传达出去了吧……
审神者就任一周年:
「……あんた、今日で就任一周年なんだってな。……まあ、頑張ってるじゃないか」
……今天,你已经就任一周年了。……嘛,这不是好好在努力吗
刀剑乱舞二周年:
「二周年記念だろうが、服装を改める気はないぞ。 そうでなくては比較する奴がいるだろうからな...」
虽然是两周年纪念,但我可没有要换衣服的意思。因为如果不这样的话,就会有人那我做比较吧...
审神者就任二周年:
「就任二周年か。あんたも、写しの傑作を評価できるようにはなったか?」
……就任二周年吗。你也变得能够评价仿制品中的杰作了吗?
刀剑乱舞三周年:
「……三周年か。俺は浮かれて騒ぐ気はないぞ。戦いはまだ続く。そちらの方は任せておけ」
……三周年吗。我可不打算闹。战斗还在继续。那边就交给我吧
审神者就任三周年:
「……就任三周年なんだってな。写しの俺でも気兼ねなく使うのは、経験ということか?」
……就任三周年吗。对我这个仿制品也能毫不顾虑地使用,是因为经验吗?
刀剑乱舞四周年:
「……四周年、か。かと言って、俺に変わるところはない。……当たり前だ」
……四周年,吗。就算如此,我也不会改变。……这是理所当然的
审神者就任四周年:
「……四周年を迎えた今も俺を使うというのは、……信じていいのか?」
……在迎来了四周年的现在仍然使用我,……我可以相信你吗?