地狱俏格格吧 关注:95贴子:38,962

回复:【推荐】『●﹏゛动漫』美战的歌词~

只看楼主收藏回复

Rashiku Ikimasho (I'll Go As Myself)  
成为和我们一起吧  
美少女战士Sailormoon SuperS 141-166, 144 片尾曲 
作诗:武内直子 
作曲:水野雅夫 
编曲:林有三 
歌唱:Meu 
英文翻译 
TV Length 
*Lalala 
Never give up, keep on trying 
I'm betting it all on this game 
My heart is pounding with joy 
In the age of adolescence 
It's okay to rewrite 
What is in your loving profile 
Listen, after school today, I saw that trickster 
It was love at first sight, he looks like my old flame 
Now my head is spinning, don't want to get hurt again 
What should I do? But I've decided now 
I want to toy with him for a while 
I can win his heart with my sailor suit 
I'll go as myself 
Lalala 
Never give up, keep on trying 
Now this time it's up to me 
My heart is pounding so fast 
In the age of adolescence, it's okay to rewrite 
What is in your loving profile 
CD Length 
Lalala Never give up, keep on trying 
I'm betting it all on this game 
My heart is pounding with joy 
In the age of adolescence 
It's okay to rewrite 
What is in your loving profile 
Listen, after school today, I saw that trickster 
It was love at first sight, he looks like my old flame 
Now my head is spinning, don't want to get hurt again 
What should I do? But I've decided now 
I want to toy with him for a while 
I can win his heart with my sailor suit 
I'll go as myself 
Lalala Never give up, keep on trying 
Now this time it's up to me 
My heart is pounding so fast 
In the age of adolescence, it's okay to rewrite 
What is in your loving profile 
Listen, over the weekend, I was walking along 
With an older man. I can't make a decision 
We clicked so well, and this feels logical 
What can I do, with this pain inside 
I wonder if I can abandon it 
I can win his heart with my sailor suit 
I will bet on this game 
Lalala 
When I find myself wanting to cry, I ring my pocket bell 
And call for a rest from being a soldier 
In the age of adolescence 
It's okay to rewrite 
What is in your fighting profile 
Lalala 
Never give up, keep on trying 
I'm betting it all on this game 
My heart is pounding with joy 
In the age of adolescence 
It's okay to rewrite 
What is in your loving profile


31楼2009-08-03 21:22
回复
    罗马拼音 
    TV 
    Rarara 
    Nebaagibuappu ganbaru wa 
    Kono shoubu ni kaketeru no 
    Ukiuki tokimeku no 
    Shishunki eiji 
    Kakikae OK 
    Koi suru purofiiru 
    Kiite houkago no torikkusutaa 
    Hitomebore na no yo mae no kare to niteru 
    Kurukuru mawaru mata kizu tsuku ka na 
    Doushiyou demo kimeteru no 
    Wazato jirashitai 
    Seeraa fuku nabikasete 
    "Rashiku" ikimasho 
    Rarara 
    Nebaagibuappu ganbaru wa 
    Kondo koso watashi no ban 
    Dokidoki tokimeku no 
    Shishunki eiji kakikae OK 
    Koi suru purofiiru 
    CD 
    *Rarara 
    Nebaagibuappu ganbaru wa 
    Kono shoubu ni kaketeru no 
    Ukiuki tokimeku no 
    Shishunki eiji 
    Kakikae OK 
    Koi suru purofiiru 
    Kiite houkago no torikkusutaa 
    Hitomebore na no yo mae no kare to niteru 
    Kurukuru mawaru mata kizu tsuku ka na 
    Doushiyou demo kimeteru no 
    Wazato jirashitai 
    Seeraa fuku nabikasete 
    "Rashiku" ikimasho 
    Rarara 
    Nebaagibuappu ganbaru wa 
    Kondo koso watashi no ban 
    Dokidoki tokimeku no 
    Shishunki eiji kakikae OK 
    Koi suru purofiiru 
    Kiite shuumatsu ni aruiteita no 
    Toshiue no hito to futamata kaketeru 
    Pin to kita no rikei kankaku 
    Doushitara kono kurushisa wo 
    Nukedaseru no ka na 
    Seeraa fuku nabikasete 
    Shoubu kakemasho 
    Rarara 
    Nakitai toki ni wa pokeberu narashite 
    Yonde senshi no kyuusoku 
    Shishunki eiji 
    Kakikae OK 
    Tatakau purofiiru 
    Rarara 
    Nakitai toki ni wa pokeberu narashite 
    Yonde senshi no kyuusoku 
    Shishunki eiji 
    Kakikae OK 
    Tatakau purofiiru


    32楼2009-08-03 21:22
    回复
      中文翻译 
      TV 
      啦啦啦! 
      不要放弃,保持尝试 
      我全部打赌它在这场游戏 
      我的心正在充满喜悦 
      在青春期的年龄 
      它可以重写 
      甚麼是你的恋爱记录? 
      聆听!今天放学后,我看见这骗子 
      这是一见锺情,他看起来像我的老火焰 
      现在,我的头转动,不想再受伤! 
      我应该做甚麼?但我现在决定 
      我要玩弄他一阵子, 
      我能以水手服博他的好感, 
      我将连同我的打扮! 
      啦啦啦! 
      不要放弃,保持尝试, 
      现在这时候由我决定 
      我的心快速 
      在青春期的年龄 
      它可以重写 
      甚麼是你的恋爱记录?


      33楼2009-08-03 21:22
      回复
        Princess Moon  
        月光公主  
        美少女战士Sailormoon 第27-46话片尾曲 
        作诗:武内直子 
        作曲: 
        编曲: 
        歌唱:桥本潮、 
        英文翻译 
        Turning and turning, the Moon's a merry-go-round 
        Revolving 'round her cool pearl dress 
        Ever watching over you, Moon Moon Princess 
        In the daytime, the fragrant flowers;  
        In the evening, the twinkling stars 
        In the world which nobody knows 
        Wearing a pair of white shoes, 
        crossing the white Moon bridge 
        There lives a princess, who dreams of a sweet kiss 
        She offers a prayer to the Moon 
        That surely it will bring her happiness 
        Turning and turning, the Moon's a merry-go-round 
        Revolving 'round her cool glass dress 
        Ever watching over you, Moon Moon Princess In the daytime, the fragrant flowers;  
        In the evening, the twinkling of love 
        In the world which nobody knows 
        She turns her arms slowly to gather the twilight 
        There lives a Princess who would stop time for a sweet kiss 
        She offers a prayer to the Moon 
        That surely they will be able to meet 
        Turning and turning, revolving 'round the lovely lace 
        She's looking into the white moon mirror 
        For the only one she will give her love to 
        She waits (she waits) and waits for him 
        Moon, Moon Princess


        34楼2009-08-03 21:22
        回复
          罗马拼音 
          maware maware tsuki no MERIIGOORANDO 
          suzushige-na PAARU no DORESU hirugaeshite 
          itsudatte mi-mamotte-iru wa MUUN MUUN PURINSESU 
          hiru ni wa hana no kaori yoru ni wa hoshi nomatataki 
          soko wa dare mo shiranai sekai na no 
          shiroi kutsu wo narashite shiroi tsuki no hashi watatte 
          amai KISU no yume wo miteru o-HIME-sama ga sunde-iru no 
          inori wo sasagete MUUN 
          kitto shiawase ni **e-kureru 
          maware maware tsuki no MERIIGOORANDO 
          suzushige-na GARASU no DORESU hirugaeshite 
          itsudatte mi-mamotte-iru wa MUUN MUUN PURINSESU 
          hiru ni wa koi no kaori yoru ni wa ai no matataki 
          soko wa dare mo shiranai sekai na no 
          tasogare wo tsumuide yukkuri to ude wo mawashite 
          amai KISU no TOKI wo tomeru o-HIME-sama ga sunde-iru no 
          inori wo sasagete MUUN 
          kitto au KOTO ga dekiru kara 
          maware maware amai REESU wo hirugaeshite 
          shiroi tsuki no kagami wo narashite 
          tatta hitori no aishite-kureru HITO wo 
          matteru matteru matteru no 
          MUUN MUUN PURINSESU


          35楼2009-08-03 21:23
          回复
            乙女 
            Otome no Policy(A Maiden's Policy)  
            少女的策略  
            美少女战士Sailormoon R 片尾曲 
            作诗:芹泽类 
            作曲:永井诚 
            编曲:京田诚一 
            歌唱:石田子 
             
            英文翻译 
            Whenever you are in a Pinch, never give up!  
            Yes! That is the pretty maiden's Policy. 
            Someday, for real, for that special guy you'll meet,  
            You will lift up your face and take the plunge. 
            Standoffishness will become painful, and within your heart,  
            Love will awaken. 
            It won't be a scary thing at all! 
            Follow the pounding of your heart! 
            You have big dreams, don't you? 
            So brave the Pit! 
            Lots more serious things than this are lying ahead;  
            Surely this is your chance to start flying splendidly.*  
            When they're in earnest, everyone is very beautiful, so  
            Have confidence, and start to Clear the hurdles. 
            For now, that unknown power sleeps, 
            Someday it will pour forth! 
            You'll become what you want to be, right? 
            The person who perseveres will prosper, right?  
            On rare occasion, there will also be tears, won't there? 
            But nevertheless, brave the Pit! 
            It won't be a scary thing at all! 
            Follow the pounding of your heart! 
            You have big dreams, don't you? 
            So brave the Pit! 
            *"Habataku" (to flap wings) here is idiomatic  
            for 'making one's debut'.


            36楼2009-08-03 21:23
            回复
              中文翻译 
              每当你在紧急关头,不要放弃!  
              是!那是美丽少女的策略! 
              某一天,为那个特别人你将见面 
              你将举你的面孔和将来取倾设 
              置之不理将变得痛苦,和在你的内心 
              爱将唤醒 
              这不会是一件可怕的事! 
              跟随你的内心打碎. 
              你有大梦想,是吗? 
              很勇敢呀! 
              全部比较严肃的事比这向前说谎 
              肯定定是你的机会开始精彩地飞行 
              当他们是在认真,大家非常美丽 
              如此有信心,和开始清除障碍 
              为现在,和那未知的力量睡觉 
              某天它将倾吐! 
              你将成为甚麼你想要,是不是? 
              人要坚持将会繁荣,是不是? 
              在罕见场合,那里并且是泪花, 
              不会是那里吗? 
              但是很紧张,很勇敢呀! 
              这不会是一件可怕的事! 
              跟随你的内心打碎! 
              你有大梦想,是吗? 
              很勇敢呀!


              38楼2009-08-03 21:23
              回复
                同泪分合 
                Onaji Namida wo Wakeatte  
                我们流相同的泪水  
                水野亚美的R代image song 
                作诗:白峰美津子 
                作曲:上野义雄 
                编曲:京田诚一 
                歌唱:久川绫 
                英文翻译 
                After a little while ago, I wasn't feeling too well  
                I stoppped in the wind's sloping road 
                When it was nothing, I didn't say anything 
                So now, I'm suffering sadly 
                I'm only drooping a little bit 
                I can stay and still win 
                Whatever happens, Whatever happens 
                Even if obstacles come in life, it will be OK 
                As it is, As it is 
                We're sharing the same tears 
                Not Everyone is leaving 
                Everything will be the same 
                With the speed of a snapshot 
                A couple in a box made a sound 
                With closed eyes, I hid my face from sight 
                When I meet abuse, I still smile 
                I'll just stand firm all alone 
                Even if the world is sad 
                And whatever happens, and whatever happens 
                If we experience love in life, it will be OK 
                As it is, As it is 
                We are led by the same smile 
                Not everything is changing 
                Everything will be as it is 
                Whatever happens, whatever happens 
                Even if obstacles come in life, it will be OK 
                And whatever happens, and whatever happens 
                If we experience love in life, it will be OK


                39楼2009-08-03 21:24
                回复
                  罗马拼音 
                  Sakki kara Genki nai yo ne 
                  tachidomaru kaze no sakamichi  
                  itsu datte nanimo iwazu ni 
                  nayanderu kara KANAshiku naru 
                  sukoshi dake kata ni mo tarete 
                  amaeru no wa make ja nai ne 
                  Donna koto ga donna koto ga 
                  JAMAshi ni kite mo issho nara daijoubu 
                  Konna fuu ni konna fuu ni 
                  onaji namida o wake atte 
                  zutto hanarenaide 
                  zutto kono mama wa de 
                  kyuukutsu na SUPIIDO shashin no 
                  BOX de futari sawaida 
                  me o tojite utsutta kao mite 
                  kenashi au tabi waraete kuru 
                  hitoribotchi ganbaru dake ga 
                  seikai nara samishii yo ne 
                  donna koto mo donna koto mo 
                  suki ni nare sou issho nara daijoubu 
                  konna fuu ni konna fuu ni 
                  onaji egao de hiki atte 
                  zutto kawaranaide 
                  zutto kono mama de 
                  donna koto ga donna koto ga 
                  JAMAshi ni kite mo issho nara daijoubu 
                  donna koto mo donna koto mo 
                  suki ni nare sou issho nara daijoubu


                  40楼2009-08-03 21:24
                  回复
                    Moonlight Destiny 
                    月光的命运  
                    美少女战士Sailormoon S Movie 片尾曲 
                    作诗:佐藤 
                    作曲:池毅 
                    编曲:户冢修 
                    歌唱:朝川 
                    英文翻译 
                    Why, when I am with the wondrous you  
                    Does the time fly by us so easily  
                    Upon the lifeless sea, the nighttime descends,  
                    with the first star  
                    This is magic reaching us from the moon  
                    Even without a word, I know it's true  
                    The two of us must be thinking about the same thing  
                    Moonlight destiny  
                    Forever, more than anyone, I want to be with you  
                    Below this spacious sky above, you who I met by chance 
                    Moonlight destiny  
                    Through all the joy and the pain, we will share it together  
                    In my heart that's how I feel, when I am with you  
                    Ever since I met the wondrous you 
                    I can see everything so vividly 
                    On the dark sea the road of silver continues to the stars 
                    This is a message brought by the moon 
                    We don't need any kind of promises 
                    The two of us seem to be walking toward the same tomorrow 
                    Moonlight destiny 
                    However far, wherever it may be, I am gazing after it 
                    The brilliant, brightly shining light, the continuing of today's dream 
                    Moonlight destiny 
                    When I'm at a loss, or filled with distress, you will come to answer me 
                    In my heart I now believe in that, when I am with you 
                    Moonlight destiny 
                    Forever, more than anyone, I want to be with you 
                    Below this spacious sky above, you who I met by chance 
                    Moonlight destiny 
                    Through all the joy and the pain, we will share it together 
                    In my heart that's how I feel, when I am with you


                    41楼2009-08-03 21:24
                    回复
                      罗马拼音 
                      Fushigi anata to iru to naze 
                      Toki ga yasashiku nagareru no 
                      Hitoke nai umi ni yoru ga orite kite saisho no hoshi 
                      Kore wa tsuki kara todoku magic 
                      Koe ni shinakute mo wakaru no 
                      Watashi-tachi onaji koto o omotte iru hazu 
                      Moonlight destiny 
                      Itsu made mo dare yori mo soba ni itai no 
                      Kono hiroi sora no **a de meguriaeta anata 
                      Moonlight destiny 
                      Hohoemi mo kanashimi mo wakeaeru ne to 
                      Mune de sou kanjite iru anata to nara 
                      Fushigi anata ni atte kara 
                      Keshiki azayaka ni mieru no  
                      Kurai umi gin no michi ga hoshizora e tsudzuite iru 
                      Kore wa tsuki ga kureta message 
                      Donna yakusoku mo iranai 
                      Watashi-tachi onaji ashita o aruite ikesou 
                      Moonlight destiny 
                      Tookute mo doko made mo mitsumeteru kara 
                      Kagayaite terashite ite kyou no yume no tsudzuki 
                      Moonlight destiny 
                      Tomadoi mo setsunasa mo koete ikeru to 
                      Mune wa mou shinjite iru anata to nara 
                      Moonlight destiny 
                      Itsu made mo dare yori mo soba ni itai no 
                      Kono hiroi sora no **a de meguriaeta anata 
                      Moonlight destiny 
                      Hohoemi mo kanashimi mo wakeaeru ne to 
                      Mune de sou kanjite iru anata to nara


                      42楼2009-08-03 21:25
                      回复
                        -伝说 
                        Moonlight Densetsu (Moonlight Legend)  
                        月光传说  
                        美少女战士Sailormoon,R,S,SuperS片头曲 
                        作诗:小田佳奈子 
                        作曲:小诸铁矢 
                        编曲:小诸铁矢 
                        歌唱:DALI  
                        Moon Lips 
                        英文翻译 
                        I'm sorry, but I cannot tell 
                        I can only tell you within a dream 
                        Before my nerves become shorted 
                        I wish to meet with you now 
                        It seems to be crying, the moonlight 
                        Since I cannot telephone past midnight 
                        I do not know what to do with the love of you 
                        My heart is a kaleidascope 
                        The moon's light will guide me 
                        So that I can once again meet you 
                        Choreography of the stars can predict 
                        All the love which has come and gone 
                        Together on the same earth, a miracle romance 
                        With you, another weekend 
                        God, please grant me a happy end 
                        In the past, present and future 
                        I will be devoting all my thoughts to you 
                        If disaster comes to us when we meet 
                        I will never forget us 
                        Millions of stars are looking at us 
                        Seeing us attempt to live together in love 
                        Unintentionally, miraculously, we cross again 
                        So I meet with you again 
                        Choreography of the stars can predict 
                        all the love which has come and gone 
                        Together on the same earth, a miracle romance 
                        Something I do believe in - a miracle romance.


                        43楼2009-08-03 21:25
                        回复
                          罗马拼音 
                          Gomen ne sunao ja nakute 
                          Yume no naka nara ieru 
                          Shikou kairo wa shotto sunzen 
                          Ima sugu aitai yo 
                          Nakitaku naru you-na Moonlight 
                          Denwa mo dekinai Midnight 
                          Datte junjou dou shiyou 
                          Hatto wa mangekyou 
                          Tsuki no hikari ni michibikare 
                          Nandomo meguri-au 
                          Seiza no matataki kazoe uranau koi no yukue 
                          Onaji kuni ni umareta no mirakuru romansu Mo 
                          ichido futari de Weekend 
                          Kami-sama kanaete Happy-end 
                          Genzai kako mirai mo 
                          Anata ni kubittake 
                          Deatta toki no natsukashii 
                          Manazashi wasurenai 
                          Ikusenman no hoshi kara anata o mitsukerareru 
                          Guuzen mo chansu ni kaeru ikikata ga suki yo 
                          Fushigi-na kiseki kurosu-shite 
                          Nandomo meguri-au 
                          Seiza no matataki kazoe uranau koi no yukue 
                          Onaji kuni ni umareta no mirakuru romansu 
                          Shinjite-iru no mirakuru romansu


                          44楼2009-08-03 21:25
                          回复
                            中文翻译 
                            我抱歉 没有诚挚 
                            在梦想中能告诉你 
                            在思考线路即将要秀逗之前 
                            现在马上想见你 
                            想哭的月光之夜 
                            不能打电话的午夜 
                            因为纯情要怎麼办 
                            我的心是万花筒 
                            受月光引导 
                            好几次会合 
                            数数星座的闪烁 
                            占卜恋爱的去向 
                            一起生存在这地球上 
                            一个奇迹般的爱情故事 
                            与你, 在另一个周末 
                            上帝请给与我一愉快的末端 
                            在过去现在和将来 
                            我将致力所有我的想法於你 
                            如果当我们见面灾害来来临 
                            我从未忘记我们 
                            成千上万星正在看我们 
                            看见我们试图一起居住在爱中 
                            有意无意地 
                            神奇地 我们再重逢 
                            如此我再遇见你 
                            数数星座的闪烁 
                            占卜恋爱的去向 
                            一起生存在这地球上 
                            一个奇迹般的爱情故事 
                            我相信它 
                            一个奇迹般的爱情故事。


                            45楼2009-08-03 21:25
                            回复
                              Moon Revenge 
                              月光的复仇  
                              美少女战士Sailormoon R Movie 片尾曲 
                              作诗:冬杜花代子 
                              作曲:小明子 
                              编曲:林有三 
                              歌唱:moon lips 
                              英文翻译 
                              Finally I have made it here, I grasp onto love 
                              The man who rests in a light sleep 
                              On your closed eyes, I kiss you goodbye 
                              In the garden of time I left you behind 
                              Love will not go on if it is just in our dreams 
                              When my desire is strong, even a beautiful corpse will do 
                              *If you wish for it, then chase after me 
                              That kiss of mine is a red tattoo 
                              A carved notice of destiny, that tattoo 
                              For me I call tell with a single glance 
                              In the shape of my lips, that painful tattoo 
                              You cannot hide it 
                              It's Moon Revenge, woo... 
                              Even if we are trapped in darkness, you enchant me 
                              Your aura can't be erased, it will not falter 
                              Seeing through our farewell, I was burning inside 
                              I would like the next one I meet to be you again 
                              The deeper that our love gets, the more of it I want 
                              I want to tie down your sighs, even if it's unreasonable 
                              The swirls of the light are rising up high 
                              The red memories are a poisoned tattoo 
                              Showing the chaos of the future, a tattoo 
                              When we are together, till we're broken apart 
                              In the shape of my lips, a painful tattoo 
                              You can go on holding me 
                              It's Moon Revenge, woo... 
                              *Repeat


                              46楼2009-08-03 21:26
                              回复