宝贝51吧 关注:2,721贴子:133,376
  • 12回复贴,共1

千与千寻片尾曲《いつも何度でも》的几个中文译配版本

取消只看楼主收藏回复

首先是日文原版:
呼んでいる 胸のどこか奥で
いつも心踊る 梦を见たい
悲しみは 数えきれないけれど
その向こうできっと あなたに会える
缲り返すあやまちの そのたびひとは
ただ青い空の 青さを知る
果てしなく 道は続いて见えるけれど
この両手は 光を抱ける
さよならのときの 静かな胸
ゼロになるからだが 耳をすませる
生きている不思议 死んでいく不思议
花も风も街も みんなおなじ
ラララ…
ホホホ…
フフフ…
ルルル…
呼んでいる 胸のどこか奥で
いつも何度でも 梦を描こう
悲しみの数を 言い尽くすより
同じくちびるで そっとうたおう
闭じていく思い出の そのなかにいつも
忘れたくない ささやきを闻く
こなごなに砕かれた 镜の上にも
新しい景色が 映される
はじまりの朝 静かな窓
ゼロになるからだ 充たされてゆけ
海の彼方には もう探さない
辉くものは いつもここに
わたしのなかに 见つけられたから
ラララ…
ホホホ…
フフフ…
ルルル…


IP属地:上海1楼2019-12-16 20:58回复
    yo n de i ru / mu ne no do ko ka o ku de
    呼んでいる 胸のどこか奥で
    呼唤着在心灵深处某个地方
    i tsu mo ko ko ro o do ru / yu me wo mi ta i
    いつも心踊る 梦を见たい
    总想保持着令人心动的梦想
    ka na shi mi wa / ka zo e ki re na i ke re do
    悲しみは 数えきれないけれど
    悲伤 虽然无法数尽
    so no mu ko u de ki to / a na ta ni a e ru
    その向こうできっと あなたに会える
    在它的对面一定能与你相遇
    ku ri ka e su a ya ma chi no / so no ta bi hi to wa
    缲り返すあやまちの そのたびひとは
    每次重蹈覆辙时 人总是
    ta da a o i so ra no / a o i sa wo shi ru
    ただ青い空の 青さを知る
    仅仅知道碧空蓝色
    ha te shi na ku / mi chi wa tu zu i te mi e ru ke re do
    果てしなく 道は続いて见えるけれど
    虽然永无止境的道路看起来总在延续
    ko no ri yo u te wa / hi ka ri wo i da ke ru
    この両手は 光を抱ける
    这双手一定可以拥抱光明
    sa yo na ra no to ki no /shi zu ka na mu ne
    さよならのときの 静かな胸
    静かな胸 别离时平静的胸怀
    ze ro ni na ru ka ra da ga / mi mi wo su ma se ru
    ゼロになるからだが 耳をすませる
    虽然从零开始 仍要侧子耳倾听
    i ki te i ru fu shi gi / shi n de i ku fu shi gi
    生きている不思议 死んでいく不思议
    活着的不可思议 死去的不可思议
    hana mo kaze mo machi mo minnaonaji
    花も风も街も みんなおなじ
    花,风,街道都一样
    ららら……(ra ra ra ……)
    おおお……(o o o ……)
    るるる……(ru ru ru ……)
    yo n de i ru / mu ne no do ko ka o ku de
    呼んでいる 胸のどこか奥で
    呼唤着在心灵深处的某个地方
    i tsu mo na n do de mo / yu me wo e ga ko u
    いつも何度でも 梦を描こう
    不论何时不管多少次 去描绘梦想吧
    ka na shi mi no ka zu wo / ii tsu ku su yo ri
    悲しみの数を 言い尽くすより
    与其道尽悲伤的数目
    o na ji ku chi bi ru de / so to u ta o u
    同じくちびるで そっとうたおう
    不如用相同的双唇 轻轻的唱歌吧
    To ji te i ku o mo i de no / so no na ka ni i tsu mo
    闭じていく思い出の そのなかにいつも
    走向尘封的回忆中 在那之中总是
    wa su re ta ku na i / sa sa ya ki wo ki ku
    忘れたくない ささやきを闻く
    听得到不愿忘记的细语
    ko na go na ni ku da ka re ta / ka ga mi no u e ni mo
    こなごなに砕かれた 镜の上にも
    镜のうえにも 即使是在被粉碎的镜子上
    a ta ra shi i ke shi ki ga / u tsu sa re ru
    新しい景色が 映される
    也会映出崭新的景色
    ha ji ma ri no a sa no / shi zu ka na ma do
    はじまりの朝 静かな窓
    开始的清晨那宁静的窗口
    ze ro ni na ru ka ra da / mi ta sa re te yu ke
    ゼロになるからだ 充たされてゆけ
    因为将从零开始 所以会被渐渐充实
    u mi no ka na ta ni wa / mo u sa ga sa na i
    海の彼方には もう探さない
    不再追寻 大海的彼端
    24、ka ga ya ku mo no wa / i tsu mo ko ko ni
    辉くものは いつもここに
    因为那闪光的东西一直就在这里
    wa ta shi no na ka ni / mi tsu ke ra re ta ka ra
    わたしのなかに 见つけられたから
    在我心中被发现了
    ららら……(ra ra ra ……)
    おおお……(o o o ……)


    IP属地:上海2楼2019-12-16 20:59
    收起回复
      看着谁的心 、在孤寂中闪动的泪滴
      总会想有一个人 将她轻轻用手拭去
      梦中的回忆 、谁在追寻春天的清新
      云外的天空里 总会有别一样的情趣
      风中听见你 和我欢笑的声音里 、你我不分离
      两人牵着手 数那无穷无尽的星星
      痛已被你抚平 所有悲伤回忆我 不愿再去提起
      今生今世已没有人能够 将你代替
      梦中的眼睛 、 荒芜里埋藏着谁的心
      想到无力再去想你、只剩空虚和自己
      看着你远去 负心雨里无留意 我哭泣
      闭上眼 挥不去、 总是受过伤的心情
      la la la...
      lu lu lu...
      吻着谁的心 、从此失去跳动的痕迹
      仿佛一切还只是 停留在遥远的过去
      看着你眼睛 相片里傻傻的我好淘气
      为何你一人远去 留我在今生今世里
      痛得不愿再听 谁的声音 悲伤的心 、早已经
      碎裂 变成天边 那无穷无尽的星星
      风已轻轻抚平那片回忆 追寻着无法归来的你
      泉水在聆听、 谁在梦中为 你哭泣
      看着谁的心 、 在孤寂中闪动的泪滴
      想到无力再去想你、只剩空虚和自己
      看着你眼睛、相片里傻傻的我好淘气
      为何你 一人远去 、 留我在 回忆里
      我的心埋藏着你无法抹去爱过的旋律
      la la la...
      lu lu lu...


      IP属地:上海3楼2019-12-16 21:07
      收起回复
        内心深处在呼唤你 我要找到你
        虽然悲伤在重演 但我仍坚信不疑
        我们总是擦肩而过 但我无能为力
        虽然前途很飘渺 但我仍寻找光明
        莫名的生存然后死去 我不知为何来到这里
        因为你 我的存在变得很有意义
        我的梦想一次次的破碎 不想回忆心中的悲伤
        那就让我把心事轻轻的歌唱
        即使镜片破碎也会映出新的景色
        即使梦想破碎也会留下美好回忆
        我仍相信一定会和你在某处相遇
        就算遇到困难我也不会轻易放弃
        la la la...
        lu lu lu...
        在梦中时时梦到你 你会在哪里
        不论旅途多么艰险 我都不会哭泣
        因为我坚信你会时刻陪伴在我身边
        为了你 我要不断强大 不会再怕恐惧
        当太阳从东方升起 唤醒沉睡大地
        我已感觉到我的存在是那么有意义
        所有的闪耀都在身边 有你陪伴着我
        从此不再寻找 从此不再孤单
        因为有你陪伴着我 一生永远在一起
        la la la...
        lu lu lu...


        IP属地:上海4楼2019-12-16 21:16
        收起回复
          在内心深处 孕育着梦想之花的树
          也许一不小心迷路 最终遇见幸福
          悲伤或孤独 被太阳融化成小小水珠
          某个时刻落入泥土 拥抱了方田半亩
          那些反复擦肩而过了的 列车前进的旅途
          抬头看见天空中的 柔软云朵漂浮
          纵然看到的 飘摇不定的远方好像一片模糊
          这一双手中 握紧的光 还有温度
          再见像遇到的时候 安静的不要哭
          所有释怀不了的感受 可以互相倾诉
          或者或死去 是生命里不可思议 赌注
          或者花还是风 所有一切都将埋在山谷
          la la la...
          lu lu lu...
          在内心深处 盛开着梦想之花的树
          也许一不小心迷路 最终遇见幸福
          悲伤或孤独 被太阳融化成小小水珠
          某个时刻落入泥土 拥抱了方田半亩
          常常会在尘封的回忆里 寻找着存在的痕迹
          又会无意中想起 忘却不了的声音
          即使破碎成细小的玻璃
          残缺不全的镜子里
          也可能倒映出新风景 明媚而美丽
          la la la...
          lu lu lu...


          IP属地:上海5楼2019-12-16 21:28
          收起回复
            我们总是在 心动瞬间 勇敢去追逐
            在拥抱时刻庆祝 在眼泪悲伤中结束
            也许故事就 只能这样 一次次地重复
            偶尔也感觉无助 但总会 找得到幸福
            轻踏过的道路 印在心底 深深记住
            不让明天 再犯一样错误 自己能给自己祝福
            我们都是这样 慢慢前进 一步步
            才让手心拥有更加暖和的温度 能给他一个归属
            当泪痕闪烁 那一瞬间 再勇敢一点
            当微笑突然地出现 那要再更小心一点
            也许故事就 只能这样 不停地绕着圈
            总有会疲倦那天 休息后 要走得更远
            la la la...
            lu lu lu...
            我们总是在 心动瞬间 勇敢去追逐
            在拥抱时刻庆祝 在眼泪悲伤中结束
            也许故事就 只能这样 一次次地重复
            偶尔也感觉无助 但总会 找得到幸福
            过去已经过去 没做好的 那些事情
            别去纠结 下次更加努力 不要这么容易放弃
            每段感情总会 走向结局 要相信
            什么事都经历一些 让我们的 心变得强而有力
            人们总是在 心动瞬间 勇敢去追逐
            在拥抱时刻庆祝 在眼泪悲伤中结束
            也许故事就 只能这样 一次次地重复
            偶尔也感觉无助 感觉快要麻木
            虽然还有遥远路途 但一定 找得到幸福
            轻踏过的道路 印在心底 深深记住
            不让明天 再犯一样错误 自己能给自己祝福
            我们都是这样 慢慢前进 一步步
            才让手心拥有更加暖和的温度 能给他一个归属


            IP属地:上海6楼2019-12-16 21:51
            收起回复
              【本译配不完整】
              在我心里面有一个身影永远挥不散
              让我想起我们曾经在一起度过的昨天
              还记得那天我们向流星许下了心愿
              无论何时何地都要爱彼此直到永远
              历经风霜磨难也不会改变你和我坚守的诺言
              那曾经伴我走过了无数的冬天
              相信幸福甘甜离我们不远
              只要坚持信念 快乐就会成长在我们彼此的心间
              la la la...
              lu lu lu...


              IP属地:上海7楼2019-12-16 22:03
              收起回复
                【本译配不完整】
                有一个地方 曾经是你 单纯的梦想
                有个声音 在你耳边 轻轻歌唱
                未曾见过 这个世界 你才会有多向往
                是否也会泪眼茫茫 依然坚强
                他说眼睛是心灵的窗 晚风吹过的夏天
                最爱的月光在回忆中随风飘散
                河流迷失方向的萤火虫微微照亮
                歌声轻轻回荡 爱你的故乡


                IP属地:上海8楼2019-12-16 22:12
                收起回复
                  就此告别吧 水上的列车就快到站
                  开往未来的路上 没有人会再回返
                  说声再见吧 就算留恋也不要回头看
                  在那大海的彼端 一定有空濛的彼岸
                  做最温柔的梦 盛满世间行色匆匆
                  在渺茫的时空 在千百万人之中 听一听心声
                  一路不断失去 一生将不断见证
                  看过再多风景 眼眸如初清澄 爱依旧让你动容
                  亲爱的旅人 没有一条路无风无浪
                  会有孤独 会有悲伤 也会有无尽的希望
                  亲爱的旅人 这一程会短暂却又漫长
                  而一切终将汇聚 成最充盈的景象
                  la la la…
                  lu lu lu…
                  就此告别吧 身后的灯火逐渐暗淡
                  每个恋家的孩子 都要扬起远行的帆
                  说声再见吧 美好的梦境不会消散
                  你的爱枕在臂弯 心脏将毕生柔软
                  既然相遇是种 来自于时光的馈赠
                  那么离别时 也一定要微笑着 回忆放心中
                  生命无限渺小 却同样无限恢弘
                  你为寻找或是告别耗尽一生 也足够让人心动
                  亲爱的旅人 你仍是记忆中的模样
                  穿过人群 走过人间 再去往更远的远方
                  你灵魂深处 总要有这样一个地方
                  永远在海面飘荡 在半空中飞扬
                  永远轻盈永远滚烫 不愿下沉不肯下降
                  la la la…
                  lu lu lu...


                  IP属地:上海9楼2019-12-16 22:14
                  收起回复
                    @紫竹梦忆 想听你唱这歌


                    IP属地:上海10楼2019-12-16 22:30
                    回复
                      IP属地:上海11楼2019-12-16 22:37
                      回复
                        Somewhere, a voice calls, in the depths of my heart
                        在我心深处的某个地方,有个声音在呼唤
                        May I always be dreaming, the dreams that move my heart
                        我可能一直在做梦,梦触动了我的心
                        So many tears of sadness, uncountable through and through
                        所以太多悲伤的泪水,悲伤一直环绕
                        I know on the other side of them I'll find you
                        我知道在某个地方我会找到你
                        Everytime we fall down to the ground we look up to the blue sky above
                        每当我们跌倒,我们仰望蓝天
                        We wake to it's blueness, as for the first time
                        我们第一次醒来时是蓝色的
                        Though the road is long and lonely and the end far away, out of sight
                        尽管路途遥远又漫长,尽头又远又黑暗
                        I can with these two arms embrace the light
                        我能用双臂拥抱光明
                        As I bid farewell my heart stops, in tenderness I feel
                        当我告别我的心跳,我感觉到温柔
                        My silent empty body begins to listen to what is real
                        我沉默而空洞的体肤开始寻求什么才是真实的
                        The wonder of living, the wonder of dying
                        活着的奇迹,死亡的奇迹
                        The wind, town, and flowers, we all dance one unity
                        微风,小镇和花儿,我们都在一起跳舞
                        La~la~la~
                        啦~啦~啦~
                        Somewhere a voice calls in the depths of my heart
                        在我心深处的某个地方,有个声音在呼唤
                        keep dreaming your dreams, don't ever let them part
                        继续做梦吧,不要让他们分开
                        Why speak of all your sadness or of life's painfull woes
                        为什么说你所有的悲伤或生活的困境
                        Instead let the same lips sing a gentle song for you
                        让同样的双唇为你唱一首温柔的歌
                        The whispering voice, we never want to forget,
                        窃窃私语的声音,我们永远不想忘记
                        in each passing memory always there to guide you
                        曾经的每一个记忆里都会指引你
                        When a miror has been broken, shattered pieces scattered on the ground
                        当镜子被打破,碎片散落在地上
                        Glimpses of new life, reflected all around
                        新的生活片段,反映了周围的一切
                        Window of beginning, stillness, new light of the dawn
                        窗口的开始了静止的新的曙光
                        Let my silent, empty body be filled and reborn
                        让我沉默而空虚的身体再次得到重生
                        No need to search outside, nor sail across the sea
                        不用再去寻找,也不用四处漂泊
                        Cause here shining inside me, it's right here inside me
                        因为我的内心闪耀着,在我内心深处
                        I've found a brightness, it's always with me
                        我发现了光明,它一直陪伴着我
                        La~la~la~
                        啦~啦~啦~


                        IP属地:上海13楼2019-12-16 22:50
                        收起回复
                          歌名:
                          いつも何度でも
                          中文:
                          永远同在
                          亲爱的旅人啊(周深的版本)
                          英文:
                          Always with me


                          IP属地:上海14楼2019-12-16 23:20
                          回复